Материал восстановлен Бывший материал участника Oleg (legoru)
Регер одним из первых в позднеромантическую эпоху возобновил баховские приёмы в композиции, а кроме того считался одним из лучших интерпретаторов произведений Баха. По словам Регера, "Бах есть Начало и Конец всей музыки" ("Bach ist Anfang und Ende aller Musik"). Обладая блестящей контрапунктической техникой, которая особенно проявлялась в вариационной форме, Регер создал монументальные полифонические сочинения в неоклассическом стиле и переложил для фортепиано в четыре руки все Бранденбургские концерты любимого композитора. Предлагаю послушать эту известную всем музыку в исполнении немецкого фортепианного дуэта Trenkner-Speidel
Бранденбургские концерты созданы Бахом в 1721 году по заказу бранденбургского маркграфа Христиана Людвига Бранденбург-Шведтского в жанре Кончерто гроссо для инструментального ансамбля в различных сочетаниях с солирующими инструментами
Иоганн Себастьян Бах (1685-1750)
Бранденбургские концерты (1721) Транскрипция для фортепиано в 4-руки Макса Регера (1873-1916)
Бранденбургский концерт № 1 фа мажор, BWV 1046 1. I. Allegro 2. II. Adagio 3. III. Allegro 4. IV. Menuetto - Polacca Бранденбургский концерт № 2 фа мажор, BWV 1047 5. I. Allegro 6. II. Andante 7. III. Allegro assai Бранденбургский концерт № 3 соль мажор, BWV 1048 8. I. Allegro con spirito 9. II. Allegro
CD2
Бранденбургский концерт № 4 соль мажор, BWV 1049 1. I. Allegro 2. II. Andante 3. III. Presto Бранденбургский концерт № 5 ре мажор, BWV 1050 4. I. Allegro 5. II. Affetuoso 6. III. Allegro Бранденбургский концерт № 6 си-бемоль мажор, BWV 1051 7. I. Allegro non tanto 8. II. Adagio ma non tanto 9. III. Allegro
Может вы просто не видели мои выкладки и комментарии. От Барокко до авангарда, все страны -без границ. А насчёт франкофильства - кто то должен был этим заболеть, рано или поздно, такая участь выпала мне Может скоро пройдёт, ещё будете жалеть))
На самом деле я пошутил,я прекрасно знаком с Вашими выкладками,ну а франкофильство не такая плохая болезнь.Кто-то вот по Элтону Джону сохнет и ПСС В.И.Ульянова-Бланк.Так что Вы имеете завидное качественное преимущество.
Спасибо от нейтральной стороны! У немцев к французам врождённая неприязнь, это известно. По франц. телевидению идут бесконечные сериалы о незадачливых немецких военных, но, объективности ради, надо сказать, что в музыке вряд ли найдётся более великая нация (добавляя сюда и австрийцев).. Не имея чести знать автора аннотации, всё же позволю не согласиться с утверждением, что Регер "возобновил баховские приёмы в композиции", а если и возобновил-то не более других. Его фактура часто полифонична, ну и что? так можно каждого , написавшего страницу фуги записать в прямые баховские наследники. Как правило, оригинальные сочинения Регера если Баха и наследуют, то . опять же, полифоническим языком, частым применением органа, монументальностью форм и специфическим "арийским духом". Ну и пиететом одного перед другим. Я играл и знаком с его сочинениями для хора с оркестром, органа и хора, где Бахом и не пахнет (сейчас не вспомню названий), и стиль этот трудно поддаётся определению-такой позднеромантико-шизофренико-колоссально-подавляющий. и это, по-моему, истинный Регер и есть
По-моему в каждой аннотации ещё аж с 1914 года рядом с именем Регера упоминают Баха. Я просто хотел подчеркнуть, что автор транскрипций, что называется "в теме" - знаток старинной музыки, контрапункта, полифонии итп
Что касается французской музыки, то признаю её своеобразие и в последнее время пришёл к выводу, что в полной мере понять её прелесть и величие может только человек полностью свободный от навязанных немцами академических штампов, против которых большинство фр композиторов довольно успешно боролись
Слушайте Баха лучше, Юра. У меня есть франкофилы-единомышленники и без вас) Или попробуйте чем-нибудь оригинальным увлечься, например скандинавским симфонизмом - я его не до конца понимаю, пропагандируйте его величие, вот это будет действительно интересно, по крайней мере интересней очередного комплимента в адрес великой арийской расы
Стар я для скандинавского симфонизма. Бог с ним. я традиционалист и своим приоритетам не изменяю-они проверены временем, публикой, от добра добра не ищут. Транскрипции великолепны, только не могу расслышать на двух роялях они играют, или на одном?
Зануды в жизни, Да и в музыке бывают. Обычно Регера занудой называют. Надеюсь Бах от встречи с ним не пострадал? (За что купил, за то в стишке своём продал.)
Пусть Регер в музыке для многих слишком скучен Но в жизни говорят весёлый был чувак Сказал бы он с усмешкой прочитав всё это: Зануда я? А кто ж тогда Сидмак?
