Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
видео
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google
поиск от Яndex

Из нашего архива
Святослав Рихтер, The Master, том 5 - Шуберт (ape) [аудио]
концерты для ф-но с оркестром: Рахманинов №2, Чайковский №1, Рихтер, Вислоцкий, Караян (ape) [аудио]
А. Сальери - Симфонии, увертюры и вариации - London Mozart Players [аудио]
Календарь новостей
«  Май 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Понедельник, 05 Декабрь 16, 13:33
Главная страница » 2016 » Май » 23 » Бернд Алоис Циммерман - Солдаты (1957-65) DVDRip avi video
Бернд Алоис Циммерман - Солдаты (1957-65) DVDRip avi video

Теги: Бернд Алоис Циммерман, Видео, Bernd Alois Zimmermann, AVI, Опера

Bernd Alois Zimmermann. Die Soldaten

Опера в четырёх актах, пятнадцати сценах по одноимённой комедии Я. М. Р. Ленца.

Везенер - Фроде Ольсен
Мария - Клаудия Бараински
Шарлотта - Катарина Пеетц
Старуха-мать Везенера - Ханна Шварц
Штольциус - Клаудио Отелли
Мать Штольциуса - Катрин Харрис
Граф фон Шпанхайм - Андреас Беккер
Депорт - Питер Хоур
Пирцель - Роберт Вёрле
Айзенхардт - Йохен Шмеккенбехер
Капитан Хауди - Эдриан Кларк
Капитан Мари - Роберт Борк
Три молодых офицера:
- 1. Майкл Смолвуд
- 2. Кристофер Леммингс
- 3. Бернхард Берхтольд
Графиня де ла Рош - Элен Филд
Молодой граф - Эдриан Томпсон
Андалузская официантка - Беата Фоллак
Слуга графини де ла Рош - Эрнст Дитер Зуттхаймер

Бохумский симфонический оркестр
Стивен Слоун, дирижёр

Бохумский концертно-выставочный комплекс «Jahrhunderthalle»
Дэвид Паунтни, режиссёр

Фестиваль «Ruhrtriennale» в Бохуме, 2006.


avi
XviD 704 x 392 (16:9), 29.970 fps, ~ 1533 kbps
AC-3 224 kbps, 48.000 kHz
122'

1,5 Gb

Download
Категория: видео | Просмотров: 1106 | Добавил(а): Kuumuudessa
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 13
1. (Kuumuudessa)   (12 Декабрь 14 14:53)
Господа модераторы! А в каком направлении нужно взмахнуть волшебной палочкой, чтобы ссылка на скачивание выглядела как надоу? Не впервой уже.

2. anm (alyosha)   (12 Декабрь 14 16:22)
Уважаемая Kuumuudessa, ссылку я поправил. Видимо, вы делаете выкладку в обычном редакторе, а для ссылок пользуетесь BB кодами, которые там не срабатывают.
В редакторе для добавления материалов, для добавления активных ссылок есть специальная кнопка "Ссылка" - 7-я слева в верхнем ряду кнопок. Нужно выделить слово, под которое хотите подложить ссылку, нажать на эту кнопку и заполнить только первую строку "Адрес": вставить туда ссылку. Потом "OK".

Если вам удобней пользоваться BB кодами, то тогда, открыв редактор, нужно переключиться в режим "Панель BB кодов" (см. соотв. кнопку), тогда они и должны сработать.

3. (Kuumuudessa)   (12 Декабрь 14 19:20)
alyosha, я в режиме "Панель BB кодов" как раз работаю, там и не срабатывает.

4. anm (alyosha)   (12 Декабрь 14 19:58)
Да? тогда странно. Я не присматривался, но код, вроде, был правильный. Возможно, из-за браузера? но, вряд ли.
Ну тогда, пожалуйста, попробуйте добавить ссылку при помощи той кнопки (только она 7-я слева, а не справа, извините, ошибся в предыдущем комментарии, сейчас поправлю), после того как сделаете выкладку, в "первом попавшемся" редакторе при редактировании, не переключаясь в Панель BB кодов.
Чуть позже, сам попробую сделать активную ссылку под текстом в Панели BB кодов, и о результате напишу здесь.

5. anm (alyosha)   (12 Декабрь 14 20:19)
Попробовал, получилось сразу. Делал в Фаяфоксе.

6. (Kuumuudessa)   (13 Декабрь 14 22:39)
Вот в ФаЯрфоксе у меня и не работает.

7. anm (alyosha)   (13 Декабрь 14 23:50)
Ну, тогда не сей счёт даже сложно что-либо и предположить.

8. (Kuumuudessa)   (09 Апрель 16 20:16)
Дорогой alyosha, а Вы не подскажете, как в посте можно было бы организовать спойлер? Я хочу поместить в посте перевод на русский текста либретто, но он довольно большой. Кат бы не помешал.

9. anm (alyosha)   (09 Апрель 16 22:58)
Уважаемая Kuumuudessa, это несложно объяснить для нового поста, но когда он уже сделан, объяснить довольно трудно. Мне легче будет сделать: пришлите мне текст и скажите куда именно его поместить.

Альтернативный вариант: текст можно разместить на freetexthost.com и добавить на него ссылку.

10. Vadim Kurov (iow-ru)   (11 Апрель 16 11:36)
Попробовал отправить личное сообщение, но не уверен, что получилось. Вы не могли бы просто выложить на любой обменник файлик с переводом текста либретто? У вас полный перевод или краткий синопсис?

11. anm (alyosha)   (22 Апрель 16 22:30)
Вадим, это бы лучше на форуме разместить, тогда ваше предложение увидит гораздо больше людей. Просто в выкладках ваши комментарии мало кто сможет заметить. Хотя и не исключено.
Например, можно в поисковом разделе:
http://intoclassics.net/forum/4

А подобные ссылки, конечно, можно.

12. Vadim Kurov (iow-ru)   (23 Апрель 16 00:16)
Спасибо, попробую!

13. (Kuumuudessa)   (24 Май 16 10:15)
Добавлен синопсис на русском языке (перевод с буклета от диска фирмы TELDEC с записью оперы).

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.