В.А.Моцарт. Опера "Свадьба Фигаро". (Glyndebourne 1973)
15:51
Knut Skram, Ileana Cotrubas, Kiri Te Kanawa, Benjamin Luxon, Frederica von Stade, Marius Rintzler, Nucci Condo. The Glyndebourne Chorus ; The London Philharmonic Orchestra ; conductor, John Pritchard.
Спасибо! В наше дикое время нормальная постановка оперы, без дохлых ворон, без шмыгающих через окно посторонних бездельников, не имеющих отношения к опере, и замусоренной сцены - большая редкость.
Дмитрий, если сохранился оригинал, по-возможности сделайте еще один "подход к снаряду" - повторите конвертацию с учетом того, каким было исх. видео - PAL или NTSC. Они не взаимозаменяемы! Где-то ошибочка вкралась.
Тоже вариант, когда достойное звучание не согласуется с картинкой. Абсолютно условная постановка ради оркестра и пения. Смотреть - скучно. Хотя Кнут Скрам и Кири Те Канава - все-таки исключение.
Субтитры есть на на основных европейских языках. Но ведь можно прочитать краткое либретто. А можно и полное! Мне кажется, что просмотр оперного спектакля, особенно довагнеровского, не нуждается в доп переводе
Уважаемый Blackgrifon, Вы, как я вижу, не так меня поняли. И Ваш недменный намек по поводу либретто я оценил. Знание сюжета обеих честей Фигаро Бомарше - обязательно для каждого образованного человека. А наличие субов на ДВД (оригинальном а не самодельном) - дело принципиальное, само собой подразумевающееся. И не в картинке дело. Я могу выкачать рип, открыть Енчантед муви Мовави, и подкорректировать картинку. А вот найти оригинальные субы - импоссибле, где их взять? Я имел ввиду, были ли на том ДВД который Вы выложили вообще субтитры, или диск без них. Такое, к сожалению, случается. А Ваше замечание "...что просмотр оперного спектакля, особенно довагнеровского, не нуждается в доп переводе" я совсем не понимаю. Смысл именно в том, чтобы не только знать основной контур, "шаблон" действия, нужно знать каждую фразу, следить за интригами, ведь в речитативаз, разговорах весь Фигаро. Достаточно было просто первой фразы. Есть субы - все качаю. А вот насчет Вагнера - тут наоборот мне думается, что как раз его вокально-инструментальные поэмы лучше вовсе не смотреть с субами. Прочесть либретто и "зрить ушами".
Ой, наверно и Вы меня не поняли. Честно и искренне - никакой надменности, когда писал комментарий, не испытывал! Просто выразил свой личный подход к просмотру видеозаписей оперных постановок ("мне кажется"!) Не хочу казаться навязчивым, но для меня либретто да Понте, в котором выпущены многие сцены и публицистичность Бомарше, достаточно прочитать один раз, чтобы наслаждаться разными постановками оперы. А вот с Вагнером сложнее. Сценическое действие во многом меня лично отвлекает от музыки. Я становлюсь театральным зрителем и долгие музыкальные разговоры в сознании "расползаются")))). Не думаю, что это предмет для спора - просто личная обустроенность сознания. Я всё это к тому, чтобы Вы не сердились, если что-то показалось в моих словах задевающим Вас!
Я все понял, и уверяю что ничего "такого" не имел ввиду. Но Вы опять говорите не совсем то, я именно хотел иметь полноценный ДВД, со всеми причиндалами. Фигаровское либретто конечно сокращено, купировано. Музыкальное развитие ведет на мой взгляд действие у Моцарта. Ведь Моцарт в отличии от Глюка говорил о прерогативе вовсе не слова. Музыка превыше всего (как в гимне Германии.)
С Вагнером вообще вопрос выходящий за пределы наличия или отсутствия подстрочника. Тут нужно либретто+субтитры (для точности)+время+атмосфера. Плюс полная концентрация (что в повседневной суете сделать почти невозможно.) на происходящем. Плюс некая одержимость и мания величия (как Вагнера так и себя любимого и великого.) Т.с. Вагнером нужно жить, бредить. Просто слушать уж не достаточно!
...долгие музыкальные разговоры в сознании "расползаются... - по-моему статика связана с приматом музыки, с монотонностью, затянутостью самого развития. Отсюда и бесконечная мелодия которая как нити Норн, опутывает слушателя. Однообразность и гигантскость ведет к утрате интереса. Это своего рода гипноз.
Уважаемый Blackgrifon! На додачу хотел бы Вам подкинуть еще одну постановку Фигаро. Если у Вас ее нет то качайте и сравните. Всего 700 Мб но качество классное. Интересно Ваше мнение. Я посмотрел и очень доволен. Тут еще поет гениальная Гундула Яновиц. Плюс Ван Дам, Лючия Попп, та же фон Штаде.
1980. Paris. Jose Van Dam. Lucia Popp. Gabriel Bacquier. Gundula Janowitz. Frederica von Stade.Kurt Moll. Michel Senechal. Dir. Georg Solti.
Оборвалась... Бывает. А еще у меня иногда бывает качаю что-нибудь под 3 Гб. Вот доходит до 95% и... ОБРЫВ НА ЛИНИИ - на секунду-две. И Что Вы думаете я тогда ощущаю? Баунти! Непередаваемые ощущения!...
Похоже, старые ссылки пропали. Вот обновил свои ДВД рип+субтитры: https://mega.co.nz/#!j5MUyI6S!xUFWo5EhaQQjxmaN08boo1c2I-KqC5oS0I8tSROcQq0 https://mega.co.nz/#!yklVxCDY!tNeVZilLb4YaPqJU7a0np7dms-JCQPh1SvwzIeCzmfs https://mega.co.nz/#!2oNEmbSD!_9ZnZjnMH9HSEVOII6WLjPLmuyaHsjEbp14VwMmh0Do
Только что проверил старые мои ссылки, они пропали. Вот новые на Яндекс: https://yadi.sk/i/y3cCXwApj3VC2 https://yadi.sk/d/-SydfQD5j3VDw https://yadi.sk/d/Fay422KGj3VCz https://yadi.sk/d/m8hZZOydj3VEY
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".