Спасибо за выкладку. Мне нравится начало Симфонии псалмов, но не более. Добавляю сюда комментарий с потерпевшего крушение сайта tonnel.ru
В трехчастной "Симфонии" использованы тексты трех псалмов. Но - странная вещь - композитор отнесся с полным безразличием к их содержанию, коль скоро решались совершенно иные задачи. Первая из них - подчинение строгой полифонической дисциплине всех элементов симфонии, даже самого процесса формообразования. Поэтому в Симфонии псалмов и возникают прямые несоответствия между "смыслом" текста и его музыкальным "озвучиванием". На это неоднократно обращалось внимание. В частности, один из исследователей пишет: "Фактом является то, что самые радостные стихи псалмов даны в суровой инструментовке и в таком же мрачном хоровом звучании, а наиболее впечатляющий эпизод, вопреки характеру текста ("Laudate"), дан в пониженной динамике. Это свидетельствует о том, сколь мало соответствует музыка произведению, написанному "во славу бога". В Симфонии псалмов властвует полифония, строгая, рационально использующая каждый мелодический оборот. Она достигает наивысшего выражения во II части, написанной в форме двойной фуги. Композитор ограничил себя выразительными средствами смешанного хора и симфонического оркестра, из которого изъял скрипки и альты. Такая аскетичность только подчеркнула суровость замысла. На Симфонии псалмов завершается эволюция оркестрового письма от романтизма к конструктивизму. У романтиков звуковая атмосфера была уплотнена, а у неоромантиков (Вагнер, Рих. Штраус) стала "переуплотненной": все "этажи" партитуры заполнялись плотной подвижной фактурой. Импрессионисты как бы "прорубили просеки"; в звуковом лесу стало больше воздуха, и каждая ветвь прослеживалась от ствола до последнего листка. Стравинский пошел еще дальше: он "разредил" звуковую ткань, и в разреженной атмосфере событием стала каждая нота. Правы многочисленные, критики, которые, независимо друг от друга, высказывали мысль о том, что никогда нельзя предвидеть жанр, стиль, манеру письма, направленность сюжета любого, следующего произведения Стравинского, настолько особняком стоит каждое его сочинение. Стравинский был наделен редкой чертой, которую можно назвать "пеповторямостью". Недаром его называли "композитором тысячи одного стиля".
2.Александр Сергеенков (eye) (18 Октября 08 23:10)
[Материал]
Стравинский утверждал, что его привлекало само звучание латыни и он отталкивался от этого.
Коллеги! Цитата эта-типичное музыковедческое нытьё, обычный подход к музыке этих паразитов-теоретиков, никогда толком не прикасавшихся к инструменту. "Симфония псалмов"-гениальное сочинение, из него не удалишь ни одной ноты, оно совершенно по форме и великолепно по музыке. И Бога до Стравинского ТАК ещё никто не славил. Я имел честь неоднократно его играть с лучшим хором моей страны, играть его-истинное наслаждение(а играть там ого-го что есть, было бы умение), и производит оно потрясающее впечатление. Не надо так снисходительно о Стравинском, он-непревзойдённый гений в музыке ( с ярко выраженными саркастическими наклонностями, а как ещё относиться к этому миру?), и недаром Юдина упала перед ним на колени. Разрешите представиться _Юрий. Я сменил имя. Хочется перемен!
И Бога до Стравинского ТАК ещё никто не славил Юрий, Вы шутник! А Бах куда? А все барокко с большей частью романтизма? Дело же не в количестве, а в качестве, неправда ли?
Уважаемый Admirador! Есть, конечно, теоретики-паразиты, но этот за нас, за пролетариат. В ранних балетах Стравинский показал, насколько он талантлив, но ударившись в формализьм, он оторвапся от народа. Вы, музыканты, часто восхищаетесь технологическими приёмами, которые производят визуальное впечатление на нотной бумаге. А для слушателя двойные фуги или ракоходные обращения только музыка, не всегда хорошая. И славил он только себя, создавая совершенную, с точки зрения учёных музыкантов, конструкцию. Показалось ему нужным окрасить музыку звучанием хора - он и выбрал мёртвый язык...
