Луи Дюрей (Louis Durey, 1880-1979) - французский композитор, получивший известность главным образом в качестве одного из участников "Шестёрки". Родился в Париже 27 мая 1888 года. B 1910-14 учился y Л. Cен-Pекье. Как вольнослушатель - изучал курс композиции в Schola cantorum, однако, диплома не получил. В юности испытал влияние Клода Дебюсси, увлекался венской школой и музыкой Арнольда Шёнберга. Ранние сочинения Дюрея написаны в довольно тонкой «французской» атональной манере.
Теперь о том как Дюрей попал в Шестёрку: В 1911 году он впервые сталкивается с творчеством ярко-эксцентричного Эрика Сати, а спустя год - знакомится с ним лично и становится его последователем. Под непосредственным влиянием Сати, Дюрей резко меняет свой стиль и переходит к скупому линеарному письму, без особых тональных и гармонических тонкостей. В нескольких концертах 1915−1921 года Дюрей выступает вместе с Эриком Сати, Жоржем Ориком и Жаком Ибером. Затем Дюрей (временно) переметнулся в группу сателлитов Мориса Равеля, но вскоре (после премьеры «Сократа» Сати) вернулся обратно. В исторической статье 1920 года парижский музыковед и критик Анри Колле (по прямому указанию Кокто) включил Луи Дюрея в знаменитую и широко разрекламированную в прессе группу «Шести». Являясь в чистом виде продуктом «газетной сенсации» (или информационной технологии) — группа не представляла собой единого целого и реально просуществовала не более двух лет. Кроме того, уже к 1922 году отношения Дюрея и Сати окончательно охладились. Более тридцати лет спустя, сам Луи Дюрей, в то время уже крупный функционер коммунистической партии Франции и «генеральный секретарь» Народной музыкальной федерации, вспоминал о событиях своей молодости и совместных концертах группы «Шести» в своей почти номенклатурной по стилю и тону статье, опубликованной в журнале "Советская музыка". В целом его тон был благожелательным, хотя и несколько снисходительным: «В театре «Старой голубятни» выставлялись полотна Матисса, Брака и Пикассо. Жан Кокто пытался извлечь из всего этого новые законы эстетики, которые он убеждённо отстаивал, несмотря на фантастичность своих прожектов. Во всяком случае, хотя каждый из новичков проявлял себя по-своему, (их индивидуальности сильно различались), вместе они сумели противостоять пессимистическим настроениям, порождённым войной. Теперь, спустя много лет, я вправе сказать, что в наших молодых дерзаниях всё же было много хорошего. Конечно, временами мы хватали через край, но виной тому была горячность и неуёмная энергия молодости...Пылкое стремление к новизне, присущее молодости, порой побуждало нас прибегать к атонализму, политональности, мы никогда не возводили это в систему... Лучшие традиции французского искусства нашли своё продолжение в ораториях Онеггера, в операх Мийо, в многочисленных симфонических произведениях этих крупных музыкантов, а также в фортепианных пьесах и особенно романсах Франсиса Пуленка, столь близких к народной песенности...» (журнал «Советская музыка» №8, 1955)
Как непрофессиональный (с официальной точки зрения) музыкант, с самого первого дня основания «оппозиционной» Народной музыкальной федерации Луи Дюрей активно вошёл в число сначала её участников, а потом и руководителей. Вместе с Шарлем Кёкленом и Альбером Русселем он создаёт эту новую (альтернативную) демократическую структуру и активно участвует в её работе. В период между двумя войнами он много ездит по стране, помогает организовывать рабочие хоры (и дирижирует ими), а также сочиняет большое количество патриотических и антифашистких песен для их репертуара. В эти же годы он пишет музыку для театральных постановок и кинофильмов, но особого резонанса его работы не имеют. Подобно своему неформальному учителю, Эрику Сати, Дюрей также становится членом коммунистической партии Франции, но уже совсем в другое время, спустя 15 лет, в эпоху сталинского Коминтерна (1936) и остаётся её активным участником до конца жизни. Но если Сати, живший более двадцати лет в рабочем пригороде Парижа, Аркёй-Кашане, в шутку называл себя (после 1920 года) «Эрик Сати из советского Аркея», то Луи Дюрей, похоже, совершенно всерьёз считал себя композитором коммунистистической Франции. С 1938 года Луи Дюрей становится «генеральным секретарём» Народной музыкальной федерации при её ещё старорежимном «буржуазном президенте», Шарле Кёклене.
