А зачем Вы указали её настояшее имя? Она была и осталась в мировой музыкальной истории как Женни ТУРЕЛЬ. Сценическое имя она взяла в честь своего педагога - Эль-Тур, поменяв местами два этих (не знаю, как правильно: напишу) слОва. Вот о ней и нужно было бы написать, раз такое дело: Анна Эль-Тур (настоящее имя Анна Самойловна Исакович, дочь гласного Одесской Городской Думы, владельца известных одесских бань Самуила Исаковича (1859—1910)). Окончила Санкт-Петербургскую консерваторию по классам фортепиано (у Анны Есиповой) и вокала, затем училась в Лейпциге. Это интересно и познавательно, а всё остальное как-то несущественно...
Terrestro, создается впечатление, что это имя режет вам слух... Или Вы не понимаете, что не от хорошей жизни отказывались от таких фамилий? Упоминание истинной фамилии следовало бы рассматривать как восстановление справедливости.
Юра! Я считаю спор такого рода бессмысленным и некорректным. Есть много людей той или иной национальности, творивших под псевдонимами: Жорж Санд, Жан Пирс, Лев Сибиряков ну и так далее - всех не перечесть. Ест ли смысл всякий раз писать настоящее имя? Кстати... Не существует аналога Электронной Еврейской Энциклопедии. Нет Немецой, Русской, Французской и т.д. И это симптоматично. Есть в этом некая ущербность и закомплексованность. Вспомните "Солдата Чонкина". Там есть еврей Сталин, а у него жена, которая всё время интересуется, "...а это наш человек?". Значит ли, что Войнович тоже антисемит, коль он подсмеивается над этой чертой евреев?
Я и не собираюсь спорить. Я просто упомянул, на какие мысли наводит ваш комментарий к этой выкладке. При этом вспомнил (если не ошибся), как Вы сами указали в скобках фамилию Краузе у известного советского баса. А также я пояснил основную причину, по которой многие еврейские деятели искусств во многих странах, включая СССР, прибегали к псевдонимам (в случае голливудских актеров прошлого - на все 100%, а в СССР - часто по настоянию, ибо иначе не опубликуют). Сейчас, несомненно, ситуация заметно изменилась. Теперь насчет энциклопедий. Опять же, у Вас очень селективный подход. Была, например, "Советская Энциклопедия", есть знаменитая "Британская Энциклопедия" и многие другие. В случае евреев, рассеянных по разным странам, появление "Еврейской Энциклопедии" более чем оправдано. И на счет "всякий раз". Всякий раз не надо, но знакомя публику с редкой записью полузабытой певицы, это вполне оправданно (к слову, на предыдущей выкладке ее записей это указано не было). А подсмеиваются над евреями лучше всего и больше всего сами евреи.
Мои мысли по этому поводу определённы: я не люблю всякого рода выпячивание национальности, вероисповедания, идеологии и прочих атрибутов, не имеющих большого значения для собственно творчества..
Речь идет не о "выпячивании", а о первоначальном сокрытии. Но, как было сказано в заглавии одного из "Денискиных рассказов", - "все тайное становится явным"
Да не скрывала она своё имя!!! О чём речь?! Вы читаете или нет, то о чём я пишу или просто доминантой мысль "всё о том же"?! Прямо как у Гашека в "Солдате Швейке": "Чуть понятливее стала, всё о маме вопрошала"... Ну, просто неприлично уже...
Нет! Псевдоним - сиречь артистический псевдоним - это something else, т.е. более артистичное, благозвучное имя. Юра! Сколько не крутите, Вы нигде на конверте не найдёте имя Альфред Кокоцца, но МАРИО ЛАНЦА - сколько угодно! Так же нигде на конвертах дисков не будет значиться имя Якоба Перельмута, зато Жан Пирс представлен обширнейше! И певец Лев Спивак на многочисленных этикетках дисков не значится, но зато тьма записей Льва Сибиряковова. Ну и так далее и так далее... Примеров достаточно. Но при каких делах тут "шифровка" ?!
