Elisabetta, Regina d’Inghilterra - Mariella Devia Lord Duca di Nottingham - Marco Caria Sara, Duchessa di Nottingham - Silvia Tro Santafé Roberto Devereux, Conte di Essex - Gregory Kunde Lord Guglielmo Cecil - Juan Antonio Sanabria Sir Gualtiero Raleigh - Andrea Mastroni
Madrid Teatro Real Chorus and Orchestra (chorus master: Andrés Máspero) Bruno Campanella,conductor
Alessandro Talevi,stage director
Recorded from the Teatro Real, Madrid, October 2015.
В большинстве источников указывается такой вариант. В тегах - аналогично. Так что нужно уместно проявлять свой педантизм. У меня тоже его в избытке, может, поболе Вашего. И, кстати, сегодня это качество не особо ценится.
"Деверё" - французское произношение (с ударением на последнем слоге), англичане произносят "Деверю" (с основным ударением на первом и вспомогательным- на последнем слоге), возможен также (наличествует в словарях) вариант "Деверюкс".
Благодарю за разъяснение, Николай. Нет желания растолковывать, что точного фонетического аналога этого сочетания в русском языке нет. Но категоричность - веСЧь упорная.
Девиа мудрейшим образом распределила свои вокальные ресурсы и не пускалась во все тяжкие. И поэтому в Москве в 70 исполняла это отменно. И даже лучше, чем в 2011. Молодая она бы это не спела никогда. Т.е., спела бы и закончила.
Да, Силлз хороша. Но Кабалье мне нравится не меньше, хотя технически значительно уступает американке. Эта опера - своеобразная длящаяся манифестация конкретной дивы. Сначала Генчер, затем Кабалье и Силлз, и, наконец, Груберова, которая исполняет эту партию по сей день.
да, Кабалье и Силлз - это разные стороны одной медали в этой опере. Пьяниссимо, легатиссмо и красота тембра у Кабалье, и феерия искрометной колоратуры у Силлз. У Кабалье не было такой колоратуры, у Силлз - такого голоса. И обе они используют эти свои краски для создания убедительного образа. При этом, конечно, Силлз вряд ли бы спела это в театрах, где обычно работала Кабалье. Но она и не пела. Девиа же изумительно исполняла это в Москве и Генуе, записи здесь есть, кстати, лучше,чем в Мадриде. Груберова да, но закончить надо было лет 10 назад. Нынче этот стон и кач у них песней зовется.
Какие молодцы - под этим подпишусь. Но Груберова мне понравилась в последней записанной Норме - здесь, наверно, параллель с Девией можно провести, а, при этом же раскладе в последнем Деверё в Мюнхене Груберова мне совсем не приглянулась.
У меня где-то есть видео этой оперы с Силлз. Все на высшем уровне, и актриса она великолепная. Но, на мой слух(на вид это потрясающе!), не может королева Елизавета петь голосом субретки! А она постоянно стремилась петь, что-то величественное у меня где-то даже есть, как она поет Аиду!
да, Аида есть) ну это она по молодости баловалась!и Норма еще есть! Потом нет. Субреткам всегда тесно в своем амплуа. К чести Силлз она выходила за его пределы наиболее достойно. Тоску не пела) И Баттерфляй) И не пела вещи, выходящие за ее основные рамки, в больших театрах. Потом она была исключительный музыкант, что главное. Некоторые камерные вещи никто не поет как она - "Дорогами любви" или арию Джудиты, например. Это и определило ее успех. И вовремя ушла. В расцвете, не проведя на сцене и лишней минуты.
там смайлики стоят для внимательных)) а еще есть поянтие метафора, слышали? А вы не знаете субреток певших Тоску? Френи, например. Лет 10 скоблила курам на смех. А Скотто визжала леди Макбет и Абигайль.
Благодарю!!! Посмотрел. Дамы хороши. Вот их одеяния, правда, не понравились - дамы туалеты не меняют, в сапогах, какие-то щитки выше талии.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".