Юрий Николаевич знал италийский как родной, любил пение, но не был глубоким его знатоком. Простим ему некоторые косяки в переводе. Но он лишь перевел книжку великого Лаури-Вольпи. Вероятно, некоторым знатокам италийского и вокала невдомек, что термин "Bel canto" еще переводится как "Прекрасное пение" и именно это хотел сказать о своей коллеге и партнерше Джакомо Лаури-Волпи. Равно как и автор выкладки.
Это тот спектакль, когда на ГП-Аиду Радамес-Викерс никак не реагировал, т.к жена Викерса разрешалась от бремени? ГП должна быть там очень хороша вокально - это были ее лучшие годы! Уж про игру и внешность Аиды и говорить не приходится!!. Тут как никогда понимаешь выбор Радамеса!!!
Не могу сказать по этому поводу ничего вразумительного. В Римской опере, где постоянно и много лет пела Тебальди, нет ее портрета, зато висит портрет Каллас, певшей там разЫ, из чего вроде следует, будто все как раз наоборот. Известно, что Карузо пошил себе костюмы Отелло, но не пел эту партию (фото, правда, нет), хоть и выучил ее. Я никогда не встречал записи хотя бы одного выступления Каллас в партии Елизаветы. Так что моя просьба остается в силе!
Рейна не пела, как известно, Елизавету, а лишь записала ее. Давно не слушал, но не самое сильное впечатление, как помню,да и вся запись в целом не блещет: Шолти в итальянской опере был как бы сказать "незванным гостем". Не помню ни одного спектакля Шолти, чтоб был по "гамбургскому счету". Каллас тоже костюм Елизаветы на себя не шила. Так что моя шутка была адресована не в меру горячим поклонникам Маши.
Я тоже очень ценю его в русской музыке. Замечательно чувствует русский мелос, понимает его и поэтому у него такие интересные подголоски слышатся в оркестре, которые все всё пропускают мимо.. И вокал он понимает как никто из дирижёров.
Вне зависимости от географии исполнителей звук заваливался. Т.е. стоят на месте - и вот тебе пожалуйста, динамика раза в три меньше, потом неожиданно вновь нормальная и так на протяжении всего спектакля... Мне, в общем, фиолетово от того, лучше или хуже Антоненко в том или ином спектакле. Когда верхнее СИ в "Грозе" певец не поёт, а срывается - это говорит о том, что оный голосом не владеет в достаточной мере. В театре, когда слушают певца на предмет поступления в труппу (если певец в репертуаре имеет партию Германа) - просят спеть только "Грозу". Нет СИ - "нет" и исполнителю.
Главный герой этого исполнения - Федосеев. Мне понравились в первую очередь его темпы. В общем, оркестровой части - :appl: Бурденко порадовал великолепным звучанием настоящего центрального баритона. Добрые слова надо адресовать и Пинхасовичу: всё очень добротно и достойно. Антоненко, увы, не удалась "Гроза". Вообще Герман в духе "Бури и натиска" - это нонсенс. У Пушкина он расчётливый и сухой, увлекший Лизу из желания обогатиться, а у Чайковского - это человек с раздвоенной психикой, мятущийся, но по-настоящему влюблённый в Лизу. Тут же нечто свершенно другое. Что характерно, слушая в исполнении Антоненко ОТЕЛЛО, я джал большего даже и по части чисто вокальной. Но его вокал в ПИКОВОЙ, кроме силы звука, достаточно ограничен. Причина, как мне кажется, в самой постановке голоса, в выстраивании верхнего регистра. В общем - не "первач" Дамы достаточно хорошо поют, но и только. Кроме того, для крупного плана и без грима Лиза годится Елецкому в матери. Тем более досадно, что концертное исполнение несколько театрализовано и потому наши телережиссёры могли бы быть почутче и крупным планом не давать лица исполнителей. Кстати, пластика и актёрская игра Нарумова, Чаплицкого и иже с ними... говорили совершенно ясно, что это персонажи нашего дня; по мне, так это сыграло явно отрицательную роль: если оне всё же дворяне (!?!?), то, как бы это сказать поделикатнее, дворяне даже из захудалых родов не будут так активно жестикулировать вообще (считалось дурным тоном), а уж как эти герои - так только лакеи в захолустном имении могли себе такие жесты позволить, да и то на дворе, среди своих... Смотрю на это и даюсь диву: ПИКОВАЯ - это "брат Пушкин" или незаконнорожденный брат Пушкина?! Кстати, я скачал этот спектакль с торрента и с динамикой звука были огромные проблемы: "завал" и потом снова "подъём" - всё это страшно раздражало. Слушать было крайне некомфортно. Такие вот впечатления... Порой - весьма неутешительные. Очень когда-то мечтал сам спеть эту партию - не довелось. А вот предложи сейчас - отказался бы... Я себе таким Германа не представляю и вообще такие постановки считаю "смесью французского с нижегородским"... O tempore, o more!!!
Ну, Рахманинов, как мы все знаем, бОльшую и лУчшую часть прожил в России и если бы не люмпен-революция, никуда бы из России не уехал. Он за рубежом и писать перестал. Считал себя русским, подчёривал это и деньги ненавистным большевикам перечислял для ЛЮБИМОЙ Родины. А г-н Стравинский - то всегда бы гражданином мира, об этом трезвонил и никогда не стеснялся своего космополитизма, а наоборот, всегда бравировал. этим. По человеческим качествам он был ниже Рахманинова так же, как и его Муза: технически-изощрённая, но вся не для выражения его чувств и дум, а для новой волны популярности. Все эти его волны-периоды - это не от потребности души, а от желания ещё чем-то огорошить мир. В этом он преуспел. Кстати, был на его могиле в прошлом году. Грустное зрелище, в общем. По Сеньке и шапка.
Я, при моём поклонении Фурту, записи его не могу сказать, что люблю - они мне кажутся чрезмерно тяжеловатыми в силу достаточно сдержанных темпов, но поздний Караян, Менгельберг - это фантастические тонкие интерпретации, на мой взгляд. При моей нелюбви к Бернстайну... я до сих пор не удосужился отслушать его варианты. Надо бы исправиться и всё же иметь представление.
Я только не понимаю, какой он наш соотечественник? Он гражданин Австрии со всеми вытекающими из этого последствиями. Да и уехал он давненько... Говорит ли на русском без акцента?..