Советская музыка. - Страница 3 - intoclassics.net - форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 3 из 13«123451213»
intoclassics.net - форум » Музыка » Разговоры о музыке » Советская музыка. (Была или не была?)
Советская музыка.
ksenaДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 16:25 | Сообщение # 31
Группа: Проверенные
Сообщений: 1497
Статус: Offline
Quote (Nsk)
А попробуйте, к примеру, представить ей в инструментальном переложении. »

Представила.
Страшно. %)
 
NskДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 16:26 | Сообщение # 32
Группа: Заблокированные
Сообщений: 534
Статус: Offline
lol good

"Есть только два способа прожить свою жизнь. Первый – так, будто никаких чудес не бывает. Второй – так, будто все на свете является чудом" (Альберт Эйнштейн).

Не забывайте это!...

 
ksenaДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 16:29 | Сообщение # 33
Группа: Проверенные
Сообщений: 1497
Статус: Offline
Quote (Nsk)
Если бы люди в этом плане были более чуткими и восприимчивыми к другим »

а ещё - внимательней читали то,что пишут и говорят другие в обсуждаемой теме....
 
NskДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 16:33 | Сообщение # 34
Группа: Заблокированные
Сообщений: 534
Статус: Offline
Всё-таки понимание слов и вкладываемые в них смысловые оттенки важнее, так как иначе можно прочитать внимательно, но.... но. :)

"Есть только два способа прожить свою жизнь. Первый – так, будто никаких чудес не бывает. Второй – так, будто все на свете является чудом" (Альберт Эйнштейн).

Не забывайте это!...

 
ksenaДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 16:41 | Сообщение # 35
Группа: Проверенные
Сообщений: 1497
Статус: Offline
Trompete, по ходу нашего разговора Вы дали реплики о "другой опере", не малоинтересной и имеющей также смысл для обсуждения.

1.

Quote (Trompete)
периоды расцвета искусства отнюдь не совпадают с периодами желанной свободы. »

2.
Quote (Trompete)
исторический период в развитии региональной культуры »
То есть о принадлежности бывших национальных школ, входящих в бывшую СССР, и именуемых союзными или советскими.

Добавлено (04 Ноябрь 10, 16:36)
---------------------------------------------

Quote (Nsk)
Всё-таки понимание слов и вкладываемые в них смысловые оттенки важнее, так как иначе можно прочитать внимательно, но.... но »

Nsk, опять.
Понятно это.
Но если не читать, то и понимать нечего.

Добавлено (04 Ноябрь 10, 16:41)
---------------------------------------------
Земля, спасибо за свой комментарий.
Но главное,что Вы отметили:

Quote (Земля)
рассуждения на эту тему и попытки разобраться - в смысле: а что же это такое, "советская музыка" - наверно, дело бессмысленное. »

Это меня обнадёживает. :(
 
ЗемляДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 16:59 | Сообщение # 36
Группа: Проверенные
Сообщений: 2815
Статус: Online
Я бы "советской музыкой" называла бы то, что ею называли тогда, когда она ещё творилась. Аутентично, то есть. То есть нельзя было бы называть "советской музыкой" то, что во время её появления на свет считалось бы "несовестким".
С другой стороны, наверно, на словоприменение должны влиять и особенности аудитории. Например, для плохо знающей и понимаюшей американской аудитории, как мне кажется, было бы уместным причислять иной раз к "советской музыке" всю музыку, созданную на территории СССР в годы его существования - вне зависимости от одеологического содержания и направленности музыки. Например, песни В. Высоцкого, Окуджавы, всю рок-музыку того времени и так далее. В случае же отечественной аудитори - смотря по контексту и обстоятельствам.
То, что в учебниках стали заменять слова "советский" на "отечественный" и т. п. - это для кого-то может выглядеть нехорошо (например, нечестно, лживо, лицемерно, ханжески, возможно конъюнктурно и просто трусливо или, в лучшем случае, ложно-стыливо, а то и опять же идеологически зависимо и заданно - как в советские годы, только с заменёным заказчиком и заменённым содержанием), а для кого-то - правильным торжеством некоей, как ему понимается, справедливости, а то и адекватности (через призму его собственных особенностей понимания, взгляда на жизнь, идеологические вещи и т. п.).

Правильнее же, всегда, наверно, исходить в характеристике, в описании любой вещи как можно разностороннее - всесторонне и свободно-незвисимо от какой-то части свойств объекта описания. Например, если писать учебник по истории музыки, наверное, правильнее было бы озаглавить главу так: "Советская музыка", имея в виду охватываемый период времени и место происхождения и существования рассматриваемой музыки. А уже в описании дать, если это необходимо, пояснения и разъяснения: что именно нужно понимать под словом "советская", прописанном в заглавии главы этого учебника. Ну, а если же постесняться такого вот названия - это будет хуже: как-то мельче, зависимее душое. Типа: как бы чего не вышло.
Мне так вот кажется.
Хотя, конечно, автор такого учебника может быть преисполнен ненавистью ко всему советскому и даже к словоупотреблению этого "мерзского слова" в любом, кроме негативного, контексте. Тогда пусть пишет так, как ему нравится. Свобода же!

