Концерт №1 / Московский ФО, Кондрашин Концерт №2 / Орк. Московского радио, Рождественский
МУСОРГСКИЙ
Картинки с выставки
Записи с Кондрашиным и Рождественским были сделаны фирмой Mercuryво время второго визита Байрона Джейниса в Москву . Качество высокое, не уступающее записям, сделанным той же фирмой в США .
Первый том (2CD) содержит сольные записи Джениса 1947-57 гг. Этот том представлен ниже полностью. Второй том содержал несколько концертов (в тех же записях, что уже представлены выше), а также две сольные пьесы Шумана и Токкату Прокофьева. Здесь они добавлены на CD2 как треки [15-17] .
Фантастический пианизм. Правда, при повторном слушании чувствовал, что как-то это не совсем моё по подходу. Исключая Первый Рахманинова. Концерты №2 и №3 Рахманинова выкладывались на Погружении ранее дважды, но давно почили.Кроме этого, были еще только две выкладки, также погибшие. Может ли кто-нибудь выложить посвященные ему два комплекта из серии "Великие пианисты ХХ века"? Там иные записи, более ранние, а в первом комплекте - только сольные.
Я предварительно просмотрел все выкладки Janis'a на Погружении, во всех возможных вариантах поиска. Есть одна на Дженис, и четыре на Джайнис, причем в двух из них Джайнис в скобках добавлен к первоначальному Джейнису. Отсюда я заключил,что это то, что предпочитают модераторы. В книге Григорьева и Платека он также фигурирует как Джайнис. А английский я поправил - это, видимо, уже побочный эффект ДжАЙниса
Не знаю, что мне стукнуло в голову, но при восстановлении решил перезанудить Вас. Русское Ж - согласная жесткая (в отличие от известного слова, с нее начинающегося), и это уточнение реально ничего не меняет. Единственное исключение (из воспоминаний первокласника) - на крыше здании ЦУМа в Москве была реклама с таинственным для меня словом ТЭЖЭ. Поскольку в отделе под той же вывеской продавали духи и прочую косметику, я решил, что это французкое слово. Но тут началась борьба с космополитизмом и преклонением перед Западом, выразившаяся также в переименовании всего, что можно (например, французкие булочки стали городскими). Но слово ТЭЖЭ оставалось на своем месте. Проявляя бдительность, я начал задавать вопросы взрослым. И выяснилось, что это аббревиатура Треста эфиро-жировых эссенций!
Спасибо, Георгий. Просто диски, выложенные уважаемым Сузуки, во многом повторяют диски из Great pianists of XX century. Что, конечно, нисколько не умаляет подвижнического подвига многоуважаемого Юрия!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".