Кстати, в буклете пишут, что через 10 лет после того как Регер переложил Бранденбургские концерты для ф-но в 4-руки он собирался сделать транскрипцию для ф-но соло, но не успел из-за ранней смерти. Вот такой энтузиазм
Здесь смешался глас рассудка с блеском болтовни и шутки И в музыке серьёзность иногда считается занудством жутким Не всем дано, как Регеру, вести размеренно беседу И обойтись без глупой прибаутки Кто ценит жизнь, тот ценит вкус серьёзностей-длиннот Они божественны и чутки!
Из Бомарше: Милый зритель, уясни, Тут смешался глас рассудка С блеском легкой болтовни! Так сама природа чутко От забав и от проказ Прямо в жизнь выводит нас!
Не передёргивайте. Я взяла фразу у Бомарше для подписи, а вам взбрело в голову её цитировать. так что я - вторым номером иду. Вот и получается, что приплели зачем-то и меня.
Наготу женщин действительно можно по разному украшать (о чем мы с Вами тут филосовствовали), а вот мысли лучше скрывать Пресловутая женская логика, сколько шуток и анекдотов ей посвящено
И где отзывы? Да уж - и хочется и колется... Вообще, у меня почти нет опыта, когда б переложения понравились, если это, например не переложения самого Баха органных триосонат для педального клавесина, когда звучит по новому и радует еще больше. Рассчитывать на что-то подобное здесь? Какие-то новые грани в этой музыке открылись? Сомневаюсь, что фортыпианы способны подать цимус этой музыки лучше барочного оркестра. Ведь концерты - не только искрометная музыка, апофеоз контрапункта, но и карнавал инструментов. Даже вообразить не пытаюсь, во что этот материал превращается без них. Это, конечно, интригует... К тому же, бывает, что-то новое вдруг нежданно приятно удивит, как Пьяцолла на двух клавесинах. Ладно, отведаю блюда сего когда проголодаюсь и другие недоедят, тфу - надоедят!
По-моему транскрипции лишний раз учат как правильно слушать музыку и избавляют от заблуждений. Судя по вашему сообщению у вас их много. Мягше нужно к людям и на вопросы смотреть ширше. Какая разница на чём играют, важней что именно
Ха, ваше сообщение показывают, что мы воспринимаем музыку и и ценим в ней разное и по-разному. Для меня это частота и энергия. Для меня клавесин в оркестре сродни задающему генератору (не зря в давние времена дирижер управлял из-за клавесина), духовые, имея форму - сосуд, в искусных устах производят вкусную энергию с разными оттенками, причем иная лучше усваивается животом (от фаготов), иная головой (от гобоев), а иная представляет праздничное блюдо (трумпеты). Струнные больше по настройке и вибрациям (дают синхронизацию с тем или иным качеством гармонии). Итак, каждый инструмент хорош на своем месте. А фортепиано? Какую частоту и плотность энергии дает оно? Определенную. Для озвучивания более поздней музыки подходит хорошо (даже для транскрипции их оркестровых дел), а вот для барокоо... Да нет, я послушаю конечно по дегустирую. Но боюсь, на уровне совместимости будет отторжение. Материала с тембром.
Да нет, довольно неплохо (уже слушаю 1-й концерт). Наверное, сказывается большой опыт прослушивания фортепианных интерпретаций клавирных работ Баха (ХТК, Партиты...) и эта воспринимается как нечто из этой области, к чему есть привычка восприятия. Так-что спасибо, пополню коллекцию . Иногда приходится слышать, что фортепиано заменяет оркестр. Пожалуй, с этим можно согласиться в определенном смысле. ------------ В очередной раз рассеивая очередное заблуждение (тут Вы правы, хотя по Буддизму это пальцем в небо - все заблуждаются ), убеждаюсь вновь, что в музыки главное - идея и она пробьется сквозь любую интерпретацию: как в архитектуре, главное - форма, а из чего строить - из дерева или из камня - вопрос вкуса и пристрастий. Или во что ни одень красивую женщину, она в любых одеждах проявит свою грацию. Хотя в доспехах будет нелегко . Но, не подумайте, я не о том, что фортепиано для Баха сродни доспехам для дамы. Скорее... джинсам, что ли?
"В музыке главное - идея (авторская) и она пробьется сквозь любую интерпретацию." Я разделяю вашу точку зрения. Совпадение мнений - повод для дружбы Что касается красивой одежды на женщине, то она (одежда) лишь украшает её наготу, так и инструменты лишь украшают идею, придавая разные оттенки
Уважаемый Олег (legoru) спасибо за интересную публикацию. Такую музыку услышишь редко, да скорее - никогда. Между тем сделана транскрипция мастерски - Браво Максу Регеру! Полагаю, что эта работа заслуживает уважения и благодарности. Те кому пришлось заниматься переложениями оркестровой музыки И.С.Баха для фортепиано, я думаю, дадут отличную оценку работе Макса Регера. Из личного опыта могу сказать, что, пожалуй ничто не позволяет так непосредственно и глубоко почувствовать почерк гения, как работа над фортепианными транскрипциями. Я бы непременно рекомендовал студентам-музыковедам, не говоря уже о композиторах, проделать такую работу. Взять хотя бы 3-й Бранденбургский концерт. Ещё раз большое спасибо автору публикации.
Спасибо большое автору за обновление материала! В свое время я упустил возможность послушать эти транскрипции, теперь же с большим любопытством собираюсь это сделать.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".