Материал восстановлен Бывший материал участника Oleg (legoru)
Летом 1925 года на пути Прокофьева возникла знакомая фигура С.П.Дягилева. Антрепренёр чутко ощутил возникший в Париже спрос на русскую тематику, но на этот раз связанную с новой, Советской Россией - в мире дипломатическом, во влиятельных "салонах" интерес к "стране большевиков" рос день ото дня. Результатом оказался заказ Прокофьеву нового балета. Дягилев задумал будущее представление в стиле советского конструктивизма. 7 июня 1927 года состоялась премьера. Танцевали лучшие мастера дягилевской труппы, дирижировал Роже Дезормьер. В интервью, появившемся в русской газете "Возрождение", Дягилев так объяснил смысл своей неожиданной инициативы: "Я хотел изобразить современную Россию, которая живет, дышит, имеет собственную физиономию. Не мог же я ее представить в дореволюционном духе! Это постановка не большевистская, ни антибольшевистская, она вне пропаганды". И конечно, он чрезвычайно дорожил этой постановкой, тем более что название - "Стальной скок" придумал он сам. В Париже балет шел под названием "Pas d'acier". Предложенные автором музыки Сергеем Прокофьевым названия Дягилев отверг, хотя, как вспоминает постановщик Леонид Мясин, именно рассказы Прокофьева, вернувшегося из России, воспламенили воображение Дягилева и направили в совершенно неожиданное русло: "Загоревшись видениями Прокофьева, Дягилев заказал Георгию Якулову конструкцию из двух платформ большого размера, с колесами и поршнями, и сказал нам, что хочет, чтобы это конструктивистское решение было неотъемлемой частью нашего произведения: Колеса и поршни на платформах двигались одновременно с чеканными движениями молодых рабочих, и большая ансамблевая группа, расположенная перед платформами, усиливала яркость изображаемой картины. В финальной части, по мере того как движения танцовщиков становились все более динамичными, колеса начинали вращаться, а рычаги и поршни начинали двигаться; одновременно, меняя цвет, зажигались и гасли лампочки, и занавес опускался под мощное крещендо оркестра". Дягилеву нужен был завод, и ему нужна была открытая патетика завода. В центре балета были поставлены два персонажа - рабочий и работница, точно сошедшие с плакатов "Окна РОСТа" тех лет - в производственной одежде и с огромными стилизованными молотами в руках. Герой балета - человек труда, олицетворявший собой новый миф, новый мир, новую Россию. Молотобоец пришел на смену сказочному Ивану-царевичу или богатырю из летописей и легенд. В моде была сила, уподобляющая человека машине. Псевдоним "Сталин", похвалы Прокофьеву "стальной трест", название балета и несгибаемость людей, строивших узкоколейку под Киевом ("Как закалялась сталь"), - явления одной природы. Сталь ценилась по обе стороны баррикад. Одни становились диктаторами, другие - заменяемыми винтиками в создаваемой теми огромной стальной машине. Прокофьев с его железной дисциплиной, привычкой к труду, безупречной композиторской техникой, по природе рациональный и аполитичный делает вывод: "Новый режим прибавил слова, но не музыку". Тем не менее обращаясь к сочинению "Скока", он резко повернул от хроматической усложнённости к строгой диатонике, поискам современного русского тематизма. В музыке балета господствует дивертисментно-сюитный принцип: одинадцать завершённых танцев сменяют друг друга в контрастном чередовании, представляя различные группы персонажей. Сюжетное развитие, в сущности отсутствует: шесть эпизодов первой картины, рисующей бытовые сценки 1920 года - поезд с мешочниками, комиссары, ирисники и папиросники, оратор (один из первых образов Ленина в классической музыке), сменяются коротким антрактом и четырьмя сценами второй - индустриальной картины с движение машин, станков и уханьем паровых молотов. Два последних номера - Фабрика и Молоты предвосхищают сочинения советских конструктивистов - Мосолова, Дешёвова, Животова. Дягилев считал, что после постановки "Свадебки" Стравинского (в 1923 году) - это самое значительное событие в его антрепризе. Жан Кокто и Стравинский плевались, а критики, отдавая должное музыке Прокофьева, посчитали балет с элементами воспевания советской индустриализации заигрыванием с новым режимом. Дягилев подвергся обструкции за эти "коммунистические" тенденции, как это уже было в мае 1917 года, когда в заключительной сцене "Жар-птицы" появился развевающийся красный флаг, хотя ни Дягилев, ни Якулов, ни Мясин не интересовались политической стороной "Стального скока".
