Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
видео
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google
поиск от Яndex

Из нашего архива
Дж. Верди – Увертюры и Симфонические Сцены из Опер. Г.фон Караян. [аудио]
И.С.Бах, сонаты для скрипки и клавесина, Ванда Ландовска, Иегуди Менухин (ape) [аудио]
Православные песнопения. Орлин Анастасов/Orthodox chants. Orlin Anastassov and The Seven Saints choir [аудио]
Календарь новостей
«  Май 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Вторник, 06 Декабрь 16, 20:57
Главная страница » 2011 » Май » 12 » Гендель - Альцина, 1990. Женева. Арлен Оже, Уильям Кристи
Гендель - Альцина, 1990. Женева. Арлен Оже, Уильям Кристи

Теги: барочная опера, барокко, Аугер, Кристи, Альцина

Гендель - Альцина, 1990. Женева, Швейцария.

Арлен Оже/Ожье - Альцина 
Катлин Кульманн - Брадаманте, женщина-рыцарь, влюбленная в Руджеро 
Делла Джонс - Руджеро, рыцарь 
Мартина Мусаччио - Оберто, мальчик ищущий отца 
Донна Браун - Моргана, сестра Альцины 
Оркестр Романской Швейцарии, дирижер: Уильям Кристи.

"Альцина" была впервые поставлена 16 апреля 1735 года в первом сезоне театра "Ковент Гарден". После утраты интереса к жанру опера-серия, опера была забыта, вплоть до 20-х годов 20 века. 

Сюжет является переработкой "Неистового Роланда" Людовико Ариосто, выполненной неизвестным либреттистом. Скорее всего автором либретто явился Риккардо Брокки, брат небезизвестного певца-кастрата Фаринелли. Однако драматургически "Альцина" скорее близка к "нежным томлениям" лирической трагедии "Армида" Ж.Б.Люлли, нежели к драматическим перипетиям поэмы Ариосто; период борьбы с мусульманами за Святую Землю является скорее отдаленным фоном для изысканной сентиментальной и утонченной любовной истории, показанной в "Альцине".
 
Спектакль, записанный с канала "Муззик", в приличном качестве, с хорошим звуком - АС3. Постановка очень хорошая, костюмы без выкрутасов - все сделано во временный рамках эпохи Генделя - камзолы и парики наличествуют честь по чести. В главной партии выступила известная камерная исполнительница Арлен Ожье, оставив весьма благоприятное впечатление. 
Продолжительность: 3 часа, 7 минут (187 минут)

ВидеоMPEG Video2, Bitrate: 1502 Kbps, 720:576 pix, 4:3, 29.970 fps, PAL, YUV, 8 bits
Аудио: АС-3, 192 Кб в сек, 44.1 KHz, 16 bits



Выложено 24.07.2014:
Alcina 1990 
Категория: видео | Просмотров: 2629 | Добавил(а): taras_17
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 34
1. Мышка Маузер (mauserj)   (12 Май 11 16:51)
Большое спасибо! bravo bravo bravo
Только Arleen Augér - разве не Арлен Ожье? scratch

2. тарас шевченко (taras_17)   (12 Май 11 16:55)
Пожалуйста! Может Ожье, я знаю ее по немецким камерным записям, но может Вы правы.

3. тарас шевченко (taras_17)   (12 Май 11 17:12)
М-да Мышка и Павел, тут точно и не скажешь - чаще всего встречается транскрипция Ожье. Не совсем понял почему. Особенно если учесть, что родилась Арлен в США. Вобщем заменил Аугер на Ожье. Только тэг сменить не могу - кнопка не работает. Что такое?

4. тарас шевченко (taras_17)   (12 Май 11 17:31)
Аргумент, Павел, хотя и известного рода. Французская транскрипция скорее указывает вариант Оже, однако учитывая, что Арлен т.с. американка (?), трудно угадать как вернее следует ее называть. На английский видимо манер? Ойджер, Эуджер например. Мышка, как Вам думается, какую транскрипцию взять за основу?

