Аргентинский композитор Освальдо Голихов (Osvaldo Golijov) родился и вырос в еврейской семье выходцев из Восточной Европы в г. Ла-Плата, недалеко от Буэнос-Айреса. Мать давала уроки фортепиано, а отец был врачом. В детства Освальдо был окружён классической музыкой, еврейскими литургическими напевами, клезмером, танго и современной эстрадой. Все эти стили отразились и в его творчестве. Голихов обучался игре на фортепиано и композиции в местной консерватории. В 1983 г. он переехал в Иерусалим, где продолжил учёбу в Академии Рубина. Спустя три года он переехал в США, где защитил докторскую диссертацию в Пеннсильванском университете. С начала 90-x гг. пишет много музыки, в основном камерной.
Истинный прорыв Голихов сделал своей ораторией "Страсти по Марку" (2000). Она был заказана Гельмутом Риллингом для фестиваля, посвящённого 250-летию со дня смерти И.С.Баха. Запись этого крупномасштабного произведения с участием венесуэльского Schola Cantorum de Caracas и специально собранного "Orquesta La Pasión" получила целых две премии Грэмми. Далее последовали цикл "Ayre" и первая опера "Айнадамар", представленная в данной выкладке. В 2006 году в Нью-Йорке с огромным успехом прошёл фестиваль музыки Голихова, упрочивший славу композитора в Северной Америке. С тех пор Голихов создал блистательный Виолончельный концерт "Azul" (пока официально не выпущенный), "She Was Here" на темы песен Шуберта для сопрано и камерного оркестра, и ряд других произведений.
Полный список работ Голихова представлен на его официальном сайте: http://www.osvaldogolijov.com/works.htm
"АЙНАДАМАР" ("ФОНТАН СЛЁЗ")
Опера в трёх образах о жизни и смерти Ф. Гарсии Лорки (1898-1936)
Прелюдия
(Track 1)Из ниоткуда возникает звук текущей воды фонтана слёз, приближающийся топот копыт, затем - зловещие фанфары, символизирующие борьбу республиканцев и фалангистов.
Образ первый: Марьяна
(Track 2)Действие открывается за кулисами уругвайского театра "Солис" в 1969 году. Хор девочек неистово выкрикивает балладу "Марьяна Пинеда", открывающую одноимённую пьесу Федерико Гарсии Лорки -
"О, как грустен твой день, Гранада, даже камни твои в слезах! Марьянита взошла на плаху, Ничего не сказала она...
И звонили, и звонили колокола... " (Track 3)Актриса Маргарита Ширгу, в 20-ые годы игравшая эту роль на премьере спектакля в Мадриде, на склоне жизни вновь вспоминает историю гибели Федерико. Она пытается передать своей ученице Нурии пыл, огонь и страсть борцов за свободу того времени. (Track 4)Мысленно она переносится в мадридский бар, где впервые познакомилась с Гарсиа Лоркой. (Track 5)Лорка описывает ей впечатление, которое на него оказал в детстве памятник Марьяне Пинеде в родной Гранаде. (Марьяна была казнена в 1831 году в возрасте двадцати шести лет за отказ выдать имена членов революционной группы, в которую входил её возлюбленный.) "Федерико, мой мальчик! - восклицает Маргарита, - если б я знала, насколько похожей окажется твоя судьба!" (Track 6)В этот момент слышится топот приближающехся коней - это фалангисты пришли арестовывать Федерико.
Образ второй: Федерико
(Track 7)Звучит реприза "Баллады Марьяны Пинеды" из начала первой картины. (Track 8)На этот раз Маргарита вспоминает лето 1936-го, когда она в последний раз встречалась с Федерико. К тому времени правые силы фалангистов под руководством генерала Франко уже захватили власть в стране. По Испании прокатывается волна забастовок и политических убийств. (Track 9)Театр, в котором играет Маргарита, везёт постановку "Марьяны" за океан, на Кубу. Маргарита убеждает Федерико отправится с ними, подальше от происходящего в стране, на что Лорка отвечает твёрдым отказом. Он хочет уехать домой, в Гранаду и продолжать работу над новыми произведениями, чтобы вдохновить борцов за восстановление Республики. (Track 10) На фоне слышны записи "Радио Фаланги" того времени - призыв к расправе над республиканцами и их сторонниками.
(Tracks 11-13)Маргарита видит последний час Лорки: его арест в Гранаде 18 августа 1936 года, его последние часы перед казнью. Она видит Федерико возле места, в арабскую эпоху называвшегося Фонтаном слёз - Айнадамар. Рядом с поэтом другие узники - тореадор и учитель, также сочувствовашие республиканцам. Перед расстрелом их втроём заставляют исповедаться. (В 1936-39 гг. в Гранаде было расстрелено свыше 2000 человек.) (Track 14)Инструментальная интерлюдия с выстрелами.
Образ третий: Маргарита
(Track 15)В третий раз повторяется баллада. Прожившая долгую жизнь Маргарита Ширгу говорит Нурии, что одного актёра можно заставить замолчать, но на его место всегда приходят другие. До самой смерти ей было запрещено возвращаться в Испанию, где продолжалась диктатура Франко. Маргарита сделала всё возможное, чтобы запрещённые пьесы Лорки продолжали ставиться в Латинской Америке.
(Tracks 16-20)В комнату входит дух Гарсии Лорки. Он берёт Маргариту и Нурию за руки, вместе они поют о свободе. Звучит интерлюдия "для света с оркестром", с двумя солирующими арабскими гитарами. Маргарита умирает. Её дух взывает к будущим поколениям: "Я - свобода, источник, фонтан, из которого вы пьёте".
В финале оперы звучит в последний раз баллада Лорки.
ПРИЯТНОГО ПРОСЛУШИВАНИЯ!
Исполнители:
Dawn Upshaw, soprano (Margarita Xirgu) Kelley O'Connor, mezzo-soprano (Federico García Lorca) Jessica Rivera, soprano (Nuria) Women of the Atlanta Symphony Orchestra Chorus Atlanta Symphony Orchestra Robert Spano, conductor
Совсем забыл добавить - представленная запись оперы "Айнадамар" получила два Грэмми в категориях "Best Classical Contemporary Composition", а также "Best Opera Recording". Кроме "Страстей по Марку", которые скоро постараюсь выложить, ещё несколько дисков Голихова номинировались на Грэмми ("Ayre", "Yiddishbbuk"). Все они у меня есть, если интересует!
Хорошо, тогда "Страсти" пока выкладывать не буду! (У меня всё из собственной коллекции, так что торрентс по Голихову не проверял.) Если вдруг нужен Yiddishbbuk, или если вдруг появятся бутлеги Голихова (например, "Azul") - сообщайте!
Борис! огромное спасибо за доставленное удовольствие! Действительно - великолепная вещь. Только уж слишком много плача, хотя опера так и называется. Поют, конечно, все без исключения - безобразно. Но это не важно. Важно, что музыкальными средствами создана чрезвычайно необычная атмосфера. Но главное, что мне понравилось более всего в этой опере - это музыкальное доказательство того, что евреи и арабы произошли от одного первопредка - АВРААМА! А вот ничего испанского я там не услышал. Огромное спасибо!!!
К №6, согласен с Вами - выложил "Страсти", пусть будут! Для многих действительно отсюда качать легче, да и коллекцию собираем основательную!
К №7 - Олег, в "Айнадамар" очень много номеров в стиле фламенко (исконно испанское!), а вокал там по традиции своеобразен. Что касается солисток (Маргарита, Федерико, Нуриа), то на мой взгляд они спели замечательно. В любом случае - очень рад, что Вам понравилось!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".