Сообщение отредактировал Земля - Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:09
 
ksenaДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:05 | Сообщение # 37
Группа: Проверенные
Сообщений: 1497
Статус: Offline
Quote (Земля)
Правильнее же, всегда, наверно, исходить в характеристике, в описании любой вещи как можно разностороннее. Например, если писать учебник по истории музыки, наверное, правильнее было бы озаглавить главу так: "Советская музыка", имея в виду охватываемый период времени и место происхождения и существования рассматриваемой музыки. А уже в описании дать, если это необходимо, пояснения и разъяснения: что именно нужно понимать под словом "советская", прописанном в заглавии главы этого учебника. Ну, а если же постесняться такого вот названия - это будет хуже: как-то мельче, зависимее душое. Типа: как бы чего не вышло.
Мне так вот кажется. »

+1
Мне тоже так кажется.
И я всеми руками ЗА это!
bravo appl
 
FurtwanglerДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:06 | Сообщение # 38
Группа: Проверенные
Сообщений: 1778
Статус: Offline
Quote (ksena)
Только так мы победим »

Quote (ksena)
Разве это не советская песня? »

Вот хоть убейте меня, я не понимаю как ноты могут быть советскими или антисоветскими. Литература,живопись,кинематограф могут быть.Их идеологическую подоплёку можно без особого труда и образования идентифицировать. Но как быть с нотами? Вы не правы говоря,что

Quote (ksena)
Из песни слов не выкинешь »

Выкиньте и послушайте ноты Пахмутовой просто как музыку. А после этого сразу гимн итальянских фашистов Джовинеццу,а потом ещё и Марсельезу.А лучше не слушайте сами,а дайте послушать тому,кто никогда их не слышал до этого.Уверяю Вас, мало кто если вообще кто-то сможет классифицировать их как советскую,фашистскую и революционную музыку если только не будет знать слов.Отсюда вывод, все разговоры об идеологическом,а может и эстетическом своеобразии советской музыки миф и блеф.

Еще один простой пример.Гимн СССР и России.Музыка одна и та же,Александрова.Смысл стихов совершенно разный. Сначала оттуда выкинули Сталина,потом вообще переписали заново,однако никому не мешает,что "демократическая" Россия просыпается под "советский" гимн.Это именно потому,что музыка сама по себе лишена ИДЕОЛОГИИ.Поймите правильно,не СОДЕРЖАНИЯ,а именно ИДЕОЛОГИИ.Ведь понятие "советский" в первую очередь было понятием не эстетическим,а идеологическим,поэтому я утверждаю,что к музыке этот термин не применим в принципе.

Вспомните, когда на волне демократизации попытались сделать гимном идеологически незапятнанную Патриотическую песнь Глинки,которая в общем-то стилистически близка музыке Александрова,но при этом не является советской музыкой,так всё равно от этой идеи пришлось отказаться.Но собственно я не об этом.Послушайте Глинку и Александрова в инструментальном переложении и постарайтесь, что называется, найти 10 отличий,чтобы одну классифицировать как советскую, а другую нет.

Quote (Nsk)
Я говорил, прежде всего про музыку. А Вы только в этом цитируемом фрагменте сделали несколько раз акцент на слова.
Песня - это уже, если хотите, всё-таки синтез музыки и литературы, а значит, слова в наше восприятие вносят другую степень информации и конкретики, а через них естественным путём может быть (и бывает) большей связь с историей.
А попробуйте, к примеру, представить ей в инструментальном переложении. »

Вы абсолютно правильно поняли мою мысль.


Гони друзей,что предали однажды,кто предал раз,предаст тебя и дважды...

Сообщение отредактировал Furtwangler - Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:16
 
NskДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:12 | Сообщение # 39
Группа: Заблокированные
Сообщений: 534
Статус: Offline
Furtwangler, и я с Вами здесь согласен (остальным - хороший повод внимательно читать) :)

"Есть только два способа прожить свою жизнь. Первый – так, будто никаких чудес не бывает. Второй – так, будто все на свете является чудом" (Альберт Эйнштейн).

