Французское название этого грустного (местами почти среденевеково-звучащего) цикла из 5-ти оркестровых песен уверенно перевести на русский, увы, не могу. По английски это переводится как All go the way of chance, так что русское "Всё сводится к случайности" это единственное что мне кажется близким по смыслу.
Спасибо за выкладку! Но с Big Dog (Malamute) - категорически не соглашаюсь. Случайностей вообще не бывает - все закономерно и заранее запрограммировано Торцом. В противном случае - ничего бы не было!
Я всего лишь предложил свой вариант перевода названия этого произведения и совершенно не собирался вступать в космологические споры.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".