5. Мышка Маузер (mauserj)   (12 Май 11 17:41)
Честно говоря, не знаю. Думаю, из соображений поиска стоит указать оба варианта. Я вот тоже все время пишу Генджер/Генчер. Я знаю, что итальянская транскрипция ошибочна, но она получила более широкое распространение, и с этим нужно считаться. То же самое и здесь. :)

6. тарас шевченко (taras_17)   (12 Май 11 18:19)
Добавил еще один вариант произношения, думаю, что для поиска по сайту такого "джентльменского набора" будет достаточно. Ка Вы полагаете?

7. (d-moll)   (12 Май 11 19:37)
По-моему, уважаемые коллеги, вы ерундой занимаетесь. А как правильно - Рома или Рим, Пари или Париж, Ливайн или Левин, Коэн или Коган...? А за оперу - огромное спасибо, Тарас!

8. тарас шевченко (taras_17)   (12 Май 11 19:46)
Огромное Вам пожалуйста, Ре минор! booze Вы один меня понимаете! :'( Спасибо Вам за понимание! :)

9. (d-moll)   (12 Май 11 20:00)
Нема за що.

10. (d-moll)   (12 Май 11 20:45)
Вы, Топтыгин не ответили на мой вопрос. У них - Раша, а у нас Россия и никто их не заставит называть нашу страну правильно (по-нашему!). Кстати, "йот" - это не "ерь"

11. тарас шевченко (taras_17)   (12 Май 11 21:29)
Красно дякую, Ре Минор! booze
Павел, Вы же умный и образованный человек (еще и пожилой и мудрый), зачем Вы таким странным способом провоцируете других погруженцев на довольно резкие ответы и "разбор полетов" (извините за вульгаризм). Вы же должны быть мудрее нс всех как минимум, а ведете себя как подросток-задира.

12. (d-moll)   (12 Май 11 22:11)
Мне кажется, что немцы никогда не называли Heine - Гейне. А что касается русских, раньше, видимо, не было таких рьяных борцов за чистоту транслитерации

13. (d-moll)   (12 Май 11 22:24)
Пока. Ухожу на хоккей

14. тарас шевченко (taras_17)   (12 Май 11 22:26)
НИчего из Вашего резкого ответа, Павел, не понял. Пишу действительно часто "пренебрегая", ведь инфо можно корректировать, это думаю не смертельно. Я не кривлялся, наоборот указываю Вам же на чрезмерную Вашу пристрастность по отношению даже не ко мне, а к некоторым другим погруженцам коих Вы ненамеренно задеваете (встречал такое и не раз в прошлых постах), а Вы зачем-то снова повышаете градус общения.
Вы действительно думаете, что в Ваших силах искоренить ошибки в постах погруженцев? И потому Вы избрали такую жесткую тактику? Может Вы и правы однако думаю это совершенно маловероятно (имею ввиду не только себя малообразованного).

15. тарас шевченко (taras_17)   (13 Май 11 02:55)
Не совсем согласен насчет "произвола". Вы считаете, что т.с. "неряшливость" первоначальных вариантов выкладок есть сама по себе грехом, однако намного хуже, когда человек принципиально не желает вносить коррективы и что-либо менять. Я же знаю, что коррективы так или иначе будут и они необходимы. И с живостью меняю и подчищаю ошибки. Так что "порочные практики" отменяются а произволы с манифестами воспрещаются. :)

16. Дмитрий (DemetriusZ)   (13 Май 11 12:25)
Спасибо!

