Последняя опера Доницетти. Запись живого спектакля 1955г, формат мп3.
Первое, за много лет забвения, исполнение шедевра маэстро Гаэтано. Предыдущая постановка была, кажется, В 1911г. К сожалению, опера с большими купюрами, переделанным финалом. Исполнение на итальянском языке. Несмотря на все купюры, запись интересна, певцы очень хороши. Но для получения более полного представления о «Себастьяне» хорошо прослушать лондонскую студийную запись 2005г с Веселиной Казаровой/Кацаровой. Вообще, «Дона Себастьяна» исполняют почему-то очень редко, хотя музыка на редкость красива, есть в ней какая-то пряность, что-ли.. Аромат.
Fedora Barbieri (Zaida), Gianni Poggi (Don Sebastiano), Giulio Neri (Don Giovanni Da Silva), Enzo Mascherini (Camoens), Dino Dondi (Abaialdo), Paolo Washington (Don Enrico), Angelo Rossi (Don Antonio), Ugo Novelli (Ben-Selim), Coro e Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino, Carlo Maria Giulini (cond.)
Live performance, 2 May 1955, Firenze
Синопсис (с Бельканто.ру) 1578 год. В первом акте Себастьян готовится к походу, призванному прославить Португалию и укрепить ее место в Европе. В то же время его тайный противник, глава португальской Инквизиции Дон Жуан да Сильва, мечтает отдать страну в руки испанского короля Филиппа. Перед тем, как покинуть Лиссабон, Себастьян спасает от смертного приговора Инквизиции Зайду, дочь губернатора марокканского города Феса Бен-Селима. Действие венчает финал, где звучит призыв к победоносному походу! Второй акт происходит в Африке. Войско Себастьяна терпит жестокое поражение от марокканцев. Себастьян ранен. Его верный приближенный, смертельно раненый Дон Энрико, пытаясь спасти Себастьяна от мести арабов, выдает себя за короля, пользуясь тем обстоятельством, что того никто не знает в лицо. Тем временем, Зайда, вызволенная в свое время королем из рук Инквизиции, узнает Себастьяна. Скрывая от соплеменников его подлинное имя, девушка решает помочь несчастному, который спас ей жизнь, и умоляет вождя одного из арабских племен, своего жениха Абайялдо способствовать этому. Тот великодушно соглашается. Зайдой же движет не только сострадание, она полюбила иноземца! Третий акт вновь возвращает нас в Лиссабон. Дон Сильва, получивший известие о поражении войск и гибели Себастьяна (на самом же деле погибшим был Дон Энрико) устраивает пышный обряд погребения, лицемерно скорбя о погибшем и одновременно осуждая неудавшуюся кампанию и роль короля в ней. Друг Себастьяна, солдат и поэт Камоэнс (историческое лицо, его стихи издавались в России - прим. авт.), воевавший вместе с ним и оставшийся в живых, протестует против такой оценки роли короля в этих событиях. Неожиданно он встречает на площади самого Себастьяна. Тот вернулся в Лиссабон. В планы Сильвы не входит признание короля живым. Он объявляет его самозванцем, ссылаясь на свидетельство Абайялдо, присутствовавшего при смерти мнимого Себастьяна, и отдает в руки суда Инквизиции. Четвертый акт. Идет суд. Тут появляется Зайда и делает признание, что она спасла Себастьяна, обманув Абайялдо. Причем ею двигала любовь! Жених девушки и Дон Сильва в ярости. Зайду ожидает печальная участь. Ее, также как и возлюбленного, приговаривают к смерти. Пятый акт. Дон Сильва дает Зайде совет, как спасти Себастьяна. Для этого той надо уговорить короля подписать отречение в пользу Филиппа. Сначала ей кажется, что это путь к счастью, но Себастьян убеждает ее в бесчестности такого шага. Вместе они готовы теперь принять смерть. Камоэнс с горсткой преданных друзей пытается их спасти и готовит побег. Но прознавший о планах поэта глава Инквизиции отдает приказ немедленно убить Себастьяна и Зайду. У него уже готово подложное отречение о передаче власти испанскому монарху!.. Действие завершается возгласом Камоэнса, славящего героизм португальского короля.
http://yadi.sk/d/FUSWQZnxFBKd8
Также прилагается либретто на русском языке.
Live, Mp3 198Kb, размер 209Мб
Александр (alexandr_p) добавил ссылку на APE с обложками:
Все же приятнее слушать то что помоложе на 50 лет Dom Sebastien - Elder 2005 http://www.arkivmusic.com/classical/Name/Lee-Hickenbottom/Performer/155767-2 http://yadi.sk/d/bhp20Vbv3Kih2
Знаю-знаю. Этот у меня есть На французком "Себастьян" звучит в разы симпатичнее, и "в музыку"
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".