В годы фашистской оккупации Франции Дюрей номинально руководит Национальным комитетом музыкантов (входившим в состав Национального фронта Сопротивления). После войны Дюрей становится ещё и членом французского комитета защиты мира. С 1950 года Луи Дюрей — музыкальный критик газеты «Юманите» — официального печатного органа ФКП, ему принадлежит также ряд музыковедческих работ по восстановлению и редактированию полифонических песнопений Жоскена Депре и К. Жанекена, a также o народной песне. После смерти Шарля Кёклена, бессменного президента Народной музыкальной федерации, в 1951 году Луи Дюрей был избран её Вторым Президентом и пробыл на этом социалистическом посту чуть более 10 лет. В том же 1951 в Париже состоялась сувенирная встреча «Шестёрки» и Жана Кокто - 30 лет спустя. С 1960 года Луи Дюрей окончательно переселился в Сан-Тропе, где и умер в 1979 году, в возрасте 91 года.
Самое интересное это конечно его ранние сочинения - смесь Дебюсси и Сати, преимущественно камерные (оркестровой музыки он немного написал, да и ту в советский период). В программе: Концертино для фортепиано, духовых инструментов, контрабаса и литавр (1969), 2 струнных квартета (1917, 1922), Сонатина для флейты и фп. (1925), «Весна на дне моря» вокальная поэма для сопрано и группы медных (на стихи Жана Кокто), песенные циклы для голоса и камерного ансамбля «Oбразы Крузо» (сл. Cен-Жона Пepca, 1918), "Бестиарий" (на ст. Г. Аполлинера), "Элегии", "Мадригалы", "Баскские песни", 2 пьесы для фп. в 4 руки («Колокола»: посвящение Эрику Сати & «Cнег»: посвящение Морису Равелю), 2 этюда (1921), Ноктюрн (1928), и «Шесть осенних пьес» для фортепиано (1953)
Images à Crusoe (poème de Saint-Léger) chant et orchestre de chambre, Op. 11 (1918) 01 (2:19) 02 Vendredi (1:59) 03 Association (3:36) 04 L'Arc (1:51) 05 Visitation (9:48) 06 Le Perroquet (2:45) 07 Attente (5:57) Éloges (poèmes de Saintléger-Léger) pour quatuor vocal et orchestre de chambre (1917) 09 I. Oh! J'ai Lieu De Louer (4:45) 10 II. Tu As Vaincu (3:00) 11 III. Palmes (4:56) Six Madrigaux de Mallarmé, chant et orchestre de chambre (1919) 12 I. Offert Avec Un Verre D'eau (1:13) 13 II. Jour De L'an (0:42) 14 III. Depart (1:02) 15 IV. Eventail 1 (1:05) 16 V. 1st April 1887 (0:55) 17 VI. Eventail 2 (1:11) Chansons basques (poèmes de Jean Cocteau), chant et orchestre de chambre 18 I. Priere (1:11) 19 II. Polka (0:29) 20 II. Attelage (1:30) Quatuor à cordes No. 1 (1917) I. Modere Sans Lenteur (4:30) II. Vif (2:14) III. Lent & Tres Calme (5:01) IV. Tres Anime (4:28)
CD2
