Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
аудио
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google

Из нашего архива
Музыка барокко. Il Giardino Armonico ("Сад Гармонии"). Бах, Альбиони, Вивальди, Марчелло, Телеман, Пахельбель, Персел, Гендель (ape) [аудио]
Елена Образцова: 3 арии + русские романсы mp3 [аудио]
Шопен. Сонаты и вариации. 2CD (ape+cue) [аудио]
Календарь новостей
«  Август 2019  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Пятница, 29 Марта 24, 04:36
Главная страница » 2019 » Август » 8 » Лист - Соната для фортепиано под управлением Вайнера, Лео Вайнер - Оркестровая музыка (Kovács)
Лист - Соната для фортепиано под управлением Вайнера, Лео Вайнер - Оркестровая музыка (Kovács)


Franz Liszt
Piano Sonata
orchestrated by Weiner

Leo Weiner
Orchestral Works

North Hungarian Symphony Orchestra
László Kovacs




Категория: аудио | Просмотров: 1497 | Добавил(а): Hopsky
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 9
1. Peter Hopsky (Hopsky)   (08 Августа 19 22:05) [Материал]
Alternative links to
LisztPianoSonWeinerOWKocacsFLAC.rar:

https://yadi.sk/d/lT_g3MWhwKDxMA
https://mir.cr/03YIARQH

2. alex sidmak (sidmak)   (09 Августа 19 02:03) [Материал]
"... под управлением Вейнера, Лео Вайнер - Оркестровая музыка"

Так он Вейнер или Вайнер? :D

СПАСИБО!

3. Yuri (Сузуки)   (09 Августа 19 13:47) [Материал]
Это вопрос транскрибирования и произношения иностранных имен. В прежние и не столь уж далекие времена немецкий дифтонг "ei" писался как "ей". А буква "h" как "г". В наше время есть тенденция к написанию, похожему по звучанию на оригинал. Скажем, имя Helmut ранее писалось как Гельмут, но ныне пишется как Хельмут. Исключение составляют имена, давно вошедшие в русский письменный и разговорный язык. Лучший пример этому - имя известного немецкого поэта Генриха Гейне (в оригинале Heinrich Heine). Если вы скажете немцу "Генрих Гейне" (а я это раз пробовал), то он вас не поймет, потому что по-немецки это звучит <Хайнрихь Хайнэ>.
Что же предпочесть в данном случае? То, как говорят по российскому радио ДИКТОРЫ. Это вы должны знать лучше, чем я - я уже 40 лет как его не слушаю.

6. Peter Hopsky (Hopsky)   (10 Августа 19 05:51) [Материал]
Very interseting! As Leo Weiner has Jewish roots I think Вайнер is the better spelling!

7. Дмитрий (Midial)   (10 Августа 19 06:08) [Материал]
Зовите его Лео. Просто Лео.

8. Peter Hopsky (Hopsky)   (10 Августа 19 07:24) [Материал]
Good idea, I will remeber for the next "Leo" post ;)

4. Yuri (Сузуки)   (09 Августа 19 14:13) [Материал]
Спасибо! Не знал, что имеется такая транскрипция этой сонаты.

5. Peter Hopsky (Hopsky)   (10 Августа 19 05:34) [Материал]
Me not either and I think it was crying for an orchestration!

9. Admirador (iura)   (10 Августа 19 19:29) [Материал]
Ну а например Goethe вообще никак по русски не произнесешь..)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








Хостинг от uCoz ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.