Ну вот, наконец-то мы пришли с Вами к согласию. Действительно, для многих ушей, включая, видимо и ваши, много "благозвучнее" Михаил Кольцов, а не Михаил Фридлянд, Михаил Светлов, а не Михаил Шейнкман и многие, многие подобные пары. Между прочим, с этого именно я и начал (см. начало коммента 5). Может быть, на этом стоит уже поставить точку?
Забавно (как любил говорить Прокофьев), что это Вы мне об этом рассказываете. Я об этом и писал. Спрашивается, зачем было спорить? От фактов не уйдешь - причиной для евреев (а не Марио Ланца) был антисемитизм окружающего общества, а "благозвучие" - это следствие. Вы говорите, что евреи всюду замечают евреев. Читаю дневники Прокофьева. Рассказывает о какой-то посиделке. Отмечает, что был и Малько. И тут же отмечает "Жена у него еврейка". Как голый факт, не более того. P.S. И в США между двумя войнами был очень заметный (правда, в отличие от СССР после войны, негосударственный)антисемитизм. Сказался в основном на самом массовом из всех искусств - кино (т.е. на Голливуде), где все актеры-евреи стали "благозвучными".
Сейчас объясню. То, что Краузе - немец, я знал. Заметьте, тоже пел без акцента. В этом-то и дело. Вы, в своем комментарии, его истинную фамилию, как сейчас говорят, "озвучили". А когда кто-то "озвучил" фамилию Давидович, тут Вы стали возражать. Слух Ваш, похоже, действительно "избирателен". Лишнее подтвеждение правоты моего первого вызказывания по этому поводу (коммент 5).
к 31. Юра! То, что написано даже не смешно! Тут диагноз окончательный. Такое не лечится. Как говорится - живите с этим. Не стану Вас переубеждать. Но по отношению к Петрову Вы гопорите глупость: он родился и жил в обрусевшей немецкой семье. Таких семей в России было не счесть. Однако немцем себя не считал - вот в чём дело! А в связи с с войной 1941-45 гг. вообще переменил фамилию, сказав: "Ну какой я к чёрту немец! Ни слова по-немецки не знают ни родители ни я". В БСЭнциклопедии его фамилия не указывается, насколько я помню, а в Музыкальной Сов. Энциклопеди в скобках фамилия указана. По-Вашему я закоренелый фашист, раз фамилию Краузе упомянул, и откровенный антисемит в комменте №2 ?!
Про антисемита уже дважды упоминаете Вы. Я этого не говорил. И Краузе я фашистом не считаю, а его манеру пения очень ценю. Речь идет лишь о странном симптоме с Вашей стороны, на который я и обратил внимание. Да, публично, а не в ЛС. Ведь и симптом был проявлен публично, а не в ЛС. Претензий с Вашей стороны не понимаю и не принимаю, так как Вы так и не объяснили, почему озвучивание фамилии Краузе Вами вполне допустимо, а фамилии Давидович в схожей ситуации кем-то иным - вызвало ваше возражение, весьма смахивающее, ввиду отсутствия разумных аргументов в его оправдание, на раздражение.
Уважаемые спорщики, нельзя ли сделать так, чтобы не педалировать обоюдно эту тему? Очень не хочется закрывать тему для комментирования. Определениями типа "фашист", "антисемит" тоже прошу не разбрасываться.
Нужно быть внимательным! Ваша информация относится к педагогу Ж.ТУРЕЛЬ,а сама ТУРЕЛЬ-ДАВИДОВИЧ, а не ИСАКОВИЧ и пела очень хорошо. К российской вокальной культуре отношения не имела,как и Д.Лондон,Христов,Гаранча,которые пили по-русски без акцента.
к 28 Надо немного разбираться в себе и в материале, чуть почитать том о сём и только потом писать. Я не писал про Исакович и нигде не упоминал этой фамилии. Моя информация относится к Женни Турель. Джордж Лондон пел почти идеально по-русски, как и по-французски. В плане лингвистики был одарён замечательно, так же как Шаляпин, Гедда и некоторые другие певцы. Но при чём тут русская школа?! Христов - это копиист Шаляпина, кто бы что не говорил. Да, замечательный и великий, но всё же от огромного влияния Шаляпина не избавился до конца дней своих. Как я понял, по-вашему Шаляпин - это не русская вокальная школа? Очень сильное утверждение! А кто тогда представляет русскую школу? Гаранча изучала в школе русский язык, поэтому по-русски говорит спокойно. Вот только почему "пела"? Пока ещё - "поёт! Да, и в каком наклонении соседствует Гаранча с Христовым и Лондоном?! Гаранча не принадлежит к выдающимся художественным явлениям, к которым относятся два ранее упомянутых достойных мужа.
