Запись оперетты Оффенбаха из серии "Культ оперы 70-х", в которую среди прочего вошла телеверсия "Волшебной флейты" с Геддой, Дойтеком (1971, постановка: Питер Устинов). Аллегории как на сегодняшний день, с повсеместным безкультурием и пошлостью, слишком невинны. Думаю даже во времена Жака нравы были более "свободными", и увидеть и услышать можно было много "такого", чего и при нашей вседозволенности не часто встретишь. Одним словом вышла довольно простая телепостановка в духе "Божественной комедии" Образцова. Даже нимбы, грим у "руководства божественной канцелярии" и те почти идентичны. Впрочем, это мое личное впечатление. Оперетта в целом снята интересно и смотрится неплохо. В роли Общественного мнения французская киноактриса Лизелотт Пульвер, снимавшаяся в Голливуде (например, в фильме "Время любить и время умирать", 1958, по роману Ремарка), и во Франции (например с Жаном Габеном в фильме "Месье", 1964.) В партии Аристеоса - Уильям Уоркман, который спел Папагено в "Волшебной флейте" 1971 с Дойтеком. Рип Авто Гордиан кнот. Субтитры и коверы есть.
Да, Виталий . Есть такая аперета "Орйфей в Ааду". Как Фрося Бурлакова подметила на вопрос что она будет петь: "Каватину Розины". Слова народные, музыка наверное, тоже...
Насколько я помню, Фрося Бурлакова после исполнения песни "Вдоль по Питерской", перейдя к каватине Розины и оговорившись, поправилась, вспомнив, что "музыка... этого... ДЖ Россини". А о том, знала ли на тот момент Фрося Верди, история умалчивает.
Пасиб, Вампиресса "А о том, знала ли на тот момент Фрося Верди, история умалчивает". Она его знала...лично . Они на одной лестничной клетке жили!! Как в фильме "Весна на Заречной улице" Рыбников спросил дружка "...ты симфонию Чайковского слышал? - Какого? Того, что из 3 цеха, чтоли?" Или другая цитата "...не нужны нам эти оперы-балеты! Ты нам дай, что народу нужно!" Вот так.
Вообще, мне нравятся немецкие фильмы 70-х годов, но не в этом случае. Даже странно как-то. Большая часть постановок "Орфея в аду" (а может, и все) - это пошлятина разной степени пошлости. Вот здесь этого нет. Здесь все благопристойненько, боги чуть ли не целомудренны, а получилось в итоге - скучно. Уоркман очарователен, и, как ни странно, мне здесь понравился Джон Стикс, адский галоп хорошо смотрится, но это все отдельные удачи, а в целом - нет, не производит особого впечатления. Спасибо за раздачу!!
"Cиняя борода" мне показалась ужасно примитивной и лищённой того французского шарма, пикантной ироничности, которыми пронизаны и либретто и музыка Оффенбаха. Про пение я даже не говорю - это очень посредственно и нестильно. То же самое - !Фра-Дьяволо" и так далее, и так далее. Безвкусно, пошло и плоско. "Прекрасная Елена" - это верх безвкусицы, как мне показалось. Немецкая манера идти напролом - это губительно для французских сочинений.
Это да, шарма и пикантной ироничности в той "Синей бороде" явно нету Там гротеск скорее! Но и хорошей французской постановки этой оперетты не записано. Вот ведь что обидно! А "Фра-Дьяволо" Вы имеете в виду с Ion Buzea? (Не знаю, как он по-русски пишется). Так там тем более сравнить особо не с чем! Видио-то записей этой оперы почти нет.
Я просто не представляю приличную постаноку Оффенбаха в ПРИНЦИПЕ! Если уж т.н. "высокую классику" умудряются опошлить и унизить, то оперетты Оффенбаха и подавно можно - это ведь не "высокий жанр", там многое - условно, а потому можно повернуть и так и эдак.. Ион Бузя - да, с ним. Большую арию купировали, всю двумысленность положений, фраз уничтожили на корню. Пресно, буднично, бессмысленно. В постановке с Осборном хоть что-то проскальзвает, хотя и там не обошлость без пошлости и недомыслия. Вы видели? Это недавная штучка.
С Осборном - нет, не видела, пропустила. Посмотрю, интересно! Спасибо за наводку!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".