Coro e Orchestra dell’Accademia di Santa Cecilia,
Roma; maestro direttore Tullio Serafin;
maestro del coro Bonaventura Somma;
producers James Walker (mono), Christopher Raeburn (stereo);
engineers Timms (mono), Roy G. Wallace (stereo)
(recording finished later with Mario del
Monaco after a disagreement between Di Stefano and Serafin)
Roma,
Accademia di Santa Cecilia: Recording (unfinished), Decca
Margherita Renata
Tebaldi FaustGiuseppe di Stefano MefistofeleCesare Siepi MartaLucia Danieli WagnerPiero de Palma
Полная запись "Мефистофеля" Бойто была сделана в Риме в 1958
году и издана на пластинках Decca годом позже (на этом сайте ее уже выкладывали, в данный момент здесь - http://intoclassics.net/news/2013-02-28-17407
- именно пластинки 1959 г.,
а не CD, вышедшие в середине 90-х).
Значительная часть оперы была записана летом 58 г. с Джузеппе ди Стефано в
роли Фауста. Точно неизвестно, что именно произошло и почему Ди Стефано
отказался от дальнейшего участия в записи. Исправлять положение пригласили
Марио дель Монако, и осенью 1958 года запись была завершена уже с ним: было
дописано недостающее, переписано сделанное с Джузеппе ди Стефано; все остальное
оставлено как есть.
Спустя почти полтора десятка лет, в 1973 г. Deccaвыпустила на пластинке
фрагменты оперы, записанные с Ди Стефано: конец 1-го и 1-ю сцену 2-го акта,
весь 3-й акт и Эпилог. На CD, вышедшем в конце 90-х, к этому добавлено начало Пролога.
Любопытный вариант! Разные легенды ходили и по поводу ревнивых к друг-другу фирм, и по поводу ревнючих примадонн. Но вот на фанатском сайте по поводу этой записи пишут (очень похоже не правду), что ди Стефано остался на этом сеансе в какое-то время без голоса и продожать запись не было возможности, а потому менеджеры отказались от идеи писать с Ди Стефано и уговорили на партию Фауста Дель Монако. Всё что со Стёпой переписали, а остальное так и оставили... Очень похоже на правду, так как Пипо (прозвище Ди Стефано) был в это время уже крайне нестабилен...
Будет очень обидно, если обсуждение этой записи сведется к обсуждению слухов и сплетен. Одно правдоподобно, другое... Правды мы, скорее всего, не узнаем. Но так ли уж это важно? Лучше - о музыке...
Возникновение того или иного артефакта всегда имеет историю. Иногда аристократичную, иногда плебейски-низкую, иногда анекдотическую... А запись пока не обсуждаю, ибо пока ни звука не слыхал..
Я прослушал этот диск от начала до конца. Если коротко резюмировать итог - жалко, что не был записан весь комплект": Ди Стефано в хорошей форме и очень славно интонирует своего героя - он лиричен, пылок, порой по-бытовому интимен в сценах с Маргаритой и отчаявшийся, опустошённый, отрешённый в финале... Кажется, по этой части идеальный был бы комплект. Кстати, мне показалась, что Тебальди в этой записи более лиричная, тёплая, чем в записи с Дель Монако, и это, вероятно, можно объяснить прежде всего трактовкой партии Фауста: у Дель Монако палкость Ди Стефано-Фауста сменилась страстностью, а интимных, лирических интонаций, так свойственных искусству Ди Стефано, у Дель Монако нет и в помине. Отсюда некоторая холодноватость Тебальди. То же можно адресовать и Сьепи - с Дель Монако он более саркастичен, нежели с Ди Стефано, где его Мефистофель скорее ироничен, нежели саркастичен, а потому издевательские реплики Мефистофеля как-то нивелируются, блекнут... Собственно, такая трансформация характера героя Съепи мне кажется не совсем удачной.
И мне очень жаль, что не дописали с Ди Стефано! И наверняка мы с Вами не одиноки в подобном сожалении. В данном случае я соглашусь практически со всем, что Вы пишете. Нетрудно, наверно, представить мои ощущения от знакомства с этой оперой, начавшегося с "L'altra notte" и "Lontano, lontano, lontano" из этого недописанного комплекта.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".