Рихард Вагнер /Richard Wagner/ - Все песни Парижские песни, Семь композиций к "Фаусту" Гёте, Песни на стихи Матильды Везендонк
Tracklist
Pariser Lieder
01. "La tombe dit а la rose - WWV 56" - 2:15
02. "Dors, mon enfant - WWV 53" - 2;42
03. "Extase - WWV 54" - 2:18
04. "Attente - WWV 55" - 1:15
05. "Mignonne - WWV 57" - 2:03
06. "Tout n'est qu'image fugitives - WWV 58" - 2:24
07. "Les deux grenadiers - WWV 60" - 6:26
08. "Les adieux de Marie Stuart - WWV 61" - 6:50 Die Sieben Kompositionen zu Goethes "Faust" 09. "Lied der Soldaten" - 1:31
10. "Bauern unter der Linde" - 3:19
11. "Brandners Lied" - 1:35
12. "Lied des Mephistopheles (I) - Flohlied" - 1:32
13. "Lied des Mephistopheles (II) - Standchen" - 1:10
14. "Gretchen am Spinnrade" - 2:17
15. "Melodram (Gretchen)" - 3:45 16. "Gruss seiner Treuen" (an Friedrich August, den Geliebten) - WWV 71 - 5:52 17. ."Der Tannenbaum - WWV 50" - 3:34 Wesendonck Lieder - WWV 91a 18. "Der Engel" - 2:44
19. "Stehe still" - 3:20
20. "Im Treibhaus" - 4:37
21. "Schmerzen" - 2:30
22. "Traume" - 4:05 Исполнители: Gundula Schneider, mezzosopran Jochen Kupfer, bariton Susanne Cornelius, sopran Bernhard Gartner, tenor Elisabeth Verhoeven, rezitation Felicitas Strack, klavier Wurttembergischer Kammerchor Leitung: Dieter Kurz Время звучания:68:42
"Sieben Kompositionen zu Goethes 'Faust"/"Cемь
композиций к "Фаусту" Гёте" (1830/31) - относятся к числу наиболее
ранних музыкальных произведений Рихарда Вагнера, так называемого -
пробного периода, и являются своего рода толкованием трагедии, выражаясь
словами Вагнера: "Goethes opus summum" / "Cовершенного творения Гёте",
которое он ценил всего более. Уже будучи в преклонных летах, он
восторженно говорил Козиме: "Трагедия "Фауст" - должна стать Библией,
всякий человек обязан знать каждый стих её - наизусть....Это величайшее
произведение".
То, что "Sieben Kompositionen zu Goethes 'Faust" сохранились (большая
часть его пробных музыкальных сочинений на эту тему - безвозвратно
утеряны), бесспорно свидетельствует о их ценности. Предположительно "Faust-lieder"
возникли под впечатлением просмотренной юным Вагнером постановки драмы в
1831 году в придворном театре Лейпцига, где его сестра Розалия играла
роль Гретхен. В музыкальном сопровождении коротких отрывков,
прослеживается некая схожесть с песнями Шуберта, и прежде всего в "Gretchen am Spinnrade". "Der Tannenbaum"/"Рождественная
ёлка", была написана в 1838 г. в период его проживания в Риге, она
отличается необыкновенной выразительностью, с поразительно гармоничными
оборотами. "Pariser Lieder"/"Парижские
песни" (на французский текст, пять из семи песен - полные, две - из
фрагментов), так же относятся к числу ранних композиций, написанных в
1839/1840, когда их автор из Риги перебрался в Париж. Побудительным
мотивом к их написанию, как и к переезду, явилось стремление к
утверждению своего таланта, он хотел завоевать признание парижской
публики. Забыв об отдыхе, без устали, он пытается привлечь к исполнению
"Pariser Lieder" знаменитостей.
Так к "Les adieux de Marie Stuart" была
написана партитура для известной сопрано Julie Dorus-Gras,
предположительно для того, чтобы привлечь её к участию в концерте, на
котором исполнялись фрагменты его оперы "Liebesverbot". Фактически на
постановке фрагментов оперы в "Theatre de la Renaissanse" настоял
Майербер, проникнувшись затруднительным финансовым положением автора
оперы.
Три французские песни ("Mignonne", "Attente", "Dors mon enfant") были кстати опубликованы в журнале "Европа" в Штуттгарде, но не имели особого успеха.
В "Парижских песнях" чувствуется исключительная самостоятельность
композиций, нежная их лирика, и резвая мелодичность, они лишь издали,
мельком, напоминают о языке музыки Вагнера пробного периода творчества.
Во всяком случае в песне "Tout n'est qu'images fugitives" с её сдержанной, драматичной трактовкой в конце, узнаётся ария Элизабет из оперы "Тангейзер", тогда как в "Les adieux de Marie Stuart", явно прослеживается великий, мелодраматический стиль Берлиоза.
Баллада "Les deux grenadiers" Генриха Гейне, изобилует эпическими монологами, повествовательным речитативом, богатейшими контрастами и единым пафосом. Тесно связаны между собой музыкальная драма "Тристан и Изольда" и "Пять стихов для женского голоса в сопровождении фортепиано"/"Funf Gedichte fur eine Frauenstimme mit Pianoforte-Begleitung" - более известными под названием "Wesendonck Lieder" (Песни на стихи Матильды Везендонк), начатыми зимой 1857 года и законченными осенью 1858.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".