Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
аудио
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google
поиск от Яndex

Из нашего архива
Борис Христов исполняет оперные арии [аудио]
Русская ночь (A RUSSIAN NIGHT), Элен Гримо (Helene Grimaud), Клаудио Аббадо (Claudio Abbado). Чайковский, Рахманинов, Стравинский [видео]
Марсель Мейер играет Дебюсси: 24 прелюдии, Образы, "Остров радости", "Маски" (mp3 192 кбит/с) [аудио]
Календарь новостей
«  Август 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Воскресенье, 11 Декабрь 16, 09:04
Главная страница » 2016 » Август » 31 » Доницетти. Дочь полка. Метрополитен-опера.
Доницетти. Дочь полка. Метрополитен-опера.

Теги: Дж. Папи, Дочь полка, Жобен, Баккалони, Доницетти, Понс

Лили Понс - Мария, Ирра Петина - Маркиза, Сальваторе Баккалони -
Сульписио, Рауль Жобен - Тонио и др. (на франц. языке)
Дирижёр Дженнаро Папи.
Театр Метрополитен, Нью-Йорк, 28.12.1940

«Дочь полка» — одна из лучших комических опер Доницетти. Однако она отлична от «Любовного напитка» и «Дона Паскуале». В ней композитор воплотил истинно французский дух: в мелодиях и ритмах, в построении номеров, где преобладают куплеты, в использовании хора, который эти куплеты подхватывает, в звучании оркестра с важной ролью ударных.Бойкая увертюра, основанная на темах оперы (барабанный бой, эффекты эха, пастушьи наигрыши, марши, танцы) вводит в обстановку действия. Первая характеристика Марии — песня с энергичным пунктирным ритмом «При звуках военных я родилась на свет», составляющая часть дуэта с Сюльписом, содержит и виртуозные каденции, и обороты швейцарских напевов — йодлеров, и подражание барабанному бою («ратаплан»). Еще одна ее песня «Знают везде, знают наш полк», шутливая и задорная, подхватываемая хором, сочетает темы маршевые и вальсовые. Необычен любовный дуэт Марии и Тонио «Как, любишь ты?», построенный на кратких репликах, речевых интонациях, плясовых оборотах. Финал, открывающийся дробью малого барабана и хором солдат со звонкими подражаниями трубным сигналам «Ратаплан», продолжается каватиной Тонио «Друзья мои, вот это праздник» — совсем не распевной, в подвижном темпе и бойком ритме. Ее увенчивает знаменитый трюк — 9 предельно высоких нот. Резкий контраст образует романс Марии с хором «Пора идти, друзья мои, прощайте» с трогательной печальной мелодией. Во II акте томный романс Марии с аккомпанементом арфы «Родился в роще новый день» открывает ее терцет с Сюльписом и маркизой. Однако изысканная мелодия вскоре прерывается звукоподражанием «ратаплан» из ее первой песни и вальсовым припевом второй, а в заключение звучит тема хора солдат из финала I акта, что придает всему терцету неповторимый колорит. Ария Марии «Все богатство и знатность не в силах» — один из немногих меланхоличных номеров оперы в духе Беллини, но и она кончается энергичной, броской мелодией «Привет, о отчизна, дни детства, дни счастья», подхватываемой хором солдат (она же венчает оперу). Терцет Марии, Тонио и Сюльписа «Все втроем мы опять» незамысловатой унисонной мелодией предвосхищает мотивы оперетты. Номер, обозначенный как романс Тонио «Затем, чтоб сравниться с Марией, завербовался в солдаты я», является, по существу, квартетом.
    Эта постановка появилась на сцене театра Метрополитен спустя 21 год со дня последнего представления на сцене театра и к столетию со дня её премьеры. Полагаю, что это был акт солидарности с коллегами-французами и с Францией, оккупированной гитлеровской Германией (недаром в финале оперы звучит "Марсельеза"!).
Для француженки же Лили Понс, примы театра в колоратурном репертуаре, эта опера стала не только знаком сочувствия к судьбе её родины, но и "лакомым кусочком", её очередным триумфом: вот где можно было блеснуть техникой, актёрским мастерством, умением перевоплощения - всем тем, чем славилась эта блистательная певица и музыкант: ведь репертуар колоратурного сопрано очень ограничен!
После премьеры один критик писал, что "..явись сейчас Патти, Зембрих или Тетрацини.. вряд ли они были бы столь же очаровательны в роли Марии, как Лили Понс.. Пела ли она или чистила куртошку, била в барабан или же с нечеловеческими усилиями ворочала бак с бельём - всюду была восхитительна и дерзко-комедийна!.." (Кстати, в сцене урока Понс исполняет "Et mon couer va changer" - нечто совершенно очаровательное и прелестное, мне, к сожалению, не известное. Буду рад, если кто-нибудь подскажет, кто автор это сочинения!).
А как колоритно и трогательно смотрелись рядом миниатюрная и женственная пяти- футовая Мария-Понс и огромный, грубоватый покровитель воспитанницы Баккалони, который в ширину был тоже пять футов! Мы, к сожалению, видеть этого не можем, но по реакции зала легко представить, сколь это было комично!
Баккалони, непревзойдённый Бартоло и Дон Паскуале, в своей единственной французской партии был неподражаем: блеск скороговорки, огромное мастерство и ярчайший комедийный талант в соединении с прекрасным пением - всё было так прекрасно! Вслушайтесь, какое богатство интонаций у Сульпицио, когда он появляется в сцене урока!
И, конечно, гениальный дирижёр - Дженнаро Папи! Какие темпы, какая фразировка, какое brio!
Алексей Земляной.

