Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Пятница, 22 Ноября 24, 07:28
Главная страница » 2016»Ноябрь»6 » Б. Бриттен - Военный реквием (Вишневская, Пирс, Фишер-Дискау, Лондонский симфонический оркестр, дир. Бенджамин Бриттен)
Б. Бриттен - Военный реквием (Вишневская, Пирс, Фишер-Дискау, Лондонский симфонический оркестр, дир. Бенджамин Бриттен)
18:24
Бенджамин Бриттен
Военный реквием
Галина Вишневская Петер Пирс Дитрих Фишер-Дискау Хор и Лондонский симфонический оркестр Дирижер Бенджамин Бриттен
Доброй памяти РОДЖЕРА БУРНЕЯ, младшего лейтенанта добровольческого резерва Королевского военно-морского флота ПИРСА ДАНКЕРЛЕЯ, капитана Королевской морской пехоты ДЭВИДА ДЖИЛЛА, рядового матроса Королевского военно-морского флота, МАЙКЛА ХАЛЛИДЕЯ, лейтенанта добровольческого резерва Королевского новозеландского военно-морского флота.
"ВОЕННЫЙ РЕКВИЕМ" Бриттена - большая оратория для солистов, двух хоров и оркестра, которую композитор посвятил четырем английским офицерам, погибшим на войне. Тема произведения - война, смерть на войне, проклятие войны и смерти, тяготеющее над человечеством... Реквием осуждает войну, это по существу не "Военный" реквием, а антивоенный. Его первое исполнение было приурочено к открытию восстановленного старинного собора в английском промышленном центре Ковентри, собора, который был в годы Второй мировой войны разрушен до основания фашистской авиацией.
Композитор использовал текст традиционной латинской мессы. В соответствии с принятым строением мессы, "Реквием" Бриттена имеет шесть традиционно озаглавленных частей: 1. "Requiem aeternam"; II. "Dies irae"; III. "Offertorium"; IV. "Sanctus"; V. "Agnus Dei"; VI. "Libera me". Но в каждую из этих частей вводятся стихи английского поэта Уилфреда Оуэна (1893-1918) - солдата, погибшего в возрасте 25 лет за несколько дней до конца первой мировой войны.
Оуэн был одним из талантливейших английских поэтов нашего века. Весь пафос его стихов - неприятие войны, разоблачение старой лжи о необходимости войны, о патриотическом долге солдата, обязанного без размышлений отдать свою молодость, свою жизнь во имя чуждых ему идеалов.
Стихи Оуэна оригинальным образом дополняют, конкретизируют и нередко критически комментируют канонический текст мессы. Сопоставление "вечных" мотивов христианской веры в мудрость всевышнего, в справедливый суд "на том свете", в вознаграждение за добродетель и праведную жизнь с картинами реальности, где обнажается случайность человеческой судьбы, нелепость и будничность гибели человека, беззащитность добра перед торжествующим злом производит в произведении Бриттена огромное впечатление.
"Комментарии" к тексту мессы перерастают в спор с христианской догмой. Стихи Оуэна и музыка Бриттена не оставляют надежды на "суд Господень" и справедливое возмездие свыше. Уничтожить зло и защитить невиновного должен сам человек в этой жизни на этой земле. Такова в самых общих чертах идейная концепция "Реквиема", обнажающая современный кризис христианского гуманизма.
Сопоставление латинского и английского текстов дается в чередовании двух исполнительских планов: мессу исполняют смешанный и детский хоры, сопрано, большой оркестр и орган, а "светский" текст Оуэна поручен тенору и баритону в сопровождении камерного оркестра. В качестве эпиграфа ко всему произведению композитор выбрал строки Оуэна: "Моя тема - война, печаль войны. Поэзия этой печали. Все, что может сделать поэт, - это предостеречь"... И музыкант Бриттен тоже хочет предостеречь, хочет помочь людям наших дней предотвратить новую военную катастрофу.
Рисуя величественные и страшные образы разрушения, смерти, отчаяния, композитор обращается к сложившимся классическим формам реквиема. Мужественно суров и сдержан тон произведения. Слушатель явственно ощутит в нем неоспоримую современность звучания: композитор решительно и властно подчиняет традиционное и знакомое задачам выражения нового содержания, нормам своего музыкального мышления.
"Реквием" Бриттена - произведение многоплановое, глубокое, обращенное в равной мере и к чувству слушателя, и к его интеллекту, и к его личному жизненному опыту. Оно полно кричащих контрастов и противоречий. Оно воздействует активно, призывает к сочувствию и соучастию. Уже в первой части, рядом со словами о вечном покое, поется о солдатах, которые гибнут как скот, без колокольного звона и заупокойной службы - под грохот орудий. А во второй части ("День гнева") солдаты встречают смерть как старую знакомую: "Пришли мы в край тот, где нас смерть ждала, сидели с ней у одного стола..."
"Солдат на ты с безносою давно.
Он знает, знает: пусть землей он будет взят, -
Придет другой; нет, тысячи других, -
Он пал за них..."
И рядом с трогательной "Lacrimosa" поется о мертвом французском солдате, которого не разбудит даже ласковое солнце его родины. В третью часть ("Offertorium") включена переосмысленная поэтом библейская притча об Аврааме и Исааке (дуэт баритона и тенора) с такой концовкой: "Но спесивец не внимал, убил дитя, - и пол Европы следом, по одному".
В последней части ("Libera me") после известных слов молитвы о милости божьей мы слышим слова солдата/осознавшего тщетность убийства и бессмысленность вражды:
"Но в час как смолкнут войны навсегда,
Мы смоем кровь с подошв их без следа
Влагой из самых сладких родников,
Вражды не знавших испокон веков.
Я тот, в кого вчера ты штык вогнал,
Удар я отразил, потом упал.
Я узнал тебя во мгле,
Теперь нам рядом тлеть в земле...
Уснем, друг, будем спать..."
Первое исполнение "Реквиема" в Лондоне в мае 1962 года состоялось при участии солистов - Г. Вишневской, П. Пирса, Д. Фишера-Дискау. В этом же составе известных солистов "Военный реквием" записан на пластинку и завоевал широкую известность во всем мире.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".