Спасибо! Шуберт и Шнитке с Гутман у меня есть только на пластинках, но в других записях. P.S. Шифровка архива поначалу сбила меня с толку - как увидел DSCH в ее начале, решил, что какая-то ошибка...
***Простите, ответ будет длинный.*** Одно удовольствие читать длинные хорошо аргументированные ответы. Спасибо, Бобик. Большое человеческое спасибо И всё-таки интерпретация Гутман мне представляется внутренне убедительной, целостной и художественно правдивой. Что с того, что она для неё не вполне типична по манере, штрихам, да и исходной парадигме прочтения в целом? Музыкант свободен в своём творчестве и никому ничего не должен. Оценивать нужно по плодам -- по конечному результату. Относительно написания имени предлагаю ориентироваться на сайт МГК -- там "Наталья": http://www.mosconsv.ru/ru/person.aspx?id=9120
По поводу имени: http://www.mosconsv.ru/ru/concert.aspx?id=129931 http://www.muzklondike.ru/afisha/1940 https://chambermusic.ru/810 http://www.mosconsv.ru/ru/concert.aspx?id=150213
Кроме того, на всех ее пластинках, которые были у меня в прошлой жизни, было написано "Наталия" - это я помню очень хорошо, ибо сам удивлялся - почему? К сожалению, доказать ничем не могу.
Кстати, у Вас самого в списке исполнителей: "Исполнители: Наталия Гутман, виолончель Алексей Наседкин, фортепиано [1-3] Василий Лобанов, фортепиано [4-6]" Поэтому я и решил, что Вы просто по инерции написали в заголовке с Ь.
Так как в результате моего поиска в интернете мне попадалась и Наталья, хотя и намного меньше, чем Наталия, то, очевидно, Вы можете писать, как считаете нужным. Но, наверное, стоит написать везде одинаково
Что же касается оценки по плодам, так я абсолютно с Вами согласен. Просто дело в том, что Вам "плод" понравился, а мне - нет
Когда я слушал Билсму, то на штрихи я обратил внимание только после нескольких прослушиваний. А здесь первое, что бросилось в уши - смена смычка!
"Музыкант свободен в своём творчестве и никому ничего не должен." - опять же, невозможно не согласиться! Но одно дело - выражение, другое - подражание... То, что делает Гутман в Бахе, на мой взгляд - вторично. Это уже сказали до нее. Помимо штрихов, которые из-за современной манеры игры выпирают, бросаются в уши, мне не кажется естественным ее рубато. Она пытается сыграть по-разному, не потому, что сейчас так почувствовала, а просто для того, чтобы было по-разному - это то, что я слышу в ее игре.
Что касается разных штрихов при повторах. ОК, вам (а теперь и нам) понятно, откуда ноги растут. Ну и что с того? Если Гутман поверила Билсме, пусть даже он ошибался, из этого не следует, что нужно её автоматически записывать в эпигоны, подражатели и т.п. Предположим, его метод показался ей плодотворным, и она решила поэкспериментировать. А может даже Билсма настолько её убедил, что она решила, что по-другому нельзя, что это было бы нарушением замысла композитора. В любом случае, похвально, что она действовала не по шаблону, сойдя со своей натоптанной тропы. Другое дело, если вас её результат не убедил. Мне сложно судить, насколько вы правы, поскольку я не обладаю вашим опытом. Не исключаю возможности, что внимательно послушав разные исполнения и проанализировав штрихи и нюансы, я с вами соглашусь. Но не будем забегать вперёд.
Что же касается моего собственного мнения об исполнении Гутман, то я его строил на основе общего впечатления от её интерпретации, не обращая внимания на детали. Меня в первую очередь привлекли теплота и человечность, которых мне не хватает у Казальса. Он рисует безжизненный лунный пейзаж, на котором вдобавок происходят какие-то тектонические сдвиги. То плита выдвинулась, то камни со скалы посыпались -- и всё это без участия человека, по каким-то внутренним законам, загадочным и непонятным. В творчестве Баха действительно космос присутствует, но отражённый в человеческом микрокосме, осмысленный и артикулированный. А у Казальса какой-то первобытный хаос. В конце концов, если говорить о сюите с точки зрения формы, она возникла как сочетание различных характерных танцев -- значит человечность присутствует в ней изначально, и какой-то её остаток должен оставаться даже на высоких уровнях развития и абстрагирования, когда о танце в собственном смысле уже не может быть и речи. Вот у Гутман она есть. Даже может быть в большей степени, чем сам Бах предполагал. Но тут мы неизбежно вступаем в область домыслов.
