|
композиторы, чьи записи еще не выкладывались
| |
konst | Дата: Суббота, 09 Января 10, 22:32 | Сообщение # 31 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 470
Статус: Offline
| Quote (Dimitris) konst, Grin никого не будет слушать. Она всегда права и правее всех остальных. Если бы Гроув называл его Джинастерой, она бы всё равно отстаивала другой вариант.
|
|
| |
Dimitris | Дата: Суббота, 09 Января 10, 22:39 | Сообщение # 32 |
Группа: Заблокированные
Сообщений: 209
Статус: Offline
| igoral, вообще-то не По, а Пау Казальс. Не офранцуживайте. А во-вторых, видел, и неоднократно, особенно в иностранной литературе. И ещё: http://ru.wikipedia.org/wiki/Казальс,_Пау и в сербском разделе то же самое Следует опираться не на устаревшие традиции именования, а на здравый смысл и наиболее авторитетное мнение - то есть мнение самого человека. Добавлено (09 Январь 10, 22:39) --------------------------------------------- И кстати, если в английской традиции Рахманинов пишется Rachmaninoff, давайте тоже будем так его писать, с двумя ф на конце - он же жил, умер и похоронен в Америке
Стать добрым! Кто не хочет добрым стать? Какая бы настала благодать, Но вот беда - на нашей злой планете Мы рады жить в согласье и в совете, Да обстоятельства не таковы. Б.Брехт.
Сообщение отредактировал Dimitris - Суббота, 09 Января 10, 22:38 |
|
| |
Cassis | Дата: Суббота, 09 Января 10, 22:47 | Сообщение # 33 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 2323
Статус: Offline
| Dimitris, уморист
Mon centre cède, ma droite recule, situation excellente, j’attaque. Ferdinand Foch
|
|
| |
__Lis__ | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 00:38 | Сообщение # 34 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 148
Статус: Offline
| Как уже было сказано выше, Джинастера - каталонец, и произносил он свою фамилию именно так: [dʒinaˈsteɾa], а на "хинастеру" мог и обидеться. Послушайте интервью (к счастью, он практически наш современник), и отдайте лингвиста обратно, там где получили - некачественных дают.
Сообщение отредактировал __Lis__ - Воскресенье, 10 Января 10, 00:39 |
|
| |
taburetkine | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 00:53 | Сообщение # 35 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Статус: Offline
| Мнение человека, конечно, важно, но не настолько, чтобы отрицать правила языка. Например, один господин с условной фамилией "Пукконен" настаивал, что его фамилия не склоняется - я же продолжил её склонять, а г-на отправил к Розенталю.
|
|
| |
konst | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 01:20 | Сообщение # 36 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 470
Статус: Offline
| Quote (taburetkine) Мнение человека, конечно, важно, но не настолько, чтобы отрицать правила языка. В данном случае Джинастера никаких правил не нарушал. Просто он считал себя каталонцем (не по гражданству, естественно, а по происхождению), а наши переводчики были не в курсе и считали его испанцем. Quote (taburetkine) Например, один господин с условной фамилией "Пукконен" настаивал, что его фамилия не склоняется - я же продолжил её склонять, а г-на отправил к Розенталю. Подозреваю, что этот Пукконен отправил Вас несколько подальше.
|
|
| |
taburetkine | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 01:23 | Сообщение # 37 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Статус: Offline
| Quote (konst) Подозреваю, что этот Пукконен отправил Вас несколько подальше. Нет, смирился. :-))
|
|
| |
kubra | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 02:05 | Сообщение # 38 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 576
Статус: Offline
| Вот что говорит нам "сомнительная" английская Википедия: Ginastera was born in Buenos Aires to a Catalan father and an Italian mother. He preferred to pronounce his surname in its Catalan pronunciation, with an English J sound (IPA: [dʒinaˈsteɾa]) rather than a Spanish J sound (IPA: [xinaˈsteɾa]).
Бог в помощь! (с)
|
|
| |
Malamute | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 11:00 | Сообщение # 39 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 1858
Статус: Offline
| Разумеется со временем языковые нормы меняются, но все же нельзя отрицать и того, что в многочисленных русских нотных изданиях, а также в справочной и специальной литературе аргентинский композитор A.Ginastera проходит исключительно как "Хинастера". Это позволяет говорить о сложившейся устойчивой традиции написания, как и в случаях с Генделем, Гассе, Эйслером и др. Пояснение из англоязычнной Википедии не является релевантным, поскольку относися к произношению, но не к написанию.
Grrr...Wough!
|
|
| |
konst | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 12:32 | Сообщение # 40 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 470
Статус: Offline
| Quote (Malamute) Разумеется со временем языковые нормы меняются, но все же нельзя отрицать и того, что в многочисленных русских нотных изданиях, а также в справочной и специальной литературе аргентинский композитор A.Ginastera проходит исключительно как "Хинастера". Это позволяет говорить о сложившейся устойчивой традиции написания, как и в случаях с Генделем, Гассе, Эйслером и др Будем считать, что Джинастере повезло больше, чем Генделю и др., и неверная традиция меняется на наших глазах, не успев, к счастью, закостенеть. Я считаю, что написание должно максимально соответствовать произношению, и пока ошибку не поздно исправить, лучше это сделать. Ну, а бедняге Генделю придётся терпеть до скончания веков.
|
|
| |
Malamute | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 12:41 | Сообщение # 41 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 1858
Статус: Offline
| Увы, для меня и для многих других музыкантов эта традиция успела закостенеть почти за 30 лет, прошедших после смерти композитора.
Grrr...Wough!
|
|
| |
консерватор | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 13:04 | Сообщение # 42 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 269
Статус: Offline
| Я, например, достаточно хорошо знаю немецкий и английский языки. Достаточно сказать, что Гайдн немчики произносят как Хайдн, т.к. Первая буква "H" у них произносится как "Х", причем с выдохом. Но у нас прижилось как Гайдн, хотя это неправильно.
|
|
| |
Cassis | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 13:32 | Сообщение # 43 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 2323
Статус: Offline
| Это как раз вышедшая из обращения, сейчас он Хассе, хотя в старых изданиях он и правда Гассе
Mon centre cède, ma droite recule, situation excellente, j’attaque. Ferdinand Foch
|
|
| |
konst | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 13:40 | Сообщение # 44 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 470
Статус: Offline
| Добавил в заголовок поста альтернативные варианты для удобства поиска. Удобство поиска - дело святое. А вообще, конечно, списка композиторов на Погружении явно не хватает. Очень удобная опция была бы. Добавлено (10 Январь 10, 13:37) ---------------------------------------------
Quote (Cassis) Это как раз вышедшая из обращения, сейчас он Хассе, хотя в старых изданиях он и правда Гассе Свезло старику Хассе. Помогла невеликая известность. А вот Генделю и Гайдну такое определённо не светит. Добавлено (10 Январь 10, 13:40) --------------------------------------------- Хорошо Баху. Имя "простое как мычание". Никакие суперлингвисты-филологи-переводчики не страшны.
|
|
| |
Cassis | Дата: Воскресенье, 10 Января 10, 13:46 | Сообщение # 45 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 2323
Статус: Offline
| Не знаю, мне хоть на итальянский манер Ассе, я музыку слушаю, а не произношение фамилий, вы занимаетесь фигнёй. Как писал Сальери на партитуре:
Mon centre cède, ma droite recule, situation excellente, j’attaque. Ferdinand Foch
|
|
| |
|
|