Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Воскресенье, 22 Декабря 24, 08:30
Главная страница » 2016»Март»21 » Джузеппе Верди. "Травиата". Этери Гвазава, Хосе Кура и др. Дирижёр - Зубин Мета
Джузеппе Верди. "Травиата". Этери Гвазава, Хосе Кура и др. Дирижёр - Зубин Мета
06:59
Представляю уважаемым погруженцам фильм-оперу режиссёра Джузеппе Патрони
Гриффи и продюсера Андреа Андерманна"Травиата из Парижа", снятый в
2000 году во Франции во время прямой трансляции всего этого действа на европейские телеканалы. В главной роли - наша соотечественница Этери
Гвазава, русская певица сибирского происхождения с грузинскими и доно-казацкими корнями! 75-летний (на момент съемок) Роландо Панераи, сыгравший здесь роль старого Жермона, уже не блистает хорошей вокальной формой - увы, возраст безжалостен! - но великолепен своей актёрской игрой. Хосе Кура может вызвать разногласия в смысле вокала - но всё же чертовски привлекателен в этой роли! Хотелось бы обратить внимание, что многие большие сцены в фильме сняты с минимальным количеством монтажа, часто одним дублем (как весь третий акт).
У этого фильма довольно несчастливая судьба. Сначала
его не могли нормально снять из-за организационных нестыковок и
финансовой неразберихи. Потом деньги нашлись, после двухмесячных интенсивных репетиций и подготовки состоялась запись с одновременной прямой трансляцией на многих европейских телеканалах. Впоследствии фильм долго не могли оцифровать и выпустить
на DVD. Это планировалось на Sony Classical, но они то ли
заломили неимоверную цену за это, то ли поставили неприемлемые условия -
короче, не срослось. Потом, наконец, продюсер наскрёб деньги и
фильм вышел-таки на DVD, году уже чуть ли не в 2007, но довольно
ограниченным тиражом и в основном на итальянском рынке. И как-то так он и
остаётся малоизвестным. Пока, я надеюсь. Свой вклад в распространение этого фильма (имеющего свои достоинства и свои недостатки, но, безусловно, заслуживающего внимания) я и хочу внести его публикацией на Погружении.
Предупреждаю: архив многотомный (11 томов!), большой, 7,85 гигабайт в распакованном
виде, формат DVD-9, у меня не хватило смелости урезать хорошее качество
записи. Но ищущие да обрящут!
Успешного скачивания и приятного просмотра!
Об опере Дж.Верди "Травиата" (и её краткое содержание) можно прочитать здесь. Травиата из Парижа
Фильм по опере Джузеппе Верди "La Traviata"
Режиссёр - Джузеппе Патрони Гриффи Продюсер - Андреа Андерманн Главный оператор - Витторио Стораро Дирижёр - Зубин Мета Хормейстер - Эмануэла Ди Пьетро
Национальный симфонический оркестр телерадиокомпании RAI, Турин Хор "I Solisti Cantori"
Субтитры: итальянские, французские, английские, немецкие, испанские, португальские, шведские, финские, греческие. Имеется рассказ об опере "Травиата" а также ролик о съёмках фильма. P.S. Cosi fan tutte В.Моцарта с Этери Гвазавой в роли Фьордилиджи (видео) можно скачатьздесь(рекомендую!). Ещё несколько вокальных номеров в исполнении Этери Гвазавы (и ещё много хорошей музыки) можно скачатьздесь. Формат: DVD-9 Размер файла в распакованном виде - ок. 7,85 Гб https://cloud.mail.ru/public/33Ab/Pi1QqMhrt
Пароль:violetta+alfred=love
Alex Rayev (Rayev) добавил ссылку на субтитры для формата DVD-9
Материал удалён с файлообменника и нуждается в восстановлении
Мышка Маузер (mauserj) добавила ссылки на DVDRip на mail.ru и на narod.ru.
