Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Четверг, 21 Ноября 24, 19:01
Главная страница » 2013»Февраль»17 » Джоаккино РОССИНИ– Матильда ди Шабран, или Красота и Железное сердце / Gioacchino ROSSINI– Matilde di Shabran,ossia Bellezza e Cuor di ferro
Джоаккино РОССИНИ– Матильда ди Шабран, или Красота и Железное сердце / Gioacchino ROSSINI– Matilde di Shabran,ossia Bellezza e Cuor di ferro
Matilde di Shabran, ossia Bellezza e Cuor di ferro
(melodramma giocoso in 2
atti)
Матильда ди Шабран, или Красота и Железное сердце
(опера-семисериа в 2
актах)
Либретто Якопо Ферретти по: либретто Франсуа-Бенуа Гофмана для оперы
"Эфросина и Корадин, или Исправленный тиран" [Eupherosine et Coradin,
ou Le tyran corrigé] (1790) Этьена-Никола Мегюля; драме "Матильда" [Mathilde]
(1799) Жака-Мари Буте де Монвеля; либретто Антонио Симоне Сографи для оперы
"Коррадино" [Il Corradino] (1808) Франческо Морлакки; либретто
Гаэтано Росси для оперы "Триумф красавицы, или Коррадино Железное
сердце" [Il trionfo della bella, ovvero Corradino Cuor di ferro] (1809)
Стефано Павези
Премьера: 24.2.1821, т-р "Аполло", Рим
Действующие лица и исполнители:
Matilde di Shabran / Матильда ди Шабран
Annick Massis
Edoardo / Эдоардо
Hadar Halevy
Raimondo Lopez, suo padre / Раймондо Лопес, его отец
Bruno Taddia
Corradino Cuor di ferro / Коррадино Железное сердце
Juan Diego Flórez
Ginardo / Джинардо
Carlo Lepore
Aliprando, medico / Алипрандо, врач
Marco Vinco
Isidoro, poeta / Изидоро, поэт
Bruno de Simone
Contessa d'Arco / Графиня д'Арк
Chiara Chialli
Egoldo / Эгольдо
Gregory Bonfatti
Rodrigo / Родриго
Lubomír Moravec
Prague Chamber Choir
Orquesta Sinfónica de Galicia
Direttore d'orchestra: Riccardo
Frizza
Запись: VIII, 2004 Rossini
Opera Festival, Pesaro
Длительность: 185 мин. 15 сек.
Действие происходит в Испании в
средние века.
Злодей и женоненавистник Коррадино
влюбляется в прекрасную Матильду ди Шабран. Однажды в приступе ревностион
хочет убить ее, но силойсвоего очарования девушке удаётся укротить
ревнивца и подчинить его своей власти.
После проведения обязательных по
контракту спектаклей Россини отправился в Рим. К карнавальному сезону 1821 года
Вечный город ждал его новой оперы. На сей раз премьера должна была состояться в
театре «Аполло», импресарио которого был некто Вестрис. Для театра являлось
большой удачей заключить договор с таким знаменитым композитором, потому-то
довольный импресарио и дал объявление в газету, не только пообещав римлянам
новую работу любимого ими композитора, но даже сообщив ее название –
«Матильда».
Как всегда, Джоаккино остановился
в доме своего друга Картони. Он сразу хотел приняться за сочинение, но не тут-то
было! Сложности начались с либретто, которое должен был написать один
неаполитанский поэт. Но ко времени отъезда Россини в Рим заказ не был выполнен,
готов был только I акт, а когда Россини ознакомился с ним, то он оказался
негодным. Снова перед Джоаккино встала проблема поиска интересного сюжета и
человека, способного быстро превратить его в либретто. Им стал Якопо Ферретти.
У него в работе находилась мелодрама «Ужасный Коррадино», были готовы уже пять
сцен. Однако поэт не собирался заканчивать свою пьесу текущей зимой, потому что
был загружен: только в этом сезоне должны были пойти оперы Мерканданте и
Грациоли с его либретто. И все же когда Россини прочитал готовые стихи, он
понял, что это то, что ему надо. Как композитор убедил пятого поэта – неизвестно,
но тот взялся за создание либретто для нашего маэстро!
И все-таки либретто было готово
только к началу февраля. А в Риме шумел и смеялся, пел и танцевал один из самых
веселых народных праздников – карнавал! Шутки, переодевания, розыгрыши, разве
мог такой человек, как Россини, не принять участия в этих увеселениях? Тем
более что подобралась такая занятна компания: Паганини, приехавший в Рим с
концертами, композитор Пачини, певица Липпарини, для которой предназначалась
главная роль будущей оперы, их приятель Д'Ацельо. И всех их объединял Россини,
чьи искрометное веселье, неувядающий оптимизм и огромная жизненная сила могли
расковать даже такого мрачного и нелюдимого человека, как Паганини. Только
Джоаккино мог заставить его искренне и простодушно смеяться. Тепло дружеского
общения в отношениях двух музыкантов дополнялось еще взаимным профессиональным
уважением. Они понимали друг друга. Живейшая симпатия, связывавшая их,
основывалась и на сходстве их художественных темпераментов, и на любви к
острому словцу, ведь таинственная мрачность Паганини, ставшая легендарной среди
непосвященных, не мешала ему быть веселым и насмешливым с таким же художником,
как он сам.