17. тарас шевченко (taras_17)   (13 Май 11 15:12)
Пожалуйста, Дмитрий! :)

18. тарас шевченко (taras_17)   (13 Май 11 23:48)
Пожалуйста, Павел booze

19. Смирнов Дмитрий (dmnsmir)   (14 Май 11 09:30)
Ещё можно поспорить из-за названия самой оперы... ;)

20. Svetlana (Svetlanabukki)   (01 Июнь 11 21:27)
Очень жаль,красивая постановка, Но я уже 3 раза скачала ее, изображение хорошее,но звук прерывистый, слушать просто невозможно. Это только у меня? Если не только у меня, может кто-нибудь перевыложит на другой обменник? C глубоким уважением и благодарностью Svetlana

21. тарас шевченко (taras_17)   (01 Июнь 11 23:50)
Svetlana, попробуйте этот оригинал с рапидшары:

http://rapidshare.com/files/420199088/Alcina_6_Geneve_90.mpg.zip.html
http://rapidshare.com/files/420161365/Alcina_5_Geneve_90.mpg.zip.html
http://rapidshare.com/files/420133246/Alcina_4_Geneve_90.mpg.zip.html
http://rapidshare.com/files/420108629/Alcina_3_Geneve_90.mpg.zip.html
http://rapidshare.com/files/420094202/Alcina_2_Geneve_90.mpg.zip.html
http://rapidshare.com/files/419978298/Alcina_1__Geneve_90.mpg.zip.html
Плюс рекомедую попробовать несколько плейеров, возможно КМплейер или VLC поможет.

22. Svetlana (Svetlanabukki)   (02 Июнь 11 00:22)
Спасибо большое!!! Уже начала скачивать. А использую я плейер VLC.

23. тарас шевченко (taras_17)   (03 Июнь 11 17:50)
Качайте с рапиды, думаю все будет ОК. А плейеры лучше использовать разные, потому как различные плейеры по-разному проигрывают вроде бы одинаковые авишки (мпеги, WMV etc.) Оттого что разных кодеков, версий плейеров и проч. существует бесчисленное множество, одинаковые видео-файлы не "берут" разные плейера. Я всегда на готове держу MPClassic, VLC, KMPlayer и т.п. зная, что какой-то плейер может меня подвести.

24. Анна Петрова (Зима)   (22 Июнь 11 14:44)
Большое спасибо!

25. максим (amor)   (04 Август 11 00:08)
Спасибо Большое! appl appl appl appl

26. (Ran)   (31 Август 11 00:53)
taras_17, спасибо.
Есть перевод либретто на русский: http://www.cdvpodarok.ru/pages-classic/library/obj_cd35030_page12/%D0%90%D0%9B%D0%AC%D0%A6%D0%98%D0%9D%D0%90+%D0%9E%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0+seria+% D0%B2

27. тарас шевченко (taras_17)   (16 Сентябрь 11 23:06)
Пожалуйста, Ран, за спасибо. Либретто думаю многим пригодится.

28. (Juriss)   (04 Октябрь 12 17:22)
Уважаемый Тарас! К сожалению, не удается скачать архивы 11, 13, 19, 20 и 22. Возможно ли это как-то исправить? Заранее спасибо!

29. тарас шевченко (taras_17)   (07 Октябрь 12 16:10)
Ужосс. Буду исправлять, перезаливать. Майл на свалку! >(

30. (Juriss)   (07 Октябрь 12 18:41)
Спасибо за заботу! :)

31. (Juriss)   (09 Октябрь 12 21:18)
bravo2 flowers Всем Альцинам и Альчинам - Альцина и Альчина!!! )))
Среди всех увиденных постановок - эта лучшая!
В отличии от позднейших - тут партии всех персонажей безупречны до гениальности! Браво! flowers bravo rose rog respect heart hands drums flowers
Cпасибо!

32. тарас шевченко (taras_17)   (09 Октябрь 12 22:25)
Пожалуйста! Действительно в плане исполнительчкого уровня постановка исключительная. :) Таких уже практически не встретишь, к сожалению.

33. Сергей Федорович (sergfv)   (04 Февраль 16 13:56)
Спасибо!

34. тарас шевченко (taras_17)   (06 Февраль 16 16:06)
Пожалуйста, рад что интерес к выкладке жив :) :D ;)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.