Мир вообще полон придурков. Высказывания некоторых впору заносить в annales. От некоего Wlad_login на рутрекере всем досталось:
"Но когда такое великое произведение, как ХТК, исполняют какие-то Curtis, Ross, Wilson и Ruzickova, нет никакого желания слушать. Единственная близкая лично мне интерпретация ХТК - это интерпретация Рихтера. Даже Гульд не смог передать всей глубины этих прелюдий и фуг."
В своей студии Гульд "расчленял музыку как труп" - десятки раз перезаписывал отдельные пассажи, монтировал. Плюс это его подвывание. Воздерживаясь от категоричных утверждений, могу заметить, что он мне не близок на сегодняшний день. (этот день длиться не один год)
Замечательный фильм! Спасибо! Уважаемые погруженцы, знатоки английского, прошу Вашей помощи в создании русских субтитров к этому фильму, выкладываю файл с машинным переводом и первоисточником. http://files.mail.ru/ZD8ENK
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".