Le Bestiaire ( 26 poèmes de Apollinaire) chant et 13 instruments), Op. 17 (1921) 01 Le Tortue (1:23) 02 Le Chaval (0:46) 03 La Chevre Du Thibet (1:03) 04 Le Serpent (0:59) 05 Le Chat (1:01) 06 Le Lion (0:56) 07 Le Lievre (0:37) 08 Le Lapin (0:40) 09 Le Dromadaire (0:43) 10 La Souris (1:13) 11 L'Elephant (1:14) 12 La Chenille (0:35) 13 La Mouche (0:28) 14 La Puce (0:54) 15 La Sauterelle (1:06) 16 Le Dauphin (0:38) 17 Le Poulpe (0:44) 18 La Meduse (0:46) 19 L'Ecrevisse (1:04) 20 La Carpe (1:11) 21 Les Sirenes (1:31) 22 La Colombe (0:58) 23 Le Paon (0:31) 24 Le Hibou (1:02) 25 Ibis (0:46) 26 Le Beouf (0:46) Concertino pour piano & chamber ensemble (1969) 27 I. Moderement Anime (7:43) 28 II. Andante Espressivo (6:40) 29 II. Tres Allant (7:07)
Le Printemps au fond de la mer (poeme de Cocteau), chant et orchestre de chambre (1920) (6:20) Trois Chansons basques (poèmes de Jean Cocteau), chant et orchestre de chambre I. Priere (1:11) II. Polka (0:34) III. Attelage (1:31) Quatuor à Cordes No. 2 (1922) I. Tres Anime (3:42) II. Presto Ma Non Troppo (3:20) III. Tres Modere (10:15)
Sonatine en fa mineur pour flûte et piano, op.25 I. Nonchalant (3:32) II. Lent et soutenu (2:28) III. Assez anime (3:21) Deux dialogues pour flûte et piano, op.114 1. Modere (3:45) 2. Anime (3:06) Romance sans paroles pour piano, Op.21 (3:27)
Deux Pièces pour piano à 4 mains Op. 7 (1917) I. Carillons (à Erik Satie) II. Neige (à Maurice Ravel)
Nocturne en Ré b pour piano, Op. 40 (1928)
Romance sans paroles pour piano, Op.21 (1920) Deux Études pour piano, Op. 29 (1921) I. Eaux courantes II. Eaux dormantes Six Pièces de l'Automne 53, Op. 75 (1953) I. Modéré, très expressif II. Bien modéré III. Expressif et concentré IV. Allant V. Modérément animé VI. Majestueux
ДОБАВЛЕН диск с песнями на стихи Э. Д. де Форж Парни, Г. Aполлинера, Жана Кокто, Г.Гейне, P. Tагора, «Музыка меня целует», посвящение Эрику Сати, на стихи Блеза Сандрара (1918), эпиграммы Феокрита и 3 стихотворения Петрония:
1 Hommage à Erik Satie 'Musique aux oreilles végétales' [3:04] Chansons basques, Op 23 2 No 1: Prière 'Sainte Vierge Marie, ayez pitié des gens' [1:19] 3 No 2: Polka 'Sirocco, joli vent chaud' [0:31] 4 No 3: Attelage 'Deux maisons de travers approchent' [2:05] Le bestiaire, Op 17 5 Orpheus poem 1: Orphée 'Admirez le pouvoir insigne' [0:15] 6 No 01: La tortue 'Du Thrace magique, ô délire!' [1:39] 7 No 02: Le cheval 'Mes durs rêves formels sauront te chevaucher' [0:44] 8 No 03: Le chèvre du Thibet 'Les poils de cette chèvre et même' [0:48] 9 No 04: Le serpent 'Tu t’acharnes sur la beauté' [0:51] 10 No 05: Le chat 'Je souhaite dans ma maison' [1:09] 11 No 06: Le lion 'Ô lion, malheureuse image' [1:12] 12 No 07: Le lièvre 'Ne sois pas lascif et peureux' [0:35] 13 No 08: Le lapin 'Je connais un autre connin' [0:43] 14 No 09: Le dromadaire 'Avec ses quatre dromadaires' [0:43] 15 No 10: La souris 'Belles journées, souris du temps' [1:13] 16 No 11: L'éléphant 'Comme un éléphant son ivoire' [1:18] 17 Orpheus poem 2: Orphée 'Regardez cette troupe infecte' [0:19] 18 No 12: La chenille 'Le travail mène à la richesse' [0:28] 19 No 13: La mouche 'Nos mouches savent des chansons' [0:33] 20 No 14: La puce 