Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
комментарии suslix
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Среда, 10 Июня 26, 05:34
Найдено комментариев: 1890
Показано комментариев: 721-750
Страницы: « 1 2 ... 23 24 25 26 27 ... 62 63 »

1170. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (18 Ноября 12 23:50) [Материал]
Тогда, к сожалению, ничем помочь не могу. На русском языке мне эта книга не встречалась. Вообще, в ней много биографических подробностей и фрагментов из писем Вебера, но именно этот эпизод не описывается.

1169. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (18 Ноября 12 23:38) [Материал]
Пожалуйста!
Подобную "легенду" я не читала.
Могу Вам предложить биографию Вебера, написанную его сыном (на немецком языке):
http://books.google.lv/books?id=oPwsAAAAYAAJ&redir_esc=y
http://books.google.lv/books?id=3aM5AAAAIAAJ&redir_esc=y
Там упоминается, что Вебер очень ценил музыку Моцарта и имел дружеские отношения с Бетховеном.
Книга - good

1168. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (18 Ноября 12 22:56) [Материал]
Пусть Вам сей диск доставит наслажденье
В Карл Францевича день рожденья! :)

1167. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (18 Ноября 12 18:20) [Материал]
Обновила ссылку.

1166. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (18 Ноября 12 11:51) [Материал]
Приятного прослушивания!

1165. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (18 Ноября 12 00:04) [Материал]
Не за что!

1164. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (15 Ноября 12 18:24) [Материал]
;)

1163. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (14 Ноября 12 23:01) [Материал]
Спасибо! appl bravo appl

1162. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (12 Ноября 12 22:16) [Материал]
APE (потреково), обложки:
http://narod.ru/disk/63626178001.f400ed5b51f8309021597ad8e35e88f7/LMc80.zip.html

1161. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (11 Ноября 12 20:12) [Материал]
;)

1160. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (10 Ноября 12 13:05) [Материал]
Пожалуйста! МР3 добавлю еще сегодня.

1159. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (10 Ноября 12 13:05) [Материал]
Не за что! МР3 ждите сегодня. :)

1158. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (08 Ноября 12 21:53) [Материал]
Может ли кто-нибудь обновить ссылку? Спасибо.

1157. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (06 Ноября 12 18:21) [Материал]
appl bravo appl bravo

1156. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (06 Ноября 12 12:27) [Материал]
bravo appl bravo

1155. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (02 Ноября 12 16:04) [Материал]
;)

1154. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (01 Ноября 12 17:48) [Материал]
APE+CUE, обложки, либретто на английском языке:
http://narod.ru/disk/63239872001.390a3760d97ff57e786bf2d6917ebcd9/WO02.zip.html

1153. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (31 Октября 12 20:35) [Материал]
Слушайте на здоровье!

1152. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (31 Октября 12 15:33) [Материал]
:)

1151. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (30 Октября 12 20:09) [Материал]
И Сильвио тоже! Он пост увидал
И Суслику громко "спасибо" сказал! :)
Не за что!

1150. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (30 Октября 12 18:42) [Материал]
;)

1149. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (30 Октября 12 18:01) [Материал]
APE+CUE, обложки:
http://files.mail.ru/TSNOYW

1148. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (29 Октября 12 19:47) [Материал]
Пожалуйста!
Желаю приятного сравнения! :)

1147. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (29 Октября 12 17:53) [Материал]
Приятного прослушивания! ;)

1146. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (29 Октября 12 12:07) [Материал]
yahoo Вот и разобрались!

1145. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (28 Октября 12 23:59) [Материал]
Согласно этому словарю синонимов, "Staat" и "Zustand" не одно и то же:

http://www.wie-sagt-man-noch.de/synonyme/staat.html
http://www.wie-sagt-man-noch.de/synonyme/zustand.html

Надо какого-нибудь настоящего немца спросить.
:)

1144. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (28 Октября 12 23:52) [Материал]
Дает понять, что это - нормально.

1143. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (28 Октября 12 23:30) [Материал]
А, может быть, "Осужденная (проклятая) болезнь государства"? Тоже возможно.

1142. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (28 Октября 12 23:29) [Материал]
good
Но, насколько мне известно, "состояние" по-немецки - "Stand" или "Zustand". Хотя, кто знает, как немцы начала 18. века разговаривали... :)

1141. Ewa Kwiatkowska (suslix)   (28 Октября 12 21:10) [Материал]
Еще немного подумала - слово "verdammter" может использоваться также со значением "осужденный". Соответственно, более (и даже самый) точный перевод названия оперы - "Осужденная мания огосударствления".

Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа






Хостинг от uCoz ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.