Запись была осуществлена к 200-летию Большого. В архивах Всесоюзного радио была запись с Тарховым и Рождественской (Малатеста мне неизвестен). она, без сомнения, представляет большой интерес.
Сценическая судьба оперы не сложилась. Шаляпин, в расчёте на корого писал Рахманинов партию Малатесты, отказался от неё (на премьере её исполнил Г. Бакланов, а дирижировал автор).
снимок после премьеры
С.В. Рахманинов (сидит) с участниками первой постановки оперы "Франческа да Римини" Г. А. Баклановым (баритон) и Н.В. Салиной (сопрано), 1906 г
Неровность музыкального материала (в частности, не очень убедительна картина "Круги ада"), малоудачное либретто (практически нет действия: опера скорее напоминает кантату), сложность теноровой партии - всё это не встретило понимания дирижёров и исполнителей. Интересно, что Шаляпин, посчитавший партию Малатесты высокой для его баса, не исполнял 2-а совершенно гениальных ариозо. Вообще же странно, что Александр Пирогов, обладатель голоса гораздо большего наполнения и насыщенности, как, впрочем, и Иван Петров, и Нестеренко легко справлялись с этой партией, невероятно яркой и выпуклой...
В 1200 году две семьи, Да Полента из Равенны и Малатеста из Римини, были наиболее влиятельными в политической жизни региона Романьи. В 1239 году правителем Римини был Малатеста из Веруккьо (Malatesta da Verucchio), у которого было четверо детей: Джованни (Giovanni), по прозвищу Джанчотто-Хромой, так как был безобразен и имел пороки при рождении, Малатестино (Malatestino), Паоло Прекрасный (Paolo Il Bello) и Маддалена (Maddalena).
С малого возраста дети Малатесты были политически образованы и всегда сопровождали отца на различных переговорах. В особенности отличались в этом Джанчотто и Паоло. Оба, в 1265 году, воевали против Гуидо из Монтефельтро (Guido da Montefeltro) и Траветсари (Traversari) при поддержке Да Полента. В 1275 году, решив отпраздновать победу и закрепить союз, главы семейств договорились породниться: первенец Малатесты, Джанчотто, должен был повести под венец дочь Да Полента, Франческу. Интуитивно родители Франчески понимали, что дочь никогда не захочет выйти замуж за калеку, и тогда было решено ввести дочь в заблуждение: молодой и прекрасный Паоло должен был жениться на Франческе по доверенности от старшего брата, и внушить, что он и есть ее настоящий муж.
Увидев из окна молодого и энергичного юношу, девушка была очарована и без промедления дала согласие на брак. На следующее утро она поняла, что лежит рядом с неприятным и безобразным стариком, это был Джанчотто. Известно также, что с 1269 года Паоло уже был женат по расчету на последней наследнице замка Джаджоло (Ghiaggiolo) в форлийских Аппанинах Орабиле Беатриче (Orabile Beatrice).
Несмотря на разочарование и обман, Франческа родила для Джанчотто дочь, Конкордию (Concordia), которая после убийства матери и второго бракосочетания отца, была отправлена в монастырь Сантарканджело ди Романья (Santarcangelo di Romagna).
Через некоторое время в 1282 году Паоло, благодаря своей врожденной дипломатии, был назначен римским папой Мартином IV губернатором Флоренции, а Джанчотто в это время стал мэром города Пезаро. В 1283 году Паоло вернулся в Романью. И, обосновавшись около Градары, стал частым гостем в замке у Джанчотто, встречаясь также и с его женой. Во время одной их таких встреч, молодые были застигнуты врасплох Малатестино дель Окьо (Malatestino dell’Occhio), младшим братом Паоло и Джанчоттом. Он рассказал своему старшему брату об увиденном. После чего Джанчотто сделал вид, что уехал в Пезаро. Но внезапно вернувшись в замок, он застал Франческу и Паоло вместе в комнате.
Читая любовную историю Ланселот и Гвиневры, молодые были наполнены безграничной страстью и ... поцеловались. В это время в комнату влетел разъяренный Джанчотто и обнажил свой меч. Паоло пытался бежать через люк, но зацепившись одеждой, не смог завершить свой побег. В тот момент, когда Джанчотто решил вонзить меч в брата, между ними встала Франческа и была убита вместе с Паоло. Так, ослепленный ревностью и гневом, Джанчотто убил обоих.
Нет никаких подтверждающих источников о событиях и точном месте произошедшего, остались только легенды и рассказы людей, передающиеся из поколения в поколение. Многочисленные исследования были проведены в отношении этой захватывающей истории. Но многие утверждения ссылаются на тот факт, что умалчивание убийства могло быть в интересах сохранения отношений между правящими семействами или продиктовано политической ревностью, так как Джанчотто чувствовал сильную зависть к своему брату за его блестящую карьеру.
