Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
аудио
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google

Из нашего архива
Бах - ХТК I - Пьер Антай (клавесин) [аудио]
И.С.Бах, сонаты для скрипки и клавесина, Ванда Ландовска, Иегуди Менухин (ape) [аудио]
Вальс в симфонической музыке. Глинка, Чайковский, Берлиоз, Равель, Прокофьев, Сибелиус, Хачатурян, Свиридов. [аудио]
Календарь новостей
«  Январь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Суббота, 21 Октябрь 17, 04:19
Главная страница » 2014 » Январь » 21 » Джоаккино Антонио РОССИНИ - "Путешествие в Реймс": премьерная запись (Пезаро, 1984). Дирижёр Клаудио Аббадо
Джоаккино Антонио РОССИНИ - "Путешествие в Реймс": премьерная запись (Пезаро, 1984). Дирижёр Клаудио Аббадо

Теги: комическая опера, Россини, опера-буффа, Аббадо, 19 век

ПАМЯТИ МАЭСТРО


Клаудио Аббадо (1933-2014)

Премьерная запись этой уникальной оперы была осуществлена на Россиниевском фестивале в Пезаро в августе 1984 г. (на обложке альбома некорректно указан 1983 г.). Опера прозвучала впервые после премьерного исполнения 1825 г. в Париже. 

Основных причин такого забвения на полтора века было две. Во-первых, опера была специально сочинена к коронации Карла Х, и вся суть её либретто (довольно безыскусного, надо признать) заключается в том, что разношёрстная компания зевак из разных стран Европы стремится попасть в Реймс на церемонию коронации. Как только церемония произошла, опера перестала представлять интерес для публики, хотя музыкальная составляющая "Путешествия в Реймс" позволяет говорить об этой опере как одном из самых вдохновенных сочинений композитора. Как говорится, гению не прикажешь: порой наиболее талантливыми оказываются произведения, написанные по весьма прозаическому поводу... 
Собственно, сам Россини обозначил жанр этой своей работы как "сценическую кантату" (пусть и длительностью в два с половиной часа) и, видимо, был готов к её недолгой сценической судьбе. Так или иначе, многие номера "Путешествия в Реймс" не пропали всуе, а были потом использованы автором в комической опере "Граф Ори" (хотя лучше они от этого не стали...).

Другая причина долгого забвения оперы заключается в экстраординарных требованиях к составу исполнителей: в "Путешествии в Реймс" девятнадцать (!) основных действующих лиц, причём большинство партий требует недюжинных вокальных данных. Наиболее ярко это проявилось в уникальном номере "Gran Pezzo Concertato" для 14-ти солистов, причём мастерство Россини как мастера вокальных ансамблей позволило каждому из 14-ти персонажей сохранить в этой пьесе своё характерное лицо.
В общем, об этом бессмысленно говорить, это надо слушать!


Действующие лица и исполнители:
Madame Cortese, soprano - Katia Ricciarelli
Contessa di Folleville, soprano - Lella Cuberli
Corinna, soprano - Cecilia Gasdia
Marchesa Melibea, contralto - Lucia Valentini Terrani
Conte di Libenskof, tenore - Francisco Araiza
Cavaliere Belfiore, tenore - Edoardo Gimenez
Lord Sidney, basso - Samuel Ramey
Don Alvaro, basso - Leo Nucci
Barone di Trombonok, buffo - Enzo Dara
Don Profondo, buffo - Ruggero Raimondi
Don Prudenzio, basso - Giorgio Surjan
Modestina, mezzosoprano - Bernadette Manca di Nissa
Don Luigino, tenore - Oslavio Di Credico
Maddalena, mezzosoprano - Raquel Pierotti
Antonio, basso - Luigi De Corato
Zefirino, tenore - Ernesto Gavazzi
Gelsomino, tenore - William Matteuzzi
Delia, soprano - Antonella Bandelli
Antonio, basso - Armando Ariostini
Пражский филармонический хор.
Камерный оркестр Европы.
Дирижёр Клаудио Аббадо


Два диска.
Общая длительность - 2 часа 16 минут.



