Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
аудио
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google
поиск от Яndex

Из нашего архива
Ф.Шуберт – 8 Экспромтов для фортепиано Op.90, Op.142. А. Шифф. [аудио]
Шарль Гуно - Ромео и Джульетта (Джанин Мишо, Рауль Жобен, дир. Альберто Эреде) [аудио]
В.А.Моцарт - Струнный квартет (Kv421), Фортепианный квартет (Kv478). О.Каган, В.Третьяков, Ю.Башмет, Н.Гутман, С.Рихтер (ape) [аудио]
Календарь новостей
«  Октябрь 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Воскресенье, 04 Декабрь 16, 00:51
Главная страница » 2016 » Октябрь » 14 » Джоаккино РОССИНИ – Эдуард и Кристина / Gioacchino ROSSINI – Eduardo e Cristina
Джоаккино РОССИНИ – Эдуард и Кристина / Gioacchino ROSSINI – Eduardo e Cristina

Теги: Opera, Россини Дж., Опера, Эдуард и Кристина, Eduardo e Cristina, Rossini G.

ROSSINI Gioacchino / РОССИНИ Джоаккино

Eduardo e Cristina (dramma per musica in 2 atti)

Эдуард и Кристина (опера-сериа в 2 актах)

 


Либретто Андреа Леоне Тоттолы и маркиза Герардо Бевилакуа-Альдобрандини по либретто Джованни Федерико Шмидта к опере "Одоардо/Эдуард и Кристина" (1810) Стефано Павези

Премьера: 24.4.1819, т-р "Сан-Бенедетто", Венеция

 


Действующие лица и исполнители:

 

Carlo, re di Svezia / Карл, король Швеции

Omar Jara

Cristina, sua figlia, segreta moglie d'Eduardo / Кристина, егодочь, тайно обвенчанная с Эдуардом

Carmen Acosta

Eduardo, duce dell'armi di Svezia / Эдуард, главнокомандующий шведской армии

Eliseda Dumitru

Giacomo, principe reale di Scozia / Джеймс, шотландский принц

Konstantin Gorny

Atlei, capitano delle guardie reali, amico d'Eduardo / Атлей, капитан королевской гвардии, друг Эдуарда

Jorge Orlando Gimez

Coro da camera di Czechia

I Virtuosi di Praga

Direttore d'orchestra: Francesco Corti

Recording: 16 & 19.VII, 1997 Kursaal, Bad Wildbad

 


Действие оперы происходит в Швеции в далеком прошлом. Эдуард, главнокомандующий шведской армии, тайно женился на Кристине. Король желает выдать дочь замуж за шотландского принца Джеймса. Эдуард и Кристина решают бежать вместе со своим новорожденным сыном. Королю становится известно, что у Кристины есть сын. Эдуард признает отцовство. По приказу короля Кристину и Эдуарда отправляют в темницу. Тем временем русские войска нападают на Швецию. Освободившись из заключения, Эдуард совершает множество подвигов, защищая свою страну. В знак благодарности король прощает Эдуарда и Кристину, признав их брак.

 


Формат: МР3 253,8 МВ  256 кбит/с

Ссылка: http://narod.ru/disk/64220877001.f1b167768612424fd59e3f14457da026/Rossini%20-%20Eduardo%20e%20Cristina.rar.html


Сильвио (komponist) добавил ссылку на ape, а также синопсис на английском:

SYNOPSIS

ACT I
Cristina, the daughter of Carlo, King of Sweden, has secretly married Eduardo (who is celebrated as the victorious commander of the nation's army), and has a young son with him, Gustavo, who remains hidden. Her father wants to marry her to Giacomo, prince of Scotland. Atlei, Eduardo's friend, is trying to help her, keeping the forbidden relationship hidden. However at the insistence from her father that she goes to church and gets married to Giacomo, as a last resource to prevent the wedding, she produces Gustavo and confesses that the boy is her son. Her father is horrified with the fact that his daughter had a son out of wedlock (he thinks), and while his heart falters and he has temptations of embracing the grandchild and his daughter, duty and morals prevail and he has her arrested and wants her condemned to death for being sinful. He drags her to be judged by the Great Ones of the Realm. The king demands that she reveals the name of her seducer. She refuses. Eduardo steps forward and names himself as the seducer, and asks to be killed instead of her. There is general consternation that such a highly esteemed general is the culprit. The king, however, wants more punishment than that, and says all three must die - Eduardo, Cristina, and - horror! - even the child Gustavo. End of Act I.

ACT II
Act II opens with general consternation about the upcoming executions, but then Giacomo tells the king that if Cristina agrees to marry him, she and her son shouldn't be executed (her husband should). Carlo brings her in but she keeps refusing the deed. The king then signs the order for her execution. Atlei plots with Eduardo's followers, trying to find a way to free both the general and his wife. Meanwhile the Russian army attacks, and the people ask Eduardo to lead the army for the nation's defense. Russian ships are shelling the town from the sea, while Cristina in her prison cell despairs. It turns out that one of the cannon balls takes down a wall of her cell, allowing Eduardo and his followers to come and free her through the breach. He tells her that their son is safe. The war rages on, everywhere. Chaos ensues. The enemy is inside town. The king and Giacomo bump into each other on the streets. Carlo despairs, believing that his country will fall. Giacomo however tells him that rebels have rescued Eduardo from prison, who then was able to lead the resistance against the Russians, and to win the battle. Eduardo comes in and deposits his victorious sword at the king's feet. Eduardo reiterates his plea that he should be killed in place of his wife and son. The king, instead, forgives him and embraces him. Cristina comes in; Carlo tells her that she is also forgiven, and should feel free to continue to live her married life with Eduardo, in the open. All rejoice. Curtain.

Ape | Cue | Scans | 2 CDs | 527 MB

http://www.fayloobmennik.net/6635203

 

Категория: аудио | Просмотров: 1299 | Добавил(а): Vik63
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 6
1. (nixelle)   (22 Апрель 13 21:14)
Сам Эдуард. Ещё с Кристиной.
И королём. И шведским войском.
Ещё с новорождённым сыном.
Зачем ему трудоустройство?
Тем более, что сын наследник,
Как видно, шведского престола.
Так человек он не последний.
Поверьте опере, не слову ;)

2. Don Cabaliero (Vik63)   (22 Апрель 13 22:08)
:) bravo bravo bravo ;)

3. Vadim (salezian)   (23 Апрель 13 18:13)
Витя, спасибо! Беру!)))

4. Don Cabaliero (Vik63)   (23 Апрель 13 18:25)
Пожалуйста! Рад, что у тебя будет эта запись! :)

5. anm M. (alyosha)   (15 Октябрь 16 17:46)
Комментарии из закрытой выкладки:

alex sidmak (sidmak) (Сегодня 01:15)
dramma per musica

Вдруг удостоюсь этой чести
и мой стишок перенесут
туда, куда Вы их послали? :D
Ведь не такой уж тяжкий труд!

И будет он увековечен!
Ни слова в нём не изменить!
Но что-то я засомневался:
Добавить... или отменить? declamation

Ведь если он уйдёт под воду,
как этот пост - зачем я жил?
Вот будет драма так уж драма!
Я разве это заслужил? :'(

СПАСИБО!

Сильвио (komponist) (Сегодня 02:33)
:D appl appl

Сергей Федорович (sergfv) (Сегодня 12:34)
Эх, скачаю на авось я вслед за Сидмаком, не буду ждать.
Спасибо!

6. Gilbert Gilbert (gilbert002737)   (04 Ноябрь 16 21:04)
http://www.fayloobmennik.net/6635203 - ошибка в архиве!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.