Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Вторник, 05 Ноября 24, 09:39
Главная страница » 2010»Июль»30 » Посвящение Дебюсси / Флоран Шмитт, Абель Дюко, Гюстав Самазей, Луи Обер, Габриэль Дюпон, Венсан д'Энди и др. - Сочинения для фортепиано
Посвящение Дебюсси / Флоран Шмитт, Абель Дюко, Гюстав Самазей, Луи Обер, Габриэль Дюпон, Венсан д'Энди и др. - Сочинения для фортепиано
Предлагаю всем скачать и послушать торжественную фортепианную программу в честь хитро улыбающегося Дебюсси:)
Через год после смерти незабвеннного Клода музыкальный издатель Анри Прюньер (1886-1942), возродивший журнал 'Revue Musicale' обратился к известным композиторам из разных стран с просьбой написать несколько пьес памяти великого французского импрессиониста. В декабре 1920 года вышел новый номер журнала Revue Musicale, целиком посвящённый памяти Клода Дебюсси, и содержащий 10 произведений-посвящений: Альбер Руссель сочинил пьесу "На приёме у Муз", Поль Дюка - Поэму "Жалоба фавна вдали" памяти Дебюсси с реминисценциями из "Prélude à L'après-midi d'un faune", Флоран Шмитт - пьесу про "Пана и лунные блики", Морис Равель - Дуэт для скрипки и виолончели (позднее ставший первой частью сонаты), Игорь Стравинский написал Симфонию для духовых инструментов памяти Дебюсси.Бела Барток посвятил Дебюсси, 7ю пьесу из цикла 'Импровизации на темы венгерских песен' соч. 20, которая и была издана в коллекции посвящений. Любопытно отметить что, несмотря на посвящение, в этой пьесе нет фактически никаких стилистических элементов музыки Дебюсси, композитора так сильно повлиявшего на молодого Бартока. Мануэль де Фалья написал сначала для гитары (потом и для фортепиано) "Гробницу Дебюсси" - траурное шествие в ритме хабанеры. В самом конце пьесы де Фалья приводит короткую цитату из "Вечера в Гренаде". По пьесе сочинили итальянец Джан Франческо Малипьеро и англичанин бельгийского происхождения Юджин Гуссенс. Эрик Сати написал Элегию на стихи Ламартина, а кроме того, ещё в 1915 году он сочинил пьесу "Идиллия", посвятив её Дебюсси, а Альфредо Казелла пьесу "В манере Дебюсси" Вообще, творчество Дебюсси оказало огромное влияние, это общеизвестно. Ни один более-менее талантливый французский композитор не прошёл мимо импрессионистких веяний - достаточно послушать сочинения 10х-20х годов и почитать их названия. Предлагаю ознакомиться. В программе: Флоран Шмитт - Сумерки (1913), Тени (1920), Дети (1940) Луи Обер - Кильватеры (1912) Абель Дюко - Лунный свет (1913) Гюстав Самазей - Песни моря (1919)
Также в программе в качестве группы поддержки:
Габриэль Дюпон (1878-1914) - французский композитор, ученик Жюля Массне и Шарля Видора. Произведения Дюпона по стилю близки сочинениям любимого композитора Дебюсси Жюля Массне - им свойственны напевность, проникновенная чувствительность, гибкая грация, а «блики» аккордов создают лёгкий импрессионисткий колорит в духе юного Дебюсси. Можно послушать фортепианные циклы "Часы печали" (1905) и "Дом В Дюнах" (1910) И на бис - пьесы и фортепианные сонаты Венсана д'Энди, Жоржа Орика и Андре Жоливе в исполнении "амазонки редкого французского репертуара" Мари-Катрин Жиро
Tombeau de Claude Debussy pour 'La Revue musicale' (1920)
Albert Roussel (1869-1937) -L'Accueil des Muses (a Claude Debussy) (4:24) Bela Bartok (1881-1945) - Improvisations on Hungarian Peasant Song (A la memoire de Claude Debussy) (2:05) Paul Dukas (1865-1935) - La plainte, au loin, du faune! (5:13) Eugene Goossens (1893-1962) - Pour le Tombeau de Claude Debussy (2:43) G. Francesco Malipiero (1882-1973) - Hommage a Debussy (3:09) Florent Schmitt (1870-1958) - Et Pan, au fond des bles lunaires, s'accouda Claude Debussy (6:21)
Abel Decaux (1869-1943) - Clairs de Lune (1900-1913) 1. Minuit passe (4:19) 2. La ruelle (3:55) 3. Le cimetire (5:40) 4. La mer (5:08)
Florent Schmitt (1870-1958) - Le Tombeau de Paul Dukas (1936) (7:18)
Gustave Samazeuilh (1877-1967) - Le chant de la Mer (1918-1919) 1. Prelude (3:32) 2. Lune au large (7:44) 3. Temp te et lever du jour (10:07)
Louis Aubert (1877-1968) - Sillages, triptyque pour piano (1908-12) 1. Sur le rivage (6:56) 2. Soccory (7:10) 3. Dans la Nuit (5:44)
Продолжение посвящений и забытая пьеса из первого сборника:
Manuel de Falla (1876-1946)- Pour le Tombeau de Claude Debussy (1920) (3:15)
Erik Satie (1866-1925) - Idylle (a Debussy). Moderne, Je Vous Prie (1915) (0:59) Alfredo Casella (1883-1947) - A la Manière de Claude Debussy (1915) (2:55) Igor Stravinsky (1882-1971)- Symphonies pour a la memoire de Claude Achille Debussy (1920) (7:58)
Crépuscules, Op.56 (1913) I. Sur Un Vieux Petit Cimetiere (06:00) II. Neige (02:45) III. Sylphides (02:20) IV. Solitude (06:14) Ombres, Op.64 (1917-1920) I. J'entends Dans Le Lointain (13:00) II. Mauresque (05:05) III. Cette Ombre, Mon Image (08:21) Pour Le Tombeau De Claude Debussy Op.70: Et Pan, Au Fond Des Bles Lunaires, S'accluda (1920) (05:58) Enfants, Op.94 (1940) I. De Choeur (1:41) II. De Troupe (1:55) III. Gate (1:27) IV. Turbulent (1:17) V. Do (2:52) VI. Moustique (0:43) VII. Moise (Sauve Des Eaux) (2:11) VIII. Terrible (1:39)
Les Heures Dolentes (1903-1905) 1. Epigraphe 2. Le soir tombe dans la chambre 3. Du soleil au jardin 4. Chanson de la pluie 5. Aprиs-midi de dimanche 6. Le medecin 7. Une amie est venue avec des fleurs 8. La chanson du vent 9. Au coin du feu 10. Coquetteries 11. La mort rede 12. Des enfants jouent dans le jardin 13. Nuit blanche - Hallucinations 14. Calme La Maison Dans Les Dunes (1907-1910) I. Dans les dunes par un clair matin II. Voiles sur l'eau III. La maison du souvenir IV. Mon frère le Vent et ma sœur la Pluie V. Mélancolie du bonheur VI. Le soleil se joue dans les vagues VII. Le soir dans les pins VII. Le bruissement de la mer la nuit VIII. Clair d'étoiles IX. Houles
25 я прелюдия Клода Дебюсси Мало кто знает, но Дебюсси впридачу к 24м своим великолепным прелюдиям ещё одну присочинил - это совсем недавно обнаружилась, в 2001 году, когда партитура прелюдии была выставлена на аукцион. Называется она "Les soirs illumines par I'ardeur du charbon" ("Вечера, освещенные мерцанием камина") – это цитата из поэмы Шарля Бодлера "Балкон", которую Дебюсси положил на музыку в начале своей карьеры. С одной стороны это название перекликается с четвертой прелюдией из первого сборника, подобным же образом цитирующей Бодлера для раскрытия характера пьесы ("Les sons et les parfums tournent dans I'air du soir" – "Звуки и ароматы плывут в вечернем воздухе"), но в то же время это реверанс в сторону торговца углем мсье Тронкина, по чьему предложению в 1917 была сочинена 31-тактная пьеса. Считается, что в ответ Тронкин обеспечивал Дебюсси углем во время войны, когда уголь выдавался в строго ограниченных количествах. Но как бы ни было банально происхождение пьесы, она являет собой поэтическое послесловие к великолепному фортепианному сборнику. Авторство правда можно ставить под сомнение, но похоже
Claude Debussy (1862-1918) "Les Soirs illumines par l'ardeur du charbon" prelude for piano # 25 (1917) Alain Planes, piano http://files.mail.ru/VRIJ7O
Хотя я подумал - Ориком не стоило заканчивать. Вот, интрига
25 я прелюдия Клода Дебюсси
Мало кто знает, но Дебюсси впридачу к 24м своим великолепным прелюдиям ещё одну присочинил - это совсем недавно обнаружилась, в 2001 году, когда партитура прелюдии была выставлена на аукцион. Называется она "Les soirs illumines par I'ardeur du charbon" ("Вечера, освещенные мерцанием камина") – это цитата из поэмы Шарля Бодлера "Балкон", которую Дебюсси положил на музыку в начале своей карьеры. С одной стороны это название перекликается с четвертой прелюдией из первого сборника, подобным же образом цитирующей Бодлера для раскрытия характера пьесы ("Les sons et les parfums tournent dans I'air du soir" – "Звуки и ароматы плывут в вечернем воздухе"), но в то же время это реверанс в сторону торговца углем мсье Тронкина, по чьему предложению в 1917 была сочинена 31-тактная пьеса. Считается, что в ответ Тронкин обеспечивал Дебюсси углем во время войны, когда уголь выдавался в строго ограниченных количествах. Но как бы ни было банально происхождение пьесы, она являет собой поэтическое послесловие к великолепному фортепианному сборнику. Авторство правда можно ставить под сомнение, но похоже
Claude Debussy "Les Soirs illumines par l'ardeur du charbon" http://files.mail.ru/VRIJ7O
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".