Содержание оперы:
28 мая 1825 года - канун коронации Карла Х. Место действия - гостиница в Пломбьере, курортном городке с минеральными водами, названная "Золотая лилия", по ассоциации с символом французской королевской династии. Собравшиеся здесь именитые постояльцы с разных концов Европы намереваются отправиться в Реймс, где по древней традиции происходят церемонии коронования французских королей. Заботясь о репутации своего заведения, хозяйка гостиницы мадам Кортезе велит служащим тщательно следить за приготовлениями постояльцев к путешествию. В открывающей оперу интродукции Маддалена, экономка отеля, бранит слуг. Появившийся гостиничный врач дон Пруденцио обследует пищу гостей. Появляется мадам Кортезе, сожалеющая, что она не может ехать вместе с постояльцами в Реймс, и дающая слугам подробные указания относительно каждого гостя.
Графиня де Фольвиль, капризная знатная парижанка, заявляет горничной Модестине, что не может ехать на коронацию без своих нарядов. Модестина отвечает, что послала письмо кузену графини, дону Луиджино, с просьбой привезти туалеты в гостиницу. Но появившийся дон Луиджино сообщает, что карета перевернулась, и все наряды погибли. Графиня падает в обморок. Вошедшие дон Пруденцио и немецкий барон Тромбонок, страстный любитель музыки, бросаются к ней на помощь. Лекарь говорит, что графиня умирает, но та внезапно приходит в себя. В ответ на насмешки барона дон Пруденцио заявляет, что это был всего лишь обморок (по-итальянски "sincope"). Барон, смеясь, отвечает, что синкопа - весьма эффективное средство в музыке: Моцарт, Гайдн, Бетховен и Бах отлично использовали её. В последующей арии графиня жалуется на свою судьбу, но успокаивается, когда Модестина приносит хозяйке уцелевшую при аварии модную шляпку.
Барон Тромбонок, избранный казначеем всей компании, велит метрдотелю Антонио позаботиться о вещах путешественников. В секстете участвуют несколько новых персонажей: чудаковатый антиквар дон Профондо вносит деньги в общую кассу, испанский адмирал дон Альваро представляет свою спутницу, знатную польку маркизу Мелибею, вдову итальянского генерала. Внезапно ворвавшийся граф Либенсков, русский генерал, влюблённый в маркизу, устраивает ей сцену ревности и вызывает на дуэль дона Альваро. Напряжённую ситуацию разряжает появление Коринны, римской поэтессы-импровизатора. Монолог Коринны, где она выражает надежду на мир и братскую любовь, которые наконец должны воцариться на земле, успокаивает присутствующих.
Все удаляются. Появляется английский полковник лорд Сидней, тайно влюблённый в Коринну, но не смеющий сказать ей о своих чувствах. Входят деревенские девушки, вносящие вазы с цветами, которые лорд Сидней дарит своей возлюбленной.
Появившийся дон Профондо донимает лорда Сиднея вопросами о местонахождении различных британских реликвий - "меча Фингала, кирасы Артура, арфы Альфреда", но англичанин, поглощённый своими мыслями, уходит, советуя назойливому антиквару обратиться в музеи.
Входят Коринна и Делия, греческая сирота и компаньонка поэтессы. Дон Профондо передаёт им письмо из Рима, где сообщается об успехах Греции в войне за независимость. Оставшись одна, Коринна восхищается цветами, подаренными ей лордом Сиднеем. Входит кавалер Бельфьоре, молодой французский офицер и отчаянный повеса. Он ухаживает за графиней де Фольвиль, но не прочь занести и Коринну в свой донжуанский список. Падая на колени, он объясняется ей в любви, но поэтесса с возмущением отвергает его ухаживания.
Дон Профондо, подслушавший предыдущую сцену и довольный, что кавалер получил достойный отпор, принимается за поручение, которое дал ему барон Тромбонок, - составление описи ценных вещей путешественников. Антиквар перечисляет имущество каждого постояльца: старинные монеты и редкие камни, принадлежащие ему самому, а также документы обществ, почётным членом которых он является, и неопубликованный трактат, позволяющий безошибочно отличить подлинные древности от подделок; генеалогические таблицы испанца вместе с гербами, крестами, лентами и жемчужинами из Перу; литературные произведения знаменитых авторов вместе с изображениями их героев, принадлежащие польской даме; пресловутая шляпа, косметика и драгоценности французской графини; музыкальные инструменты и ноты "первого тевтонского "Орфея" барона Тромбонока; описания путешествий, опиум, пистолеты, парламентские указы англичанина; описания Сибири, карты Оттоманской империи, коллекция мехов, перья для шлемов графа Либенскова - всё в полном порядке.
Графиня де Фольвиль пытается узнать у дона Профондо, где находится Бельфьоре, и выясняет, что её кавалер "брал урок поэзии", то есть флиртовал с поэтессой. Графиня разгневана, но тут барон Тромбонок и посыльный Дзефирино сообщают, что поездка в Реймс не может состояться, так как ни в Пломбьере, ни в его окрестностях нельзя нанять ни одной лошади. Постояльцы в ужасе, но вошедшая мадам Кортезе приносит письмо от мужа из Парижа, которое зачитывает барон Тромбонок и где говорится, что в столице ожидаются великолепные празднества по поводу возвращения короля после коронации. Графиня де Фольвиль приглашает всю компанию воспользоваться её гостеприимством в Париже.
На деньги, собранные для путешествия, решено устроить банкет в "Золотой лилии", а остатки раздать беднякам. Мадам Кортезе приказывает слугам Антонио и Джельсомино сделать все приготовления к вечернему празднику.
Барон Тромбонок, любящий гармонию как в музыке, так и в жизни, огорчён ссорой между графом Либенсковым и маркизой Мелибеей. Он убеждает их, что они созданы друг для друга, и просит помириться. Убедившись в ошибочности своих подозрений в отношении маркизы и дона Альваро, Либенсков умоляет Мелибею простить ему его ревность. Маркиза, сменив гнев на милость, соглашается стать его женой.
Заключительная сцена происходит в празднично иллюминированном саду "Золотой лилии". Маддалена, восхищённая быстротой, с которой Антонио осуществил все приготовления к торжеству, сообщает ему, что перед гостями выступит странствующая труппа певцов и танцоров, приглашённая бароном. Финал оперы представляет собой большой праздничный дивертисмент. Вначале звучит оркестровая сюита, сопровождающая выступление танцоров. По предложению барона каждый из гостей провозглашает музыкальный тост - поёт гимн или песню своей страны. Серию тостов открывает сам барон Тромбонок, исполняя "Песнь кайзеру" Йозефа Гайдна. Маркиза Мелибея поёт польскую песню в характере полонеза. Её сменяет граф Либенсков с "русским гимном", похожим на бравурную итальянскую арию. Дон Альваро поёт испанскую песню, лорд Сидней - английский гимн "Боже, храни короля!" - единственную песню, которую он знает. Кавалер Бельфьоре и графиня де Фольвиль выступают с песней "Очаровательная Габриэль", предположительно сочинённой французским королём Генрихом IV для своей возлюбленной Габриэли д'Эстре. Наконец, мадам Кортезе и дон Профондо завершают цикл тирольской песней. Каждая мелодия подхватывается хором. Барон предлагает Коринне импровизировать стихотворения на заданную тему. Каждый из гостей предлагает сюжет - Жанна д'Арк, Хлодвиг, Гуго Капет и т,д., но жребий, разумеется, падает на Карла Х, короля Франции. В сопровождении арфы звучит прекрасная мелодия арии Коринны. Ансамбль гостей прославляет короля на музыку старинной французской песни XIV века «Да здравствует Генрих IV». Ликующий хор завершает оперу. 
Источник: Рутрекер