Большое вам спасибо за интересные факты, многие из которых я узнал впервые. Обязательно послушаю предложенные вами записи, хотя не обещаю это сделать быстро Тема баховских сюит меня достаточно давно интересует, я собрал разные исполнения, но внимательно переслушать все не хватает сил
Переслушал Гутман ещё раз десять. Всё-таки нравится её Бах И Дебюсси замечательный. О Шнитке ничего не скажу, поскольку вообще к его творчеству отношусь прохладно.
Согласен с Вами -- это совершенно нормально, что разные люди слышат по-разному одно и то же исполнение. И я повторно высказался вовсе не из стремления Вас переубедить или хотя бы настоять на своём. Впрочем, Вы это и сами прекрасно понимаете
Уважаемый (Bobik53)!Ничего не понимаю в лигах, к сожалению, но Гутман меня тоже не впечатлила. А какое исполнение Вы считаете образцовым? Мне, из прослушанных, ближе всего Robert Cohen из Brilliant Classics (160 СД), а из быстрых по темпу Boris Pergamenschikow (Hänssler).
Разумеется, все эти проблемы с лигами - чисто профессиональные, и непрофессионалам совершенно не обязательно в этом разбираться.
Что же касается "образцвых" исполнений, то их - бесконечное множество, включая упомянутых Вами Коэна и Пергаменщикова. Но для меня две записи стоят особняком.
Первая - Казалльс. Он первым стал играть Сюиты в концертах и практически благодаря ему они стали обязательной частью репертуара любого солиста-виолончелиста. До него изредка игрались лишь отдельные части, нередко с добавлением фортепианного сопровождения, что совершенно противоречит музыке. Кроме известной записи всех Сюит, есть записи отдельных Сюит с концертов, а также видео 1й Сюиты: https://www.youtube.com/watch?v=KX1YtvFZOj0
Казальс сделал музыку Сюит неотьемлемой частью своей жизни - по его собственным словам, каждый день он начинал, играя одну из Сюит. Он играл абсолютно свободно, с закрытыми глазами, часто подчиняясь сиюминутному импульсу. Его совершенное знание музыки и владение инструментом позволяли ему в процессе исполнения менять штрихи и аппликатуру. Самой большой его заслугой, помимо самого факта исполнения и записи, было то, что он стремился выявить "скрытую полифонию" - без чего исполнение Сюит немыслимо и по сей день.
Что касается второго исполнения - я уже о нем уже говорил - это нидерландский в-челист Аннер Билсма, родившийся в 1934 году. Он начинал как оркестровый музыкант, 6 лет был концертмейстером Амстердамского оркестра "Концертгебау". Потом увлекся "аутентичным" исполнением и стал одним из самых первых и самых ярких представителей этого движения. Он сделал две полных студийных записи Сюит (опять же помимо разных "живых" записей, некоторые из них я уже упоминал). Довольно многие в-челисты записывали Сюиты несколько раз. Обычно, это аналогичный подход, разница более или менее только в деталях. Не то у Билсмы. Если Вы услышите две его записи - вы не поверите, что это играет один и тот же музыкант. Разница буквально во всем - в темпах, динамике, артикуляции, а главное - в исполнительской концепции. Первая запись (1979г.) - правоверно-аутентичная. Барочная виолончель и смычек, подвижные темпы, и т.д. Вот ссылка на нее: https://www.youtube.com/watch?v=0YQSUo0ApSY&t=43s
Вторая запись(1993) - это уже "речь не мальчика, но мужа", по степени владения материалом и исполнительской свободы поднимающаяся до уровня Казальса, однако абсолютно свободная от его влияния.
Хотел дать ссылку на пост с этими двумя исполнениями Билсмы, но сами записи, как оказалось, не сохранились. http://intoclassics.net/news/2011-03-23-15520 Планирую восстановить в ближайшее время...
Кстати, вот любопытный фрагмент интервью с Билсмой, который я очень люблю. Разговор идет как раз о штрихах 1й прелюдии, которую Тортелье, как Казальс, играл по такту на смычок.
Т.Я. Поль Тортелье визуализировал соль-мажорную Прелюдию как текущий ручей или поток. Вы считаете, такой образ подходит?
А.Б. Г-н Тортелье, безусловно, имел право использовать образы, как ему было угодно. Но что, если у меня другой образ? Может быть, эта Прелюдия заставляет меня думать о чесании моей ноги, а чесание передается посредством отдельных смычков.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".