Почти 20 лет назад судьба свела меня с удивительно светлым, обаятельным, разносторонне одарённым человеком - харьковским певцом Игорем Сахно. Широкой публике за пределами Харькова Игорь Леонидович известен в первую очередь как руководитель ансамбля "Сретение" и регент хора Трёхсвятительской церкви, возрождающий древние напевы в богослужебной практике. Но это лишь одна сторона его музыкальной деятельности. На протяжении многих лет Игорь Сахно работает вокалистом-иллюстратором в Харьковском государственном университете искусств, а также является солистом Харьковской филармонии. С его разрешения выкладываю подборку студийных записей, сделанных весной 2008 года. Качество: mp3 CBR стерео, 256 кб/с RAR-архив 186,31 Мб, 6% информации для восстановления, три зеркала.
1. Come raggio di sol (А.Кальдара) 2. Ария короля Рене (П.И.Чайковский, "Иоланта") 3. Ария Алеко (С.В.Рахманинов, "Алеко") 4. Ария Сусанина (М.И.Глинка, "Жизнь за царя") 5. Ария Пимена (М.П.Мусоргский, "Борис Годунов") 6. Ария князя Игоря (А.П.Бородин, "Князь Игорь") 7. Пророк (романс Н.А.Римского-Корсакова на слова А.С.Пушкина) 8. Не пой, красавица, при мне (романс С.В.Рахманинова на слова А.С.Пушкина) 9. Для берегов отчизны дальней (романс А.П.Бородина на слова А.С.Пушкина) 10. Давно в любви отрады мало (романс С.В.Рахманинова на слова А.А.Фета) 11. Старый капрал (песня А.С.Даргомыжского на слова В.Курочкина, вольный перевод из П.Беранже) 12. Сомнение (романс М.И.Глинки на слова Н.В.Кукольника) 13. Предсмертная песнь Дон-Кихота (Ж.Ибер) 14. Не верь мне, друг (романс Н.А.Римского-Корсакова на слова А.К.Толстого) 15. Пора, явись, пророк!.. (романс С.В.Рахманинова на слова С.Я.Надсона) 16. Отрывок из Мюссе (романс С.В.Рахманинова на слова А.Мюссе, перевод А.Н.Апухтина) 17. В моей душе (старинный русский романс в обработке С.В.Рахманинова) 18. Примирение (романс П.И.Чайковского на слова Н.Ф.Щербины) 19. Нет, только тот, кто знал (романс П.И.Чайковского на слова И.Ф.Гёте, перевод Л.А.Мея) 20. Я вас любил (романс Б.С.Шереметьева на слова А.С.Пушкина) 21. Средь шумного бала (романс П.И.Чайковского на слова А.К.Толстого) 22. У врат обители святой (романс С.В.Рахманинова на слова М.Ю.Лермонтова) 23. Судьба (романс С.В.Рахманинова на слова А.Н.Апухтина) 24. Вчера мы встретились (романс С.В.Рахманинова на слова Я.П.Полонского) 25. Сон (романс С.В.Рахманинова на слова Г.Гейне, перевод А.Н.Плещеева) 26. Клубится волною кипучею Кур (А.Г.Рубинштейн. Из "Персидских песен" Мирза-Шафи, перевод Ф.Боденштедта - П.И.Чайковского) 27. Титулярный советник (песня А.С.Даргомыжского на слова П.И.Вейнберга) 28. Проходит всё (романс С.В.Рахманинова на слова Д.М.Ратгауза) 29. Стужа (романс К.А.Синдинга на слова О.Ю.Бирбаумса)
RAR-архив 186,31 Мб, 6% информации для восстановления, три зеркала:
По вопросам приобретения записи в формате lossless
обращайтесь к исполнителю:
http://www.sakhno.inf.ua/contact.html
Игорь Леонидович Сахно родился 26 января 1962 года в городе Харькове. В детстве окончил художественную школу им. И. Репина, занимался энтомологией, любил слушать по радио классическую музыку. После армии окончил Харьковскую консерваторию (ныне Харьковский государственный университет искусств) по классу вокала у народного артиста СССР Николая Манойло.
С 1984 года поёт в церкви. Самостоятельно и много занимаясь композицией, в 1988 году к 1000-летию крещения Руси сочинил цикл песнопений вечерни, утрени и литургии для трёх мужских голосов. Этот цикл послужил толчком к образованию в 1990 году вокального трио, которое впоследствии превратилось в ансамбль древнецерковного пения "Сретение".
Самостоятельно изучив в 1994 году византийскую невменную нотацию, Игорь Сахно стажируется у известного афинского протопсалта Ликурга Ангелопуло.
С 1997 года Игорь Сахно возглавил хор храма Трёх святителей в Харькове, где ввёл традицию исполнения на богослужении песнопений исключительно уставных распевов Византии, Грузии и Руси. Коллектив отмечен дипломом I степени на фестивале церковных хоров «Глас Печерский» (Киев, 2001). По заказу киевского Центра православной книги хор Трёхсвятительского храма выпустил диски «Древняя Всенощная. Столповой роспев» и «Пение древней церкви. Богослужебные песнопения Византии, Грузии и Руси».
Обрели широкую известность рукописные труды Сахно - переложения на линейную нотацию и адаптация к церковнославянскому тексту песнопений разных православных традиций: «Катавасии Рождеству Христову» (Москва, 1997. - 4 с.) «Песнопения богослужебного обихода древних распевов» (Харьков, 1998 (самиздат). - 685 с., карманный формат) «Песнопения обихода грузинской церкви» (Харьков, 1999 (самиздат). - 60 с.) «Богослужебно-певческий обиход-минимум» (Киев, 2004. - 100 с., карманный формат) «Псалмодия» (Киев, 2005. - 314 с.)
Игорь Сахно - солист Харьковской филармонии. В его репертуаре шедевры мировой вокальной музыки: оперные и кантатные партии и арии, вокальная лирика отечественных и зарубежных композиторов басового и баритонового репертуара. Он также работает вокалистом-иллюстратором и преподавателем в Харьковском государственном университете искусств, где по его инициативе открылась студия по изучению византийской невменной нотации.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".