Постановка балета Прокофьева, безусловно, была бы осуществлена и в СССР, если бы не ожесточенное противодействие, которое оказали "Стальному скоку" представители РАПМа. 14 ноября 1929 года на прослушивании балета они в буквальном смысле устроили обструкцию. О той, по сути кликушеской атмосфере, которая царила на прослушивании, убедительно свидетельствуют напечатанная в «Пролетарском музыканте» (орган РАПМа) статья Д. Гачева «О «Стальном скоке» и директорском наскоке»: Состоялась беседа С. Прокофьева с работниками театра, после которой он отвечал на заданные вопросы. На пустые обывательского рода вопросы Прокофьев отвечал весьма охотно, любезно и галантно, например: «Какой был матрос? О, матрос был очарователен! С серьгой, весь в татуировке, одна нога в валенке». Попутно сообщались подробности заграничной жизни балерины Павловой и размеры гонорара Шаляпина. На вопросы же рабочих и присутствовавших членов РАПМа, касавшиеся содержания балета, Прокофьев отвечал раздраженно, грубо (совсем в духе своей музыки), а иногда даже совершенно не отвечал. Между тем, в вопросах этих не было ничего вызывающего и они привычны всякому советскому, даже не попутническому писателю. ...Никто из дирекции не призвал хотя бы деликатно Прокофьева к порядку, не прекратил издевательства, хотя бы над теми же героями нашей революции, матросами и т. д. Наоборот, атмосфера крайнего подхалимства и лести по отношению к Прокофьеву не покидала представителей дирекции, а наши вопросы были встречены недружелюбно и враждебно. Нужно отдать должное Прокофьеву, воспринявшему эту историю с большим самообладанием и достоинством. Но Мейерхольд даже через год после этого события все еще не мог прийти в состояние равновесия. Он писал 1 сентября 1930 года уже новому директору Большого театра Е. Малиновской: «...пролетарские музыканты пытались опорочить это замечательное произведение, а надо мной просто издевались. Надо же было дойти до такого идиотизма: пролетарские музыканты искали в моих замыслах к «Стальному скоку» «правый уклон», прикрываемый тогой левых фраз»
Идею Русской увертюры Прокофьев вынашивал весной и летом 1936 года, в письме из Поленова прося выслать записи народных песен. В конце октября увертюра была исполнена в Москве на торжественном открытии филармонического сезона. В основе этой красочной жанровой пьесы - сопоставление двух стихий русской народной музыки - жизненно-радостного пляса и раздольной лирической песни. Темы близки народным образцам, а две плясовые мелодии в главной партии рондо-сонатной композиции непосредственно заимствованы из фольклора
В 1945 году Прокофьев создал монументальную звуковую фреску, стремясь украсить праздник Победы поэтическим славлением - "Оду на окончание войны" для симфонического оркестра, соч. 105. Ода построена в виде симфонической поэмы из трёх разделов - торжественного вступления, развёрнутой средней части приподнято-энергичного склада и ослепительного по звучности заключения. Две важнейшие темы Оды заимствованы из девятой части Кантаты к 20-летию Октября. Особый характер звучности Оды, её сурово-торжественный колорит связнаны с необычным соcтавом оркестра: с усиленными группами духовых и ударных, четырьмя роялями, восемнадцатью арфами, удвоенным количеством контрабасов, но без скрипок, альтов и виолончелей. Ода впервые прозвучала в ноябре 1945 года (ГАСО СССР, дирижёр С.Самосуд) и по требованию публики была повторена. В дальнейшем, к сожалению, сочинение подверглось необоснованной критике и выпало из концертного репертуара
