Сергей Прокофьев - На Днепре (балет), Гамлет - Г. Рождественский
12:31
Oleg (legoru) обновил ссылку и добавил содержание:
Сергей Прокофьев (1891-1953)
"На Днепре", балет в двух картинах, соч. 51 (1930) Либретто С. Лифаря и С. Прокофьева I. Вступление (2:19) II. Первая картина: 1. Встреча (3:15) III. Мимическая сцена (1:56) IV. Pas de deux (4:37) V. Мужская вариация и финал (3:52) VI. Вторая картина: 5. Помолвка (7:08) VII. Танец жениха (1:55) VIII. Танец невесты (3:55) XI. Танец мужчин (2:55) X. Драка (2:27) XI. Мимическая сцена (4:07) XII. Эпилог (2:07) "Гамлет", музыка к спектаклю, соч.77 (1938) Постановке С. Радлова в Ленинградском драматическом театре 1. Фанфары. Призрак Гамлета-отца (3:16) 2. Фанфары. Марш Клавдия (2:08) 3. Фанфары. Пантомима (3:08) 4. Первая песенка Офелии (2:30) 5. Вторая песенка Офелии (2:36) 6. Третья песенка Офелии (1:28) 7. Четвертая песенка Офелии (1:29) 8. Песенка могильщика (2:06) 9. Фанфары. Марш Фортинбраса (3:39)
Наталия Герасимова, сопрано; Анатолий Сафиулин, бас Государственный симфонический оркестр Министерства культуры СССР Геннадий Рождественский, дирижёр http://files.mail.ru/PNHA87 flac (потреково) с буклетом / 246мб
Спасибо за редкую вещь. А нет ли у кого вокальных циклов для голоса и ф-но? Блудный сын и Стальной скок - вообще большая редкость, не говоря уже о Семене Котко... Может у кого есть?
Как это - нет... здесь посмотрите: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=239884 http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=209224 http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=138455 ЕСТЬ ВСЕ БАЛЕТЫ ПРОКОФЬЕВА
В 1930 году, находясь на должности главного балетмейстера Гранд-опера, Сергей Лифарь рискнул поставить балет о недавнем прошлом своей родины - Украины. Посвятил его памяти Сергея Дягилева. И заказал музыку земляку Сергею Прокофьеву, в балете которого «Стальной скок» принимал участие в 1927 году. Лифарь не захотел воссоздавать «экзотику» раздора времен гражданской войны и апофеоз индустриального подъема советского государства. Это уже делали до него. "Балет передает атмосферу бесконечных степей, широких живых красок и особого лиризма, присущего только нашему народу,— сообщал Лифарь в одном из печатных выступлений,— В этом балете я старался проявить несколько «гоголевских» черт Малороссии... Все здесь: народный пляс, грусть, ссора, любовь,— все происходит и меняется с быстротой развертывающегося фильма". Идея балетмейстера сводилась к чередованию разнохарактерных эмоциональных планов: здесь — нежное па-де-де, здесь — энергичная мужская вариация, здесь — созерцательное адажио, здесь — яростная конфликтная сцена. «Планируя этот балет с Лифарем,— писал композитор,— мы брали за основу настроение мягколирическое, прерываемое бодрыми вспышками». Привлекательным для Прокофьева было предстоявшее сотрудничество с его давними друзьями М. Ларионовым и Н. Гончаровой, приглашенными для оформления спектакля: оба они, в особенности, Гончарова, обладали секретом современной трактовки русского национального стиля. Новое произведение наименовали «На Днепре» или по-французски «Sur lе Borysthene» (слово Dniepr, трудно произносимое французами, пришлось заменить древнегреческим названием Днепра - Борисфен). Хореографическая повесть о красноармейце Сергее, вернувшемся с войны в родное приднепровское село, была сочинена по по канонам "любовного треугольника": Сергей разлюбил свою прежнюю наречённую - Наталью и воспылал страстью к красавице Ольге. Родители Ольги, однако, решают выдать её за другого. Во второй картине происходит е помолвка с нелюбимым парнем. Вспыхивает потасовка между друзьями Сергея и сторонниками жениха. Солдат терпит поражение, но в финале самоотверженная Наталья помогает влюблённым Сергею и Ольге бежать из села. Прокофьев сочинял в том мелодически углубленном стиле, который все явственнее утверждался в его последних опусах. Музыка «Борисфена» продолжает линию изысканного лиризма в духе новой простоты, намеченной ещё в Блудном сыне. Здесь царит акварельная манера звукописи с задумчиво тихими соло флейты, кларнета или скрипки то же двухголосие, порой сменяющееся грубовато резкой аккордикой та же контрастная смена эпизодов - проникновенно-певучих, либо динамически упругих. Лучшее в партитуре представлено чисто лирическими фрагментами, выражающими поэзию юношеских томлении и любовных встреч (вступление и начальные сцепы первой картины, эпизод помолвки, танец Невесты и заключительные сцены второй). Как типичны для композитора эти распевные диатонические мелодии, тонко изукрашенные скупыми подголосками и внутренней модуляционной расцветкой. Рядом с чистой лирикой - мотивы полусказочные, шаловливо танцевальные, отмеченные пикантностью ритмики и легкостью тембров,- веселая стихия шуток. Тем резче воспринимаются действенные сцены балета, играющие роль грубо-агрессивных кульминаций; в основном, это воинственно-нрыжковых танцев, в которых так блистал молодой Лифарь (вариации Сергея в конце первой картины, танец Жениха, танец парней и драка — во второй). Здесь — знакомые черты прокофьевского атлетического динамизма; упругие скачки и пассажные взлеты, жестковатая токкатность, обостренная диссонантпыми созвучиями, мир смертельных схваток и поединков. Типична для балетных партитур Прокофьева манера «блочного» конструирования формы из кратких мотивов-фраз, сменяющихся подобно кинокадрам.
В "Гамлете" третий раз, после «Антония и Клеопатры» и «Ромео и Джульетты», Прокофьев обратился к шекспировской теме. Музыка была сочиненена для ленинградского Театра-студии под руководством С. Э. Радлова. Вновь Сергеи Эрнестович Радлов, давний его партнер по шахматам и превосходный знаток Шекспира, увлек композитора интересным заданием: "В довольно подробном письме он изложил мне свои пожелания и эти пожелания настолько совпали с моими собственными, что оставалось уладить только некоторые детали и затем писать музыку". Блестящее театральное чутье Прокофьева вновь в полной мере проявилось в десяти фрагментах музыки к «Гамлету»: наивно-трагательный лиризм песен Офелии, импозантные и драматические марши-шествия (выход Клавдия, торжество Фортинбраса) и в центре — полушутливый, полузловещий Гавот, сопровождающий знаменитую сцену "Мышеловки" (через год после премьеры этот Гавот вышел отдельным изданием у Кусевицкого под ор. 77 bis.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".