Ссылка (408 Мб) обновлена:
https://cloud.mail.ru/public/4BJL/2HbqLBwr6

Категория: аудио | Просмотров: 2856 | Добавил(а): terrestro
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 21
1. Игорь Резник (r_igor)   (06 Апрель 12 00:05)
Где же ссылка?

2. почитатель (kubra)   (06 Апрель 12 00:10)
Действительно: а где? Закрыл опять.

4. alexey semlyanoy (terrestro)   (06 Апрель 12 15:09)
Да я новичок и не всё понял с регистрацией и прочим... Пока соображал - всё закрылось. Прошу прощения. Всё сделаю в воскресенье.

3. alexey semlyanoy (terrestro)   (06 Апрель 12 15:08)
Да я новичок и не всё понял с регистрацией и прочимююю Прошу прощения. Всё сделаю в воскресенье.

5. почитатель (kubra)   (10 Апрель 12 13:07)
Да её в начале вообще не было - ни традиционной, ни нетрадиционной. Алексей, с третьей попытки удалось - поздравляю с почином! Только если Вы не хотите, чтобы администрация народа.ру быстро удалила Ваш файл по причине нарушения авторских прав - не пишите пространные описания на странице самого файлообменника.

7. alexey semlyanoy (terrestro)   (11 Апрель 12 10:11)
Понял. Эту ошибку не повторю. Спасибо!

6. Елена (кнопка)   (10 Апрель 12 20:56)
Спасибо!

8. Константин Ивлев (Il_tenore_vento)   (11 Апрель 12 13:17)
Большое спасибо! bravo

9. Виктор Ст (Rienzi)   (12 Апрель 12 01:13)
Спасибо за прекрасных Лили Понс, Рауля Жобена и Сальваторе Баккалони. Очень их люблю. appl

10. Arthur Gray (ArthurGray5)   (13 Апрель 12 00:19)
Спасибо большое!!!

11. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (08 Май 14 20:18)
Merci beacoup! flowers flowers flowers

12. alexey semlyanoy (terrestro)   (08 Май 14 20:19)
И Вам, Эвочка, того же! И - с праздником!

13. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (08 Май 14 20:47)
И Вас тоже - с праздником! booze

14. alexey semlyanoy (terrestro)   (09 Май 14 14:17)
booze

15. Александр (rialexr)   (09 Май 14 15:25)
Спасибо! bravo bravo bravo

16. alexey semlyanoy (terrestro)   (09 Май 14 15:33)
aiwan-hi

17. (Elgra)   (18 Февраль 15 23:54)
Очень хотелось бы послушать, но Яндекс пишет, что файл, вероятно, был удален.

Весьма заинтриговал заданный автором вопрос:

"Кстати, в сцене урока Понс исполняет "Et mon couer va changer" - нечто совершенно очаровательное и прелестное, мне, к сожалению, не известное. Буду рад, если кто-нибудь подскажет, кто автор это сочинения!"

В точности таких слов, если не ошибаюсь, нет.
В сцене "урока" звучит романс "Le jour naissait dans le bocage", где похожих слов нет точно.
Есть слова очень близкие - "... et mon sort va changer" - перед каватиной Мари "Par le rang et par l’opulence" (упомянутой в статье об опере в переводе: "Все богатство и знатность не в силах"), которая звучит уже после "урока".
Есть также "вставной номер" еще чуть позже, после кабалетты "Salut à la France !" - фрагмент 1-го акта авторской французской версии "Лючии ди Ламмермур" (Lucie de Lammermoor), финал арии, заменившей в этой версии "Regnava nel silenzio" в сцене у фонтана. Начинается он словами "Toi par qui mon coeur rayonne", где есть всего одно из упомянутых слов - "coeur".
Относился ли вопрос к чему-то из перечисленного или к чему-либо другому?

18. Сильвио (komponist)   (30 Март 15 00:31)
Большое спасибо за прекрасный пост!
bravo bravo bravo bravo

19. alexey semlyanoy (terrestro)   (30 Март 15 00:35)
:D piano

20. (Elgra)   (31 Март 15 00:57)
Спасибо!

21. Вячеслав (Егор)   (01 Сентябрь 16 20:47)
Хороша! bravo

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.