Уважаемый kubra почему-то не привел никаких биографических сведений об Этери, хотя несомненно несколько раз видел её выступления, когда она приезжала к родителям. Она родилась в Омске, воспитывалась в неполной семье - с матерью (русской). Училась в муз. училище им. Шебалина, вечером подрабатывала в гардеробе бывшего органного зала (ныне - Никольский собор), но училище не закончила и поступила в Новосибирскую консерваторию, там однажды её заметила приехавшая прочитать курс лекций профессор по вокалу из Японии, она порекомендовала ректору выставить Этери на вокальном конкурсе в Твери имени Лемешева 1992г., зав. вокальным отделением хотел выставить на этом конкурсе своих ставленников, Этери в их число не входила. Началось одно из редких противостояний ректора и зав. вокальным отделением, Этери послали на конкурс, после победы на нем она пела в Японии на Pacific Music Festival в Саппоро, затем выступила на очень престижном немецком вокальном конкурсе "Neue Stimmen" 1995 и заняла на нем первое место, потом работала в оперном театре города Билефельд в Германии ("Русалка" Дворжака) параллельно ездила в Италию и там приняла участие в спектакле миланского Teatro Piccolo "Cosi fan tutte" Моцарта (последняя постановка Джорджо Стрелера, маэстро скончался незадолго до премьеры). На одном из спектаклей "Cosi fan tutte" её заметил продюсер фильма "Травиата из Парижа" Андреа Андерманн. Таким образом, "Травиата" была следующим шагом в её карьере. Фильм, кстати, снят во время всемирной премьеры 2000 года, телетрансляция шла в реальном времени в Израиль, США и практически на все страны Европы, кроме России..... Т.е. транслировалась сценическая постановка в реальном времени без последующего монтажа и дублирования сцен. Я сам смотрел этот фильм еще с видеоленты в 2000г., которую предоставила для просмотра в музыкальном клубе библиотеки Ленина г. Омска её мать через её преподавателя в муз.училище Чебaненко Раисы Карповны.
Уважаемый Дмитрий, спасибо за биографические сведения о Этери Гвазаве. Я убрал нашу уточняющую переписку, чтобы не рассеивать внимание читающих, и внёс в Ваш комментарий пару последних штрихов.
Спасибо! Скачал.Надеюсь,до вечера архив откроется. Особое спасибо за финские и греческие субтитры! -------------- Первые впечатлания -это оригинальный фильм-опера, снят вовсе не во время спектакля. Никаких декораций и бутафории,всё в реальных интерьерах и на натуре. Рекомендую!..Не только опероманам.
Большое спасибо за эту версию Травиаты. Я смотрела в прямой трансляции, но записать тогда не было возможности. Я думаю, чтo в этой выкладке качество будет несравнимо лучше, чем то, что находится на rutracker.
Работа Витторио Стораро и вообще операторов - потрясающая. Учитывая то, как там много зеркал (в первом акте), и что ни одна камера и ни один софит и замаскированный монитор (через который певцы видели дирижёра) не попали в кадр - это что-то особенное. Один только список режиссёров, с которыми Стораро работал, впечатляет. Третий акт был снят в небольшой квартире на острове напротив Нотр Дам де Пари, весь акт был снят одной камерой, которая весила более пятидесяти килограммов и которую оператор Гэррет Браун, американец, здоровяк двухметрового роста (Стораро только руководил съёмками) всё время держал и носил на себе на специальной конструкции из многих сочленений, которая крепилась на теле на ремнях. Весь этот комплекс называется "Steadicam" (устойчивая камера), он является запатентованным изобретением Гэррета Брауна. Съёмки третьего акта оперы Браун признаёт своей лучшей работой в операторском деле, которую ему доводилось делать в жизни.
На момент съёмок режиссёру Джузеппе Патрони Гриффи было уже 79 лет, через несколько лет после этого он скончался.
После съёмок "Травиаты" у Андерманна была идея таким же образом сделать "Пиковую даму" в Санкт-Петербурге с Этери в роли Лизы, дирижёром предполагался Темирканов - но этот проект остался неосуществлённым из-за финансовых проблем. Не дали денег итальянцы на неитальянскую оперу. Увы и ах...
Да, рипчик бы сделать не мешало...хотя при слове "Травиата" уже нервно вздрагиваю... Этот клавир всю жизнь играю, и считаю себя вправе ходатайствовать перед начальством, чтобы и меня командировали в Латинский квартал города Парижа, дабы я проникся атмосферой и т.д....а то , может, я её неверно передаю?
Я тоже нервно. Но эта "Травиата" на меня производит просто терапевтический эффект после той "Отравиты", что приходится сносить на работе, зарабатывая хлеб насущный. Здесь же такое ощущение, что совершенно новое произведение смотрю и слушаю.
Насчёт рипчика: а Вы не поленитесь, скачайте всего этого большого "слона" - авось, не пожалеете!
А Латинский квартал - мож я чё не понял, но это, кажись, "Богема".
Кто-то с завидным постоянством таскает ссылки на видео (с аудиоматериалами такого не наблюдается) на сторонние ресурсы. У меня бывало 300 посещений - и более 2000 скачиваний В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ. Подобная ситуация почти со всеми моими выкладками видео, за очень редкими исключениями. Я не против, но спросить разрешения все же не помешало бы. Хотя бы для приличия, из элементарной вежливости.