Летом 1947 года в связи с приближающимся 30-летием Октября Прокофьев работал над сочинением, посвящённым этой дате, и к осени закончил кантату "Расцветай, могучий край". Кантата впервые была исполнена 12 ноября 1947 года в Москве, дирижировал Н.Аносов. Темы произведения, особенно мелодия оркестрового вступления, полны лирического очарования. Их восторженно светлый тон близок некоторым образам "Здравицы"
СТАЛЬНОЙ СКОК, балет в двух картинах, соч. 41(1925) (30:04) Картина 1 1. Явление участников (2:31) 2. Поезд с мешочниками (2:34) 3. Комиссары (1:57) 4. Ирисники и папиросники (2:09) 5. Оратор (2:31) 6. Матрос в браслете и работница (3:18) Картина 2 7. Перестройка декораций (3:05) 8. Обращение матроса в рабочего (1:57) 9. Фабрика (3:09) 10. Молоты (3:25) 11. Заключительная сцена (3:26)
РУССКАЯ УВЕРТЮРА, соч. 72 (1936) (13:41)
ОДА НА ОКОНЧАНИЕ ВОЙНЫ, для симфонического оркестра, соч. 105(1945) (12:52)
РАСЦВЕТАЙ, МОГУЧИЙ КРАЙ. Кантата к ХХХ-летию Октября, соч. 114(1947) (8:11)
Государственный симфонический оркестр Министерства культуры СССР Дирижер Геннадий Рождественский 1990, 1984 Государственный камерный хор Министерства культуры СССР Художественный руководитель Валерий Полянский 1986
Скок да скок, да скок-поскок... по холсту души моей прыгает гроздями нот cам Прокофьев... эээ... Сергей. И, впиваясь диссонансом в ткань узорную души, словно прутьями стальными всё ломает и крушит.
Пожалуйста! По-моему этот балет и "Паровоз" Онеггера - единственные стоящие достижения музыкального конструктивизма 20х годов. Завод Мосолова и Болт Шостаковича это уже подражание Прокофьеву всё-таки
Есть, по моему в мп3. В общем то это переиздание мелодиевских записей последних лет СССР. А этот диск уже не купишь - нашёл в пыльном углу на полке. Сканы как-нибудь получше сделаю - щёлкнул на мобилку
Ну если честно,звук так себе.Жестковат. Последний трек - совершенное чудо.Неимоверной красоты вещь..Могу без конца слушать.. Спасибо,Олег.Пусть все слушают - диск замечательный.Имею его лет 10 как.
А чтобы cue-файлик заработал, открываем его в Блокноте и заменяем в середине INDEX 08 на INDEX 01, то есть меняем одну циферку - разумеется, сохраняем изменения.
Кюе делал вручную, т к на советском диске почему то балет одним треком шёл, хотя индексы были. Вроде режет в винампе, на других плеерах не пробовал. Хотя 8ка есть, признаю. Если играет - не правьте ничего)
Большо спасибо! Действительно, пришлось подправить кюе, делал по той же методе, которую предлагает Sergei (whoever), работает нормально. Звук прекрасный (с технической точки зрения), очень напоминает звучание записей пластинок начала 60-х гг. Об исполнителях умолчу: хочется идти, приветствовать, рапортовать!!!
Господа! А случайно нет исправленного-исправленного файлика кюе? А то мой проигрыватель полную билиберду выдает, теряет 8-й трек, дублирует последний. Какая-то ерунда получается.
Да нет же. Все играет. Список треков выстраивает не правильно. Седьмой и восьмой объединяет (проверил по длительности) в седьмой. Восьмой - пропуск. Далее девятый. И кантату гоняет два раза. Я уже и сам в кюе залезал - все нормально прописано, ошибки не видно. Я через Media Jukebox слушаю, наверное, надо выкинуть его... далеко. Спасибо за музыку. Красиво и интересно.
Я и спрашиваю: Потреково играет?. Вижу - нет. Я уже говорил, что cue вручную рисовал, так как балет на диске одним треком шёл, без деления на дорожки. Отсюда и проблемы. Попробуйте в винампе запустить или свой плейер перезагрузить (что нибудь в настройках поменять, а потом вернуть Пожалуйста!
Благодарю за рабочие ссылки! Музыка бессмертная! Интерпретация Рождественского самая любимая!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".