*Между прочим "Admirador" -почитатель , по испански.* Да уж догадался, хотя бы по английскому глаголу Admire. Ну что ж, приветствую новоиспечённого тёзку . Только ономастические идеи могли бы быть и побогаче (юмор-вкл.) Да ладно уж. Мало ли, в частности, тех же Палычей на свете... На монополию не претендую .
Многие любители творчества Стравинского к коим отношу и себя, наверно знают, что в сети есть полный комплект его работ (http://www.avaxhome.ws/music/classical/iz_40.html), который я недавно заполучил. Поэтому если что-то заинтересует, пишите. Ради общего дела займусь плагиатом.
Я хотел назваться Brahms118, т.к. очень люблю этот опус, но это был бы уже явный плагиат. Что Вам ответить, уважаемый Александр Павлович? Во первых, почему Вы решили, что я из пролетариата? Мои родители-служащие, а по советской табели отношусь, следовательно, к прослойке. И , к счастью, прошли те времена, когда бравировали "простотой происхождения". И, утверждаю, Вы не правы в оценке Стравинского. Он говорил о себе-"I am a maker" (в значении "мастеровой, профессионал, изобретатель"). Многого в его музыке я не приемлю, вернее, меня не трогает, но за "Симфонию псалмов" буду стоять горой. Не потому, что я её играл и хорошо знаю, а потому что это-совершенное произведение. Хор там не придуман, просто иначе быть не может (как в древнегреческой трагедии-он там-народ). Кстати, эта запись Караяна-не идеал, я вообще не слышал удовлетворяющую меня запись, в целом-не хватает масштабности звучания, пониженный тонус первой части, нет нерва, надрыва, а его как раз много в партитуре. Как ни парадоксально, она звучит гораздо ярче у хора в сопровождении рояля-акустические загадки! Меня, как музыканта, от двойных фуг, в основном, тошнит,-если это чистая демонстрация композ. мастерства. И песни Дунаевского обожаю, считаю их шедеврами. Наговорил много, но суть, думаю, ясна-если очень сложно, это не значит сразу плохо и для пролетариата не подходит. Хотя частенько так и бывает. Этот случай не ТОТ. С уважением.
*Я хотел назваться Brahms118, т.к. очень люблю этот опус, но это был бы уже явный плагиат* Хорошо, будем считать Admirador-а тайным плагиатом (юмор-вкл.) , и, более того, исходным идейным пунктом наших здесь заседалищ. Во всяком случае - эффЭктно! Всё-всё, больше не тюкаю. Всех благ ! З.Ы. К 118-му опусу отношусь неровно. Больше всего люблю оттуда нумер второй, если его не играть слишком экзальтированно и чересчур подвижно.
Юрий, это я пролетариат, я писал от своего имени. В Симфонии псалмов что-то есть, мне же нравится её начало! Может быть, постепенно продвинусь дальше. Но зачем он взял латинские тексты? Только для того, чтобы хор звучал, а вербальных впечатлений не было! Ведь это не церковный обиход, который католики должны частично понимать. Ну и раз Библия - значит высшая мудрость.
Слушал, это Игорь Маркевич, выдающийся французский дирижёр. И опять -не то. Лучше, чем у Караяна, но не то. Александр Павлович, ей-Богу, не могу сейчас внятно ответить, почему он взял латынь, но уж не просто так, композиторы такого ранга ничего "просто так" не делают. А вот объясните-играю арию Баха из "Магнификата"-там латынь, в кантатах у него -немецкий. Есть записи той же арии на немецком и итальянском. А может речь идёт о Маркелове, который мне неизвестен? Уточните, пожалуйста.
Уважаемому Почитателю-тёзке! А нумер шестой того же 118 опуса-ведь это...тут я захлебнулся в рыданиях.Я обожаю его играть-это такая красота статики, вот уж воистину говорят-"всё внутри окаменело от горя".
Уважаемый "тёзка", нумер шестой я тоже люблю. Его начало мне чем-то напоминает третью часть из Первой двухрояльной сюиты Рахманинова (кстати, "Слёзы").
Андро! Большое спасибо! Вернулась из отпуска, а тут на сайте такие подарки, в том числе и от Вас.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".