Повторюсь: я не против. Но если кто-то берет мою ссылку для другого ресурса, я бы хотела об этом знать. А так получается не очень красиво. Я совершенно не требую, чтобы на этих сторонних ресурсах давалась ссылка на меня. Так что с тщеславием Вы промахнулись. Но я хотела бы знать, для кого еще я "работаю".
А если это счетчик на раздающем ресурсе врет? А если обрывы связи считаются успешной загрузкой и человек просто вынужден повторно загружать без захода на сайт? На вопрос как он расслабляется, персонаж одного анекдота отвечал, что он не напрягается. Не напрягайтесь!
Если бы я напрягалась из-за этого, я бы не оформляла новые посты. Вам это в голову не пришло? Кубра спросил, как это понимать - я ответила, как я это понимаю. В чем проблема? От чего Вы так напряглись? На Ваши "если" могу точно сказать - нет. У меня наблюдается четкая система, но раскладывать ее здесь по полочкам я не хочу, да и времени не имею. Лучше подумаю о следующей выкладке видео.
Да нет, всё понятно, что по посторонним ресурсам растаскиваются. Это было с самого начала понятно. Ну, пусть тешатся. Я бы, конечно, был рад, чтобы при этом указывали, где взяли, но это не уконтролируешь. Я уже на эту тему высказывался. Бог с ними.
Интересно, во время прямой трансляции случился всего лишь один косяк- в конце первого акта Виолетта выходит в сад и в записи прямого эфира есть черная пауза в три секунды ( об этом говорится в статье в The New York Times ). У режиссера было несколько секунд на принятие решения - пускать ли записанный кусок, когда камера вырубилась. Слава богу, она включилась сама, зато все осознали, что это действительно был прямой эфир, где может случится всякое. http://www.nytimes.com/2000/06/06/arts/a-traviata-roams-paris-partaking-of-its-rhythms.html
а на DVD эти секунды заменены на заранее записанный во время репетиции. О других кусках монтажа в статье не говорится. В повторной трансляции в Америке этот кусок тоже заменили. Вот цитата
But the only significant glitch was a brief blackout during Act I when Ms. Gvazava entered the Left Bank mansion's garden and a camera faltered.
''It lasted three seconds, but it felt like three days,'' Mr. Andermann said. ''We had five seconds to decide whether to run the backup tape. But then it came back on again. Still, it was a bit like when Placido Domingo fell in the first act of 'Tosca.' It proved it was going out live.''
For the video version, which will be seen in the United States, the blackout will be replaced for a few seconds by the backup version recorded during the final dress rehearsal
Т.е. если у человека, скажем, невысокая скорость интернета или трафик - пусть сидит без падших женщин? На самом деле, не все "потянут" такой объем. И потом, возможность выбора - это всегда хорошо. Рип на 1,98 ГБ, кстати, готов, сейчас поставлю загружаться.
Vlad (Vladislav74), был ещё один косяк в последнем действии, когда уж слишком темно и мрачно)))Кажется, что так и было задумано. На самом деле там просто лампочка перегорела и пол действия бедный световик ползал как по минному полю (чтобы не попасть в камеру), чтобы прикрутить новую))))
Помоему лучшая "Упавшая тетя", снятая на пленку. Не думаю, что Каллас адекватна партии Виолетты - ее голос слишком силен для субтильной "Дамы полусвета". Посему Гвазава то что нужно. Сравнил с Ренее Флемминг, Норой Амселлем - они высший класс. Но Гвазава привнесла в партию что-то новое, ее Виолетта именно непосредственна, проста. Это на Стратас или Флемминг, у которых Травиата более аристократична, чинна. Травиата Гвазавы именно живая субтильная девушка, ищущая не только "любви" (и дарящая ее всем состоятельным дядям), но и чего-то большего. Короче молодец. Давай зачетку... Кура просто очень талантливый товарищ, и здесь спел отлично. (Хотя у него есть и неудачи - например запись Эдгара.) Из новых Альфредов Кура наиболее интересен (Виллазон тож хорош, но он более традиционен, статичен). Кура и поет и играет хорошо. Непонятен выбор партии Жермона - он именно из другой оперы. Видимо дядя перепутал чего сегодня дают? То-ли Трубадура то-ли Дон Карлоса. Жермон оставил неприятный след, подпортив впечатление. Битва со Великим и ужасным Мэйлом прошла не зря - ДВД9 вышел что надо. Спасибо автору!
Сперва - горячая благодарность за прекрасную запись! А теперь - просьба. Уважаемые дамы и господа! Известно ли кому-то, существуют ли в природе русские субтитры к этому фильму; и может ли кто-нибудь из погруженцев помочь найти их и выложить здесь?