APE (image+cue):

MP3 (VBR V0):

Полное либретто прилагается.


Категория: аудио | Просмотров: 1944 | Добавил(а): denis_kutalyov
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 8
1. Денис (denis_kutalyov)   (21 Январь 14 02:04)
Согласно итальянской Википедии, было три постановки "Путешествия в Реймс" с Аббадо. Премьера 1984 г. - в данном посте, берлинская запись 1992 г. выложена тут: http://intoclassics.net/news/2013-08-22-33861

Но ещё существует запись 1988 г. из Вены с Монсеррат Кабалье. У кого-нибудь она есть??
Плохонькое видео этого спектакля имеется на Ютьюбе:
http://www.youtube.com/watch?v=nQQqA2SISOc

3. Алексей (Barbiere)   (21 Январь 14 11:27)
Уважаемый Денис, на рутрекере есть все 3 видеозаписи, качество правда не самое лучшее, но всё же.

8. Денис (denis_kutalyov)   (18 Февраль 14 05:22)
Да, знаю. В том-то и дело, что лучше нет...
спасибо за отклик :)

2. (Antosha82)   (21 Январь 14 08:20)
Большое спасибо! Светлая память Маэстро! appl appl appl

4. Сергей (nibelung)   (21 Январь 14 16:59)
Я скачал все три записи (у меня была только одна в болванках, ну и винил), за что Вам очень благодарен, в том числе за любовь к Аббадо... appl :appl: appl
Нижняя фотка хорошая...

5. Алексей Журавлёв (flot102)   (22 Январь 14 20:58)
Большое спасибо! Вечная память Маэстро! appl appl appl appl appl appl appl

6. Tatiana Roubanovskaia (Lointaine)   (24 Январь 14 00:24)
Спасибо! Вечная память Маэстро! Скорбим.

7. Мария (Алииса)   (17 Февраль 14 17:05)
Почитала предыдущие комментарии... Очень рада, что нашлось столько почитателей моего любимого Маэстро!!!! Вечная ему память...
denis_kutalyov, спасибо за запись!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.