Спасибо за подробный комментарий! Кстати, я вспомнил, почему я всё-таки не перевёл как "Град небесный" - как раз из-за расхождения в названиях с произведением "Цвета Града Небесного" (Couleurs de la Cité Céleste). Название "Город свыше" мне тоже нравится больше, так что поменяю на него.
Выполню завтра или послезавтра. Части архива взаимосвязаны м-ду собой, поэтому нужно качать всё. Ссылку пришлю вам в ЛС.
То, что выше, относится к ссылке megaupload.com, которой сейчас в выкладке нет. По нынешней ссылке files.mail.ru, записи можно скачивать отдельно, подисково.