Мне на одном сайте попалась транскрипция Юг де Курсон, указал в скобках. Как перевести O’Stravaganza , увы не знаю. Кстати, у него есть еще два диска Моцарт в Египте.
Моцарта в Египте нашёл здесь- http://alexwild.ru/2007/01/13/mozart_in_egypt_1_2.html и здесь- http://musichall.unixnews.ru/index.php/tag/hughes-de-courson/ Ссылки рабочие, сегодня по ним скачал Похоже, что правильное имя - Хью де Куарсон, и яндекс на это имя что-то выдаёт и на озоне в описании к диску так написано.
Что-то весьма далёкое от полноценного синтеза получилось, слушать то можно, только как-то непонятно как. Искусственность, эклектичность и что-то тоскливое во всём наблюдается. То ли дело флейтовые концерты Вивальди от Orpheus Chamber Orchestra - куда больше жизни и света.
"Бах" в Африке" как-то не впечатлил (его прослушала уже после этого диска), а вот "Вивальди в Ирландии" - даже очень. Показалось, что все довольно органично, искусственности здесь нет. Здесь именно жизнь, и жизнь разная, со сменой ее настроений: от непринужденно-легкого и игривого до задумчиво-грустного, где-то и трагического, не без этого, конечно. Однако, надо сказать, подобные опыты с обращением к музыке великих, с вплетением ее в другой музыкальный текст достаточно смелы и должны налагать чувство, не побоюсь этого слова, высокой ответственности.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".