Эта история любви вдохновила многих художников и поэтов разных времен на создание своих шедевров. Трагическая любовь Паоло и Франчески была воспета Данте Алигьери в «Божественной комедии»
…Я родилась над теми берегами,
Где волны, как усталого гонца, Встречают По с попутными реками.
Любовь сжигает нежные сердца, И он пленился телом несравнимым, Погубленным так страшно в час конца.
Любовь, любить велящая любимым, Меня к нему так властно привлекла, Что этот плен ты видишь нерушимым.
Любовь вдвоём на гибель нас вела; В Каине будет наших дней гаситель". Такая речь из уст у них текла.
Скорбящих теней сокрушенный зритель, Я голову в тоске склонил на грудь. «О чем ты думаешь?» — спросил учитель.
Я начал так: «О, знал ли кто-нибудь, Какая нега и мечта какая Их привела на этот горький путь!»
Потом, к умолкшим слово обращая, Сказал: «Франческа, жалобе твоей Я со слезами внемлю, сострадая.
Но расскажи: меж вздохов нежных дней, Что было вам любовною наукой, Раскрывшей слуху тайный зов страстей?»
И мне она: «Тот страждет высшей мукой, Кто радостные помнит времена В несчастии; твой вождь тому порукой.
Но если знать до первого зерна Злосчастную любовь ты полон жажды, Слова и слезы расточу сполна.
В досужий час читали мы однажды О Ланчелоте сладостный рассказ; Одни мы были, был беспечен каждый.
Над книгой взоры встретились не раз, И мы бледнели с тайным содроганьем; Но дальше повесть победила нас.
Чуть мы прочли о том, как он лобзаньем Прильнул к улыбке дорогого рта, Тот, с кем навек я скована терзаньем,
Поцеловал, дрожа, мои уста. И книга стала нашим Галеотом! Никто из нас не дочитал листа». (Пер.Михаила Лозинского)
Г. Бакланов - первый исполнитель партии Малатесты
В Большом она была поставлена к 200-летию театра. Гл. партии пели Вишневская, Масленников, Нестеренко, дирижировал М. Эрмлер. В репертуаре не удержалась.
А. Боначич - первый исполнитель партии Паоло
Состав действующих лиц и исполнителей:
Тень Вергилия - М.Маслов, баритон
Данте - А.Лаптев, тенор
Франческа - М.Касрашвили, сопрано
Паоло - В.Атлантов, тенор
Ланчотто - Е.Нестеренко, бас
Хор и оркестр Большого театра СССР
дир. М Эрмлер
стерео
1972 г.
Запись и оцифровка с мелодийных дисков. Ремастеринг и сведение. А Земляной, 1999 г.
Там МР3, а у меня, простите АРЕ. Кому-то нравится так. А кому-то эдак. Я не слышал записи, на которую вы ссылаетесь - возможно, там изначальный материал был лучше, а возможно - нет. вы скачайте и сообщите. А я решу, что делать с моей выкладкой.
Вообще-то АРЕ тоже там. Лучшие или хуже не знаю, у меня своя цифра есть. Обычно перед выкладкой проверяют, не выкладывали ли до Вас. И если у Вас лучше или просто другая цифра, то присоединяют. Впрочем, все на усмотрение модераторов.
Я думаю, что модераторам, как говорится, и клаву в руки ! Мне лично всё рано, есть ли отдельно, есть ли среди вариантов или же её нет вообще. Я не терплю МРЗ за щелчки на стыках и микродыры меж треками.
Уважаемый Алексей, спасибо сердечное за эту запись оперы!!! Крайне интересно услышать отечественных певцов в заглавных партиях. Судя по году записи, они должны звучать отлично.
К 200-летию, это было возобновление постановки 1956 года. Покровский, Мелик-Пашаев, художник - Константиновский, Паоло - Соколов, Франческа - Дян, кто пел Малатесту не нашел.
Не понял смысла этого комментария. Это дополнение? Постановка 56 года тоже была приурочена к юбилейной дате. При таком составе она была обречена на провал, что, собственно, и совершилось. Соколов - это тенор с хорошим верхом, но характерного по тембру, в каковом амплуа он в театре и занимался в дальнейшем. Дина Дян тоже не была примой. В общем, поставили, отчитались: несколько раз опера прошла и из репертуара исчезла.
Так возобновляли и в 99-м (или 2000-м?) - постановка Покровского, пели, кажется, Мещерякова, Кулько, Почапский, дай Бог память, дирижировал великий интерпретатор русской музыки Павел Сорокин, сын Сорокиной... Красивый спектакль был по оформлению, но чтоб его вспомнить, приходится здорово поднапрячься
Сорокина пела так, как поют в народных хорах, но была очень хороша собой и подруга Фурцевой... У меня была Чио-Чио-Сан с ней. Живая. Ужас что она, что Райков. А есть "Иоланта" с Атлантовым в роли Водемона. Сорокина там в главной партии. Слушать это можно только в подпитии...
В 56 г.Малатесту поёт Нечипайло.У кого-нибудь есть эта запись с Мелик-Пашаевым?
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".