Пьетро Масканьи (1863 - 1945) Сельская честь
Опера в 1 акте. Либретто Г. Тарджони-Тоцетти и Г. Менаши (1890) Действие происходит в сицилийской деревне в воскресное утро 1880 г.
История создания. Поводом для сочинения произведения послужил конкурс одноактных опер, объявленный миланским издателем Э. Сонзоньо. Для участия в нем Масканьи прервал работу над оперой "Ратклиф” и обратился к сюжету "Сельской чести”, давно привлекшему его внимание. Новелла итальянского писателя Д. Верга (1840—1922) "Сельская честь”, опубликованная в 1889 году, приобрела известность благодаря инсценировке, которая шла с блистательной исполнительницей главной роли Э. Дузе. Пьеса отличалась максимальной концентрацией действия, сюжета. Ее события развертываются в пределах одного утра, что, несомненно, было особенно привлекательным для композитора.
Либретто, написанное Г. Тарджони-Тоцетти (1859—1934) при участии Г. Менаши, было вначале двухактным, но, согласно условию конкурса, было сведено к одному акту. Центральное место в опере заняли образы главных действующих лиц, обрисованные скупыми меткими штрихами: беспредельно преданная, неистовая в любви Сантуцца и легкомысленная, ветреная Лола; страстный, увлекающийся Туридду и беспощадно мстительный Альфио. Заметно развиты народные сцены. Два акта драмы соединяются в опере симфоническим интермеццо, приобретшим впоследствии широкую известность.
Из 70 представленных на конкурс опер "Сельская честь” завоевала первую премию. 17 мая 1890 года в Риме состоялась премьера, прошедшая с триумфальным успехом. Вскоре опера прозвучала во многих странах мира, содействовав распространению принципов веризма.
Сюжет Светает. Через сельскую площадь в церковь идут крестьяне. Среди них Сантуцца, спешащая к старой Лючии — матери своего жениха. Она в отчаянии — Туридду снова охвачен страстью к своей прежней возлюбленной, кокетливой Лоле, которая во время его краткой военной службы стала женой богатого Альфио. Все попытки Лючии успокоить Сантуццу напрасны; ее терзают муки ревности. На площади появляется Туридду. Сантуцца обращается к нему с мольбой не оставлять ее. Но Туридду не трогают ее слова. Он отталкивает девушку и поспешно уходит вслед за Лолой, направляющейся в церковь. В деревню возвращается ничего не подозревающий Альфио. Обезумевшая от горя Сантуцца рассказывает ему о неверности жены. Вскоре она начинает жалеть о словах, вырвавшихся в порыве отчаяния, но уже поздно. Оскорбленный Альфио решил жестоко покарать обидчика, запятнавшего честь его семьи. После окончания церковной службы жители деревни собираются в корчме. Радостный праздник нарушается появлением Альфио. Он с презрением отталкивает предложенный ему Туридду кубок вина. Теперь у Туридду не остается сомнений, что Альфио знает о его тайной связи с Лолой. Смертельный поединок с соперником неизбежен. В знак вызова Туридду по старинному обычаю во время объятия кусает Альфио за правое ухо. Выбор сделан, враги встретятся за деревней. Туридду прощается с матерью. Его охватывает запоздалое раскаяние перед верной Сантуццой. Он просит мать заботиться о ней. Исполненный мрачных предчувствий, Туридду уходит. В испуге Лючия и Сантуцца припадают друг к другу. Голоса крестьянок доносят весть о гибели Туридду. Лючия и Сантуцца без сознания падают на руки женщин.
Музыка. Музыка "Сельской чести” насыщена гибкой страстной кантиленой, близкой народным песням. Ее эмоциональные контрасты усиливают остроту сюжета: неистовые страсти сменяются состоянием душевной отрешенности, драматическому столкновению характеров противостоит спокойствие весенней природы.
В оркестровом вступлении безмятежно-пасторальные образы, созерцательные настроения рельефно оттенены лирически взволнованной мелодией. За занавесом звучит сицилиана Туридду "О Лола, знойной ночи созданье” (средний раздел вступления); ее медлительная мелодия, сопровождаемая гитарным аккомпанементом, полна чувственной истомы и неги.
Хоровая интродукция "Пышно плоды на деревьях красуются” передает приподнятую атмосферу праздника. Колоритно оркестрованная песня Альфио с хором "Кони бешено летят” проникнута горделивой удалью. Хор "Пойте песнь торжества” просветленно возвышенным настроением резко контрастирует драматизму следующей сцены. Элегически грустный романс Сантуццы "Вдаль уходя солдатом” носит оттенок балладной повествовательности. В дуэте Сантуццы и Туридду сопоставляются напряженно страстные и скорбно просветленные мелодии. Дуэт прерывает кокетливо-грациозная песенка Лолы "Цветок зеркальных вод”. В продолжение всего дуэта с возрастающим волнением звучат широкие мелодии. Драматизм достигает вершины в дуэте Сантуццы и Альфио. Симфоническое интермеццо вносит разрядку; его безмятежное спокойствие навевает картины мирной, ласковой природы. Остроритмичная застольная песня Туридду "Здравствуй, золото стакана” брызжет искрометным весельем. Ей контрастирует ариозо Туридду "В своей вине я каюсь”, полное глубокой скорби; пластичная вокальная мелодия сопровождается певучей кантиленой струнных. Чувством страстной мольбы пронизано последнее ариозо Туридду "Матерью Санте...”, передающее предельное напряжение душевных сил. Действующие лица и исполнители: Santuzza ................. MARIA CALLAS
Turiddu ....................GIUSEPPE DI STEFANO Alfio .........................ROLANDO PANERAI
Lola ..........................ANNA MARIA CANALI
Mamma Lucia ..........EBE TICOZZI
Recorded:16-25 VI, 3 Et 4 VIII.1953, Basilica di Santa Euphemia, Milano
Формат: МР3 Объём: 69 Мб. СКАЧАТЬ: http://files.mail.ru/HVY0D8 Файлы будут храниться до 22 марта 2010 года, каждое скачивание файлов продлевает их срок хранения еще на 30 дней.
|