Анджело Амброджини, известный по прозвищу Полициано (14 июля 1454 - 24 сентября 1494) был известен как ученый, философ, критик и поэт.Он Написал Сказание (1480) когда ему было 26 лет на вершине сил и славы. Знал ли он что своим произведением открывает дорогу опере?
Раз, утром, девушки, я шла, гуляя, Роскошным садом, в середине мая. Фиалок, лилий много на полянах Цвело, да и других цветов немало Лазурных, бледных, снежных и багряных. Я, руку протянув, срывать их стала. Для золотых волос убор сплетала — Прядь вольную сдержать венком желая. Раз, утром, девушки, я шла, гуляя, Роскошным садом, в середине мая.
Уже успела много их нарвать я,
Но увидала разных роз собранье И побежала к ним — наполнить платье. Так сладко было их благоуханье, Что в сердце вкралось новое желанье, Страсть нежная и радость неземная. Раз, утром, девушки, я шла, гуляя, Роскошным садом, в середине мая. Разобрала их все поодиночке,— Не скажешь словом, как прекрасны были Те вылупились только что из почки, Те блекни, те цветы едва раскрыли. Амор сказал: срывай, их в полной силе, Пока еще не сникли, увядая. Раз, утром, девушки, я шла, гуляя, Роскошным садом, в середине мая. Едва лишь роза лепестки раскроет, Пока она прекрасна и приятна, Ее ввивать нам в плетеницы стоит — Не то краса исчезнет безвозвратно. Так, девушки: доколе ароматна,
Прекрасную срывайте розу мая.
Раз, утром, девушки, я шла, гуляя, Роскошным садом, в середине мая. LA COMPAGNIA DELL’ORPHEO
Maxime Battistella, baryton : Orphée, Silène Mauro Borgioni, baryton : Aristée, Pluton aux enfers, Silène Simone Sorini, ténor : Mopso, Orphée aux enfers Julie Mazille, soprano : Mercure, Eurydice aux enfers, Bacchante Monica Prada, soprano : Nymphe, Furie, Bacchante Caroline Tarrit, mezzo-soprano : Tirsis, Proserpine aux enfers, Bacchante David Lefort, ténor : Silène Massimiliano Dragoni : Berger, Silène
Mercure et ses musiciens : Julie Mazille (Mercure) : flûtes Christoph Barth : luth Joëlle Berthet : flûtes, flûte double Massimiliano Dragoni : percussions Patricia Esteban : flûtes, flûte et tambour Eric Grellety : viola d’arco Christelle Poncet : vièle Nicolas Sansarlat : lira da braccio, rebec
ЗЫ. Говорить о Fabula di Orfeo Полициано как об опере - несколько неправомерно: это была поэтическая эклога, не столько пропетая, сколько продекламированная на сцене с одной и той же декорацией (полый внутри усыпанный цветами холм) на музыку популярных песен и танцев того времени. "Орфей" был лишь частью развлекательной программы празднеств при дворе герцогов Гонзага в Мантуе. Его считают предшественником театрализованного интермеццо, но не оперы, которая требует музыки, написанной специально для данного либретто-сюжета или составленной из музыки других опер (pasticcio).
Раз, утром, мужики, я шёл, гуляя, По Погружению, смотрел посты, В иных свой комментарий оставляя, Срывая ссылок целые кусты. Потом на диске разбирая ворох Законсервированных файлов, я жалел, Что кто-то видно очень торопился И выложил архив не ... very well. То файлы не подписаны, то диски Не целиком, а только мизерная часть. Обложек нет и прочие изыски... К примеру, фарш... как люди могут пасть Так низко, что суют мне что попало? Но, слава богу, их на сайте мало!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".