'Puces, amis, amantes même' [0:42] 21 No 15: La sauterelle 'Voici la fine sauterelle' [0:48] 22 Orpheus poem 3: Orphée 'Que ton cœur soit l’appât et le ciel, la piscine!' [0:20] 23 No 16: Le dauphin 'Dauphins, vous jouez dans la mer' [0:50] 24 No 17: Le poulpe 'Jetant son encre vers les cieux' [0:32] 25 No 18: La méduse 'Méduses, malheureuses têtes' [0:52] 26 No 19: L'écrevisse 'Incertitude, ô mes délices' [0:57] 27 No 20: La carpe 'Dans vos viviers, dans vos étangs' [1:06] 28 Orpheus poem 4: Orphée 'La femelle de l’alcyon' [0:18] 29 No 21: Les sirènes 'Saché-je d’où provient, sirènes, votre ennui' [1:20] 30 No 22: La colombe 'Colombe, l’amour et l’esprit' [0:51] 31 No 23: Le paon 'En faisant la roue, cet oiseau' [0:30] 32 No 24: Le hibou 'Mon pauvre cœur est un hibou' [1:07] 33 No 25: Ibis 'Oui, j’irai dans l’ombre terreuse' [0:56] 34 No 26: Le bœuf 'Ce chérubin dit la louange' [0:53] Deux Lieder romantiques, Op 20 35 No 1: Mon pâle visage [2:55] 36 No 2: Tu es telle qu'un fleur [1:11] Épigrammes de Théocrite, Op 13 37 No 1: Veux-tu, au nom des Nymphes [1:00] 38 No 2: Ces roses, humides de rosée [1:30] 39 No 3: Daphnis à la peau blanche [0:45] 40 No 4: Tu dors, Daphnis [1:43] Trois poèmes de Pétrone, Op 15 41 No 1: La boule de neige 'Je ne croyais pas que la neige renfermât du feu' [1:31] 42 No 2: La métempsychose 'Tandis que je cueillais un suave baiser des lèvres' [2:28] 43 No 3: La grenade 'Lesbie, lumière de mon âme' [1:44] Inscriptions sur un oranger, Op 16 44 No 1: Oranger dont la voûte épaisse [0:50] 45 No 2: Bel arbre, pourquoi conserver ces deux noms [0:58] Images à Crusoé, Op 11 46 No 1: Crusoé 'Vieil homme aux mains nues' [2:15] 47 No 2: Vendredi 'Rires dans du soleil' [2:10] 48 No 3: Association 'Le pan de mur est en face, pour conjurer le cercle de ton rêve' [3:36] 49 No 4: L'arc 'Devant les mystères de la cheminée' [2:03] 50 No 5: Visitation 'C’est le soir sur ton Ile et à l’entour' [9:44] 51 No 6: Le perroquet 'C’est un autre' [2:52] 52 No 7: Attente 'Ainsi d’avoir perdu le fil de tes divinations' [6:02]
Ну просто с Дюреем - последним неосвоенным из Шестёрки закончился у меня романтический период - все Америки открыты, все белые пятна закрашены. Грустно, но что делать, всё хорошее когда-нибудь кончается
Флейтовый альбом Шестёрки целиком здесь http://intoclassics.net/news/2009-10-25-10186
По случаю перевёл "Посвящение Эрику Сати" Блеза Сандрара:
Музыка в уши растений А также в слоновьи уши Рыбы кричат в Гольфстриме Банка вкусней инжира И баскский голос микрофона морского Дуэт из Мюзик-Холла В сопровождении авто Гонг Тюлень музыкант 50 тактов до-ре до-ре Готово! И уменьшенный ля бемоль минор И Т.Д.! При хорошей погоде красотка-шумелка пляшет звонок Антракт До встречи Тема: Шарло дирижёр отбивает такт Перед Европейцем в шляпе и его женой в корсете Контрапункт: Танцует Перед европейцем ошеломлённым и его женой Тоже Кода: Поёт Что и требовалось доказать