Знаете ли Вы, что она сама отрицала, что сценический псевдоним от педагога? Другое дело, что это скорее всего неверно. Сам не знаю, конечно.
В Википедии это сказано так: "Псевдоним Дженни Турель представляет собой перевёрнутую фамилию её главной учительницы (хотя позднее Турель это отрицала)."
На обложке одной американской пластинки написано, что у нее есть русские корни, но она выросла в Западной Европе. Другие источники пишут, что она выросла в Витебске и уехала из России только во время Революции. Значит, в ее биографии много неясного, запутанного.
Она поёт совершенно БЕЗ акцента! Она родилась, выросла и училась в России. Уехала с семьёй из России (точнее - из Белоруссии) уже взрослой девушкой. Сначала в Германию, а вслед за тем - во Францию, в Париж, где, собственно, начала заниматься вокалом (до этого - училась игре на флейте, фортепиано). Первым её учителем был композитор Рейнальдо Ан (Han), автор песен и оперетт (известный у нас прежде всего по оперетте "Сибулетт"), а затем продолжила у Эль-Тур, тоже бежавшей из Одессы во время революции. Бесплатно обучаемая Эль-Тур, она в знак любви и благодарности взяла себе сценический псевдоним, переставив слоги её фамилии наоборот. Хотя позже она и отрицала этот факт, тем не менее признательность к этой женщине сохранила на всю оставшуюся жизнь. При всем при том, что она была очень грамотным музыкантом, быстро учила и имела очень хорошую техническую выучку, она не зацепилась ни в одном театре Парижа, ни, позже, в Америке в составе оперной труппы Метрополитен-опера, хоть и была короткое время в составе труппы этого театра. Трудно сказать, чем это было вызвано. Возможно, годАми певицы, возможно - некоторой матовостью звучания её не очень обширного и достаточно неопределённого голоса, но факт остаётся фактом: получив американское гражданство в 1946 году, она переходит на амплуа камерной певицы и охотно сотрудничает с молодыми (в ту пору) композиторами: Пуленком, Хиндемитом, Бернстайном. Это сотрудничество - главный фактор её известности и успешности в карьере певицы. Хотя она участвовала и в мировой премьере "Похождение повесы" Стравинского, но это лишь штрих в её биографии. Как камерной певице ей была ближе всего музыка французской школы, с её несколько отстранённой от острых коллизий лирикой, поскольку её неярко выраженный темперамент очень к этому располагал. Так же она охотно исполняла романсы русских композиторов. И не только Чайковского, Римского-Корсакова, Мусоргского, Бородина, но и не так часто исполняемых даже не Родине Гречанинова, Черепнина.
Отсутствием акцента меня трудно удивить. Мой отец родился в Казатине, на Украине, в семье сапожника. Школу толком не кончил, из-за 1-ой мировой, только еврейский "хедер". Работая в шахтах Донбасса откатчиком вагонеток, учился в каком-то рабфаке там же. В Москву приехал только в 24 года (поступил в Горную Академию). Но говорил по-русски без какого-либо акцента, а вот Брежнев "гакал". И не он один.
Господа, нац. вопросы - это такая тема... ну, думаю, вы и сами знаете какая. Вы покуда ещё ведёте дискуссию в рамках, но, не ровён час, к ней могут подключиться другие и рамки снести. Так что, пожалуйста - предлагаю дискуссию здесь приостановить, и если есть желание продолжить, перенести её в ЛС.
26. Он - да, антисемитом не был, женитьба на Мире как бы тому подтверждение. Прокофьев, мне кажется, вообще подходил к людям больше с точки зрения профпригодности. А какая у них там национальность была - это его меньше всего волновало.
Дискуссия сколь скандалезная, столь и полезная. Грандиозная историческая опечатка "пили по русски без акцента" (№ 28).
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".