Премьера: 14.4.1906, театр казино Монте-Карло, Монте-Карло
Действующие
лица и исполнители:
Hans / Ханс
Michel Dens
Lisbeth / Лисбет
Nicole Broissin
Yoris / Йорис
Joseph Peyron
Pippermann / Пипперман
André Balbon
Ketchen / Кетхен
Germaine Parat
Guillaume / Гийом
René Lénoty
Mme Pippermann / Госпожа Пипперман
Marcelle Sansonnetti
Van Pott / Ван Потт
Gaston Rey
Tantenforff / Тантенфорф
Marcel Génio
Loskitsch / Лоскич
Pierre Roi
Steinbeck / Штайнбек
Marcel Enot
Karteifle / Картейфль
Raymond Liot
Marchande de plaisir / Жрица любви
Jannette Levasseur
Le veilleur de nuit / Ночной сторож
Jean Mollien
Le sergent / Сержант
Albert Caurat
Marchand de gazettes / Продавец газет
Martial Rossignol
Chœurs de la RTF
Orchestre Radio-Lyrique
Chef d'orchestre: Jules
Gressier
Запись: 21.XII.1957, Paris
Длительность: 97 мин. 40 сек.
Действие происходит в давние
времена в воображаемом городке Милькаце во Фландрии.
Действие первое. Площадь перед ратушей. Ранее Милькац
был городом мастеров, известным своими куклами-скульптурами. Каждый год, в день
Святого Григория, проводился конкурс на лучшую куклу и, соответственно, лучшего
мастера. Но времена изменились. Город погряз в мещанстве. Жители города
заинтересованы только в спекуляции зерном, запасы которого находятся под
защитой муниципальных кошек. Лишь Йорис, последний из мастеров, протестует
против такого положения дел. В знак любви к Лисбет, дочери мэра Пиппермана, он
создал куклу, которую в день Святого Григория выставляет в нише, расположенной
на фасаде ратуши, пустующей сегодня. К Йорису подходит странный, но симпатичный
человек, очень похожий на колдуна. У него на шее висит флейта, а на плече – клетка
с мышами. Он расспрашивает Йориса о ситуации в городе. Мастер знакомит его с
городскими новостями и рассказывает о своей любви к Лисбет, сетуя, что мэр
Пипперман никогда не согласится отдать свою дочь замуж за мастера. Флейтист
Ханс обещает помочь Йорису. Возле ратуши появляется Пипперман. Он в ярости,
потому что кукла очень похожа на его дочь. Мэр хочет разбить куклу, но Ханс не
позволяет ему этого сделать. Он подносит к губам флейту и под льющиеся звуки
все начинают танцевать. На звуки флейты собираются все кошки и следуют к реке,
где они все тонут. Флейтист выпускает мышей, которые тут же направляются к
амбарам с зерном. Мэр и горожане продолжают танцевать.
Действие второе. Дом мэра. Арестованный Йорис
отказывается помочь захватить его друга Ханса. Мэр угрожает мастеру казнью на костре.
Лисбет падает в обморок. Пипперман понимает, что она влюблена в Йориса. Он
приказывает Лисбет похитить флейту, иначе Йорис будет казнен. Девушка вынуждена
согласиться. Она рассказывает всё Хансу, который, улыбаясь выслушивает её. Ханс
не только дает возможность Лисбет похитить флейту, но и позволяет себя
арестовать и заключить в южной башне города. Однако в руках мэра инструмент
оказывается неэффективным – мыши не оставляют город и катастрофы не избежать.
Чтобы не вызвать еще больших бедствий Пипперман идет к флейтисту и говорит ему,
что готов уйти в отставку, освободить Ханса и Йориса. Ханс соглашается избавить
город от мышей, но требует восстановить конкурс мастеров кукол в праздник
Святого Григория, а следующий конкурс будет проходить под руководством Йориса.
Действие третье. Праздник Святого Григория. На
празднике побеждает Йорис с куклой, очень похожей на Лисбет. Мастеру вручают
денежный приз. Ханс предлагает мэру в шутку сочетать браком Йориса и куклу.
Пипперман проводит церемонию, в конце которой понимает, что перед ним стоит не
кукла, а его дочь. Мэр приходит в ярость, но Ханс подносит к губам флейту и
Пипперман тотчас со всем соглашается. Йорис и Лисбет счастливы. А Ханс спешит в
следующий город, чтобы помочь решить проблемы других влюбленных.
Potresti ripubblicarlo per favore? Grazie infinite
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".