Музыка в уши растений Желательно помидорных А также в слоновьи уши Из звуков случайных, вздорных Рыбы кричат в Гольфстриме Но их никто не слышит Банка вкусней инжира Кто-то неровно дышит И баскский голос (гортанный) из микрофона морского Сдует из Мюзик-Холла После шоу такого В сопровождении авто (дверца, багажник, клаксон) Гонг (показался лишним) Очень дежурный он Тюлень музыкант разжиревший 50 тактов - церемония ЗАГСа до-ре до-ре-ми до-ре-до Готово! Обычная такса И уменьшенный ля бемоль минор Побольше понтов - ни к чему пять диезов И Т.Д.! И Т. П.! и ваще Продаю топор ирокезов При хорошей погоде красотка-шумелка пляшет звонок Фонограмму взяла с Погруженья Антракт Как дурак я рванул в буфет До встречи В эфире Особого Мненья Тема: Шарло дирижёр отбивает такт Левой ногой, он народник бывший Перед Европейцем в шляпе и его женой С дешёвой помадой на солнце поплывшей в корсете Контрапункт: Танцует не в такт Перед европейцем ошеломлённым и его женой Тоже самое каждый день Европеец только другой Кода: Поёт Непонятно кто Голос женский, звучит фанера Что и требовалось показать Одноразовая премьера!
Я, конечно, в современной поэзии не эксперт, но, по-моему, это было лишним.
Вот Вам оригинал, для оттачивания остроумия:
Musique aux oreilles végétales Autant qu'éléphantiaques Les poissons crient dans le gulf-stream Bidon juteux plus que figue Et la voix basque du microphone marin Duo de music-hall Sur accompagnement d'auto Gong Le phoque musicien 50 mesures de do-ré do-ré Ça y est ! Et un accord diminué en la bémol mineur ETC.! Quand c'est beau un beau joujou bruiteur danse la sonnette Entr'acte A la rentrée Thème: CHARLOT chef d'orchestre bat le mesure Devant L'européen chapeauté et sa femme en corset Contrepoint: Danse Devant l'européen ahuri et sa femme Aussi Coda: Chante Ce qu'il fallait démontrer
Не претендуя на лавры оригинала И тем более перевода На полях поместил пометки Не для гуру, а для народа. Обижаться, ей бог, не стоит. Если Вас раздражает моя манера, Остаётся нажать на крестик, И провалится к чёрту премьера.
9.Константин Владимирович (konst) (28 Мая 10 13:11)
[Материал]
Ну, вот, нашёлся и Дюрей под подушкой. К кому он только не примазывался, начиная с Дебюсси и кончая коммунистами, но удачнее всего примазался (точнее, его примазали) к Шестёрке - сим актом влип в историю. Что ж надо послушать, что из этого вышло в музыкальном, так сказать, плане. Спасибо!
Олег, нет ли возможности найти недостающие в фортепианном альбоме две прелюдии Op. 26?
Очень понравился "Бестиарий", жаль Аполлинер не услышал.
Что до его "партийности", то PCF - не ВКП(б). У них в компартии, например, практически все сюрреалисты состояли, взять хоть Бретона или Элюара с Арагоном.
Files appear to be inactive... could there be a re-upload?
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".