Похоже, к этому спектаклю русских субтитров нет, смотрела на http://sub-opera.narod.ru/. Можно взять субтитры к другой постановке Травиаты и подогнать к данной (по имеющимся субтитрам). Но это работа, хоть и реальная, но требующая времени Может быть, позднее попробую сделать
Ура!!! Я ведь ее смотрела в прямом эфире, я еще в колледже училась. С часу ночи до трех часов смотрела. СУПЕР!!! Я тогда вообще оперу как жанр не воспринимала. А эту прямо ждала, не знаю по чему, и она превзошла все мои ожидания!!! Без перевода смотрела!!! Супер, так классно что я могу еще раз ее посмотреть.
Желающие могут скачать русские субтитры по ссылке: http://files.mail.ru/IV516B Без пароля. Субтитры взяты с сайта http://sub-opera.narod.ru/ и подогнаны под эту постановку. Их уже можно скачать и на сайте http://sub-opera.narod.ru/
Уважаемый Кубра, ещё раз спасибо Вам за выкладку. Недавно я ознакомил з Вашим релизом моих друзей-гостей. Все были в восторге, дамы, по-моему, после просмотра были в трансе и восклицали типа "Ах! Любовь!..." Спасибо!
Уважаемые господа погруженцы! Я очень рад, что не зря я в течение полутора недель днями и ночами через обрывы и затыки (как говорится, "с помощью кувалды и какой-то матери") заталкивал этого многотомного и многогигабайтного "слонопотама" через игольное ушко на мэйл-ру, рискуя расплавить свой уже не новенький компьютер, и что выкладка этого фильма никого не оставила равнодушным. Да, здесь можно там-сям придраться к тому-другому - но то, что эта продукция оказалась заметным явлением среди любителей оперы, сомневаться не приходится. Сердечно благодарю каждого и каждую из вас за оставленные отзывы.
Уважаемый Валентин Шульгин, я не знаю, как вставлять субтитры, на практике не проверял - мне достаточно английских или немецких субтитров. Может быть, кто-нибудь из участников подскажет, как это делается?
Medved,большое спасибо!Всё получилось.100%информативность и прекрасное восприятие!А не поможете сохранить русские субтитры в файле фильма-оперы с целью записи на DVD?Очень хочется добавить эту оперу в мою фильмотеку.Пожалуйста.
Второй раз скачал сейчас 10-ю часть архива, но всё равно не желает распаковываться последний из гигабайтных файлов - VTS_04_1.VOB Не подскажете, какой должна быть CRC-сумма у GTP.part10.rar? У меня Тотал Коммандер показывает 96E86296. Закачал заново и 9-ю часть, но она оказалась идентична ранее скачанной. Пожелание на будущее - добавлять при архивировании несколько процентов на восстановление, тогда битые файлы обычно можно исправить. Странно всё это - первый раз с таким сталкиваюсь. Качал FlashGet‘ом.
P.S. Вопрос про CRC-сумму снимается - скачаю недостающий файл с торрента. И спасибо за выкладку!
Записи с Этери Гвазавой у нас на сайте имеются - ссылки на некоторые из них я дал в описании поста. Ещё есть 2-я Малера с ней. Забейте в поисковик "Гвазава" - и найдёте.
Что касается Куры - ничего удивительного. Альфред - партия для лирического тенора, а у Куры - тенор драматический, ему хорошо петь партии типа Отелло или Каварадосси. В театре Кура Альфреда не поёт. Изначально на эту роль планировался Йонас Кауфман, но он не смог. Поэтому продюсер Андреа Андерман договорился с Курой.
Уважаемые господа, в связи с попустительством службы поддержки файлообменника files.mail.ru (или же, предположительно, сознательным её вредительством с целью освобождения серверного пространства) из выкладки пропал 4-й том архива с DVD-9. Исходного многотомного архива у меня не осталось, поэтому пришлось архивировать и заливать весь комплект заново. После нескольких пришедших ко мне запросов об обновлении материал перезакачан полностью. Прошу извинить за задержку с выполнением обещания. Также прошу всех, кто может, обновить ссылку на русские субтитры - злодей Мэйл съел и её.
К сожалению, не могу не отметить влияние "человеческого фактора" - некоторые участники потёрли свои интересные комментарии (под влиянием внешних ли факторов, или по собственной ли прихоти...). Поэтому лента комментариев имеет провалы. Уж как есть.
Для желающих - новая ссылка на внешние русские субтитры к этому фильму в формате DVD-9 http://files.mail.ru/4C976F202BE611E2AA07001D9297625A Подходят ли для рипов - не проверял.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".