Не забывайте это!...

 
ksenaДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:16 | Сообщение # 40
Группа: Проверенные
Сообщений: 1497
Статус: Offline
Furtwangler, не хотите ли Вы сказать,что музыка - это исключительно звуки человеческого голоса (без произносимых им слов) и музыкальных инструментов?
Не хотите ли Вы сказать,что слушая арию Онегина, Вам абсолютно всё равно о чём он поёт? И Вы не слушаете слов?
И что это - то,что он пропевает, слова, написанные Пушкиным - не музыка? Не её важная составляющая часть.
То есть отделим "котлеты от мух"?
И музыка оперы - это "котлеты", а либретто - это "мухи"?
Извините - я грубо. :)
 
ЗемляДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:19 | Сообщение # 41
Группа: Проверенные
Сообщений: 2815
Статус: Online
А в отношении многозначности употребления слова "Бог" - это же часто просто выгодно. Если кто-то употребил слово "Бог" так, что это можно при желании истоковать, что произнёсший его уже хотя бы самим фактом его произнесения показывает всем, что он "в бога вреующий человек", то любой батюшка миссионер ухватится за эту ниточку возможности перетянуть неверующего на свою сторону обеими руками и даже не станет пытаться разбираться в контекстах и смыслах произнесения этого слова. Мол, раз авторитет N*** сказал "бог ... то да сё" - это значит, что он "верующий человек", и это, следовательно, означает: бог, товарищи, есть, и не верить этому - просто парадоксально есть!
Так что - бесполезно всё. Людям нравится бесконечно не только путаться, но и путать и запутывать других. Се ля ви. Таковы правила игры, товарищи.
Стало быть, тут весь кайф в самой игре, а не в содержании. Слово "советский", стало быть - это всего лишь повод ещё раз помочить друг друга в кулачном бою и выразиться ото всей души. Как на футбольном матче, товарищи!
Мне так вот кажется.
Т. .е глваное - это СКАЗАТЬ. И если смысл сказанного не поймут - это даже лучше. Потому что вслед за этим можно будет уже не только СКАЗАТЬ то же самое ещё раз, а уже и ПРОКРИЧАТЬ и ПОСКАНДИРОВАТЬ и даже ПОПРЫГАТЬ всласть. Вот почему людям так нравятся танцы на костях. Этого просто требует их внутренняя энергия самовыражения и даже в некотором роде самоутверждения. Не так ли?


Сообщение отредактировал Земля - Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:24
 
ksenaДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:20 | Сообщение # 42
Группа: Проверенные
Сообщений: 1497
Статус: Offline
Quote (Furtwangler)
Вы не правы говоря,что
Quote (ksena)
Из песни слов не выкинешь » »

Не я это говорила.
Я только спросила: "...?"
Ответа я не давала.
А кстати - Кто сказал: "Из песни слов не выкинешь"? ;)


Сообщение отредактировал ksena - Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:24
 
FurtwanglerДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:25 | Сообщение # 43
Группа: Проверенные
Сообщений: 1778
Статус: Offline
Quote (ksena)
Не хотите ли Вы сказать,что слушая арию Онегина, Вам абсолютно всё равно о чём он поёт? И Вы не слушаете слов?
И что это - то,что он пропевает, слова, написанные Пушкиным - не музыка? Не её важная составляющая часть. »

Если Вы не хотите внимательно прочитать мои слова я постараюсь Вам помочь автоцитатой.

Quote (Furtwangler)
музыка сама по себе лишена ИДЕОЛОГИИ.Поймите правильно,не СОДЕРЖАНИЯ,а именно ИДЕОЛОГИИ.Ведь понятие "советский" в первую очередь было понятием не эстетическим,а идеологическим, »

Когда Вы слушаете Онегина я надеюсь Вы меньше всего думаете о том,как Чайковский выразил в музыке идею лишнего человека.Думаю, что он её вообще не выражал,а рассказал историю несчастной любви,что было ему гораздо ближе.Но дело не в этом.Музыка подчёркивает выразительность слов,но не заменяет их содержания. Попробуйте инструментальной фразой выразить слова "Я очень люблю родную коммунистическую партию". Как композиторы выражали любовь в музыке я слышал и не раз.Но как выразить без слов вот это конкретное содержание?
Объясните мне музыканту как выражается совесткость в нотах.


Гони друзей,что предали однажды,кто предал раз,предаст тебя и дважды...
 
ЗемляДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:29 | Сообщение # 44
Группа: Проверенные
Сообщений: 2815
Статус: Online
Правильно! "Советский" - это от слова "совесть", товарищи. Только буквы переставлены. :D
 
ksenaДата: Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:35 | Сообщение # 45
Группа: Проверенные
Сообщений: 1497
Статус: Offline
Furtwangler, спасибо за разъяснения.
Но тогда и я замечу,что советскость я понимаю также, как Земля:
Quote (Земля)
"Советская музыка", имея в виду охватываемый период времени и место происхождения и существования рассматриваемой музыки. »

То есть широко, исторически, а не в связи с идеологией.


Сообщение отредактировал ksena - Четверг, 04 Ноябрь 10, 17:44
 
intoclassics.net - форум » Музыка » Разговоры о музыке » Советская музыка. (Была или не была?)
Страница 3 из 13«123451213»
Поиск:
Доброе утро!