Спасибо!
Сколько раз слушал, и вдруг захотелось узнать, о чем же там было у Мильтона?

И вяжется ли это хоть чуточку, с тем, что я слышу у Генделя? Но перевода не нашел. Стихотворный Корнеева - ужОс!
**Там, где крылом ревнивым ночь ширяет
И черный ворон грает...**
Гугл перевод будет осмысленней и даже "поэтичней", если креативно его читать
**Ренессансное представление о меланхолическом темпераменте, находящемся под влиянием планеты Сатурн, наделяло носителей оного высокой духовностью, жаждой знания, склонностью к одиночеству, раздумьям и созерцанию высших, божественных предметов...
За меланхолией попрежнему оставались ее средневековые качества: болезненность, склонность к психическому расстройству, ранняя старость и смерть, однако у Мильтона здесь отражено лишь ее светлое начало.**