Sigurd (opéra en 4 actes) / Сигурд (опера в 4 актах)
Либретто Камиля дю Локля и Альфреда Бло
Премьера: 7.1.1884, т-р "Де ла Монне", Брюссель
Действующие лица и исполнители:
Sigurd, héros franc / Сигурд, франкский герой
Chris Merritt
Gunther, Roi des Burgondes / Гюнтер, король бургундов
Monte Pederson
Hagen, compagnon de Gunther / Хаген, собрат Гюнтера
Alain Vernhes
Brunehilde, valkyrie/ Брунгильда, валькирия
Valerie Millot
Hilda, fille de Gunther / Хильда, дочь Гюнтера
Michele Lagrange
Uta, nourrice de Hilda / Ута, кормилица Хильды
Helene Jossoud
Le Grand Prêtre d'Odin / Верховный жрец Одина
Marcel Vanaud
Chœur et Orchestre de l'Opéra
national de Montpellier
Conductor: Gunther Neuhold
Запись: 8.VI, 1993, Montpellier
Действие происходит в Вормсе и
Исландии в V веке.
Король Гюнтер, вознамерившийся
выдать свою дочь Хильду за могущественного короля Аттилу, узнает от его послов,
прибывших для заключения брачного договора, о прекрасной валькирии Брунгильде,
спящей на огненной скале в ожидании отважного воина, который должен разбудить
её поцелуем. В этот момент ко двору Гюнтера прибывает молодой рыцарь Сигурд, в
которого с первого взгляда влюбляется Хильда. Подсыпав в кубок юноши
приворотного зелья, девушка пробуждает в нем необоримое влечение к себе. Сигурд
просит у Гюнтера руки дочери. Старый король соглашается нарушить данную Аттиле
клятву и соединить судьбы молодых людей при одном условии – рыцарь должен
добыть ему спящую валькирию. Сигурд соглашается и в сопровождении Хагена, родственника
Гюнтера, отправляется к огненной скале. Пройдя через стену огня, рыцарь целует
Брунгильду и немедленно влюбляется в неё, однако, не желая нарушать данное
Гюнтеру слово, покидает еще не до конца пробудившуюся девушку и возвращается к
Хильде. Окончательно пробудившись от волшебного сна, Брунгильда видит рядом с
собой Гюнтера, который заставляет девушку поверить, что именно он разбудил её.
Желая утвердить Брунгильду в роли будущей жены, король просит её провести обряд
обручения Сигурда и Хильды. Дотронувшись до руки рыцаря, валькирия понимает,
что её обманули и что её истинным возлюбленным является этот юноша, а не
Гюнтер. Убитая горем, она запирается в своей комнате, однако, когда пришедшая
навестить «подругу» Хильда хвастается перед ней поясом, который Сигурд снял с
Брунгильды на огненной горе, валькирия приходит в ярость и произносит
заклинание, заставляющее рыцаря забыть о Хильде. Поняв, что отныне ему не
видать Брунгильды, обуянный ревностью Гюнтер приглашает Сигурда на охоту, во
время которой намеревается предательски убить его. Узнав о коварных планах
отца, Хильда предупреждает Брунгильду о нависшей над её возлюбленным
опасностью, однако, когда девушки прибывают в охотничьи угодья Гюнтера,
бездыханное тело Сигурда уже покоится на погребальном костре. Не в силах
вынести разлуку с любимым, Брунгильда бросается в пламя и погибает.
А ведь кое-кто считает. что кроме Гуно и Бизе во Франции во второй половине 19 в. хороших оперных композиторов не было, а если и были, то слабенькие. А Тома. Масне. Рейер и ряд других? Они что слабые композиторы? Вот уж нельзя с этим согласиться. А за выкладку спасибо.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".