Веселый карнавал подходил к
концу, и наконец Ферретти закончил работу. Либретто Ферретти основывалось на
комедии малоизвестного автора. Этот сюжет использовался также французским
композитором Э. Мегюлем. Комедия называлась «Изабелла Шабран». Но ведь в газете
была обещана опера «Матильда»! И вот тут, как писал сам Ферретти, пришлось
пойти на небольшую хитрость, чтобы не давать повода для толков
недоброжелателей. Изабеллу переименовали в Матильду, дали фамилию ди Шабран
вместо предполагавшейся ди Морвел. Комедию превратили в драму со счастливым
исходом, а опера получилась семисериа – полусерьезная, под названием «Матильда
ди Шабран, или Красота и Железное сердце». Ее содержание таково: злодей и
женоненавистник Коррадино влюбляется в прекрасную Матильду. Однажды в приступе
ревности он хочет убить ее, но силой своего очарования девушке удается укротить
ревнивца и подчинить его своей власти. И вот либретто на руках, а на его
озвучивание осталось всего дней 20! Опять спешка! Поэтому-то и пришлось
использовать ранее написанную музыку, в частности отрывки из «Риччардо и
Зораиды». Но Джоаккино все равно не успевал. Тогда-то и пришлось прибегнуть к
дружеской помощи. К Пачини летит записка: «Дражайший Пачини! Иди ко мне как
можно скорее, мне необходимо тебя видеть. Друзья познаются в беде». Когда
Пачини прибежал, выяснилось, что первый акт уже закончен и требуется подмога во
втором. К этому действию Пачини написал интродукцию, терцет и дуэт женских
голосов. Правда, его музыка заметно отличалась от россиниевской, вплоть до
того, что ее можно было посчитать карикатурой на музыку маэстро. И все же
наконец опера была закончена.
Вечером 24 февраля 1821 года в
театре «Аполло» царило необычное оживление. Трудно сказать – успех это был или
провал. Дело в том, что во время спектакля между сторонниками и противниками
Россини завязалась жаркая перепалка. Яростный свист последних пытались
заглушить бурные аплодисменты. Надо признать, что исполнение было бы весьма
посредственным, если бы не неожиданный дирижер. Перед самым спектаклем
случилось несчастье: на генеральной репетиции скончался дирижер оркестра Болло.
Премьера оказалась под угрозой срыва. Но настоящие друзья никогда не оставляют
в беде. Выручил Паганини. Практически без подготовки он продирижировал
спектаклем и двумя последующими. Нельзя сказать, что это была для него совсем
незнакомая музыка. Когда Россини трудился над созданием партитуры, его
знаменитый друг постоянно находился с ним, проигрывал на скрипке целые отрывки,
причем, изображая подчас целый оркестр, нередко давал советы. Казалось бы,
найдена замена умершему дирижеру – значит, все в порядке. Но не тут-то было!
Беда ходит одна. Заболел валторнист. И опять выручил Паганини! Он исполнил на
альте сложнейшее соло валторны перед арией дона Раймондо. В распоряжении
гениального скрипача оказалась всего одна репетиция – генеральная. Чтобы
повести оркестр за собой, Паганини прибег к маленькой хитрости: он сыграл
партию первой скрипки на октаву выше, при этом транспонировав самые трудные
места. Оркестранты были сначала ошеломлены искусностью нового дирижера, а
потом, словно завороженные силой чудесного вдохновения замечательного музыканта,
чутко следовали за каждым его жестом. Оркестр достиг небывалого единства и
слитности звучания, изумительной живости и проникновенности звуков.
Римская газета «Новости дня»
после премьеры оперы опубликовала о ней статью, в которой были такие строки:
«Единственное что уже никогда не повторится, сколько бы раз нам ни довелось
слушать… "Матильду ди Шабран” в других постановках, это дирижер, потому
что в этом единственном случае нам выпало счастье видеть и слышать, как оперой
благодаря нежной и бескорыстной дружбе дирижирует столь знаменитый Паганини,
смычок которого обладает силой грома, нежностью соловья, мастерством идеального
профессионализма и неповторим». Именно такое великолепное руководство оркестром
позволило сторонникам Россини одержать победу над противниками. Россини был
восхищен искусством своего друга, его искренняя благодарность не знала границ.
А над свистками он смеялся! Когда на следующий день после спектакля Джоаккино,
бывший с друзьями, встретил на улице Пачини, то тут же шутливо сообщил:
«Знайте, синьоры, что свистки вчера вечером предназначались не только мне, но и
ему, потому что он помог мне закончить "Матильду”!» На это не
растерявшийся Пачини с довольной улыбкой ответил: «А для меня было великой
честью стать товарищем по несчастью Маэстро всех маэстро!»
Из книги О.В. Клюйковой «Маленькая повесть о большом композиторе, или
Джоаккино Россини», М., «Музыка», 1990
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".