Альбом задумывался Тухмановым в 1974 году как единое концептуальное произведение. Тухманов вспоминал,
что записывался альбом в секретности, у него в домашней студии, и никто
не знал, что должно было получиться в итоге. На худсовете музыка была
представлена как классика, а стихи — как совершенство безобидной древней
поэзии.
Для ЧССР
часть тиража была выпущена с этикетками «Supraphon» — «Melodija» и
укомплектована обложкой с названием «Na vlně mých vzpomínek».
Рецензия Александра Бузовкина на конверте альбома:
Новая пластинка Давида Тухманова — «По волне моей памяти»
содержит ряд вокальных и инструментальных номеров, связанных общим
замыслом, стремлением к открытому лирическому высказыванию.
Композитор обратился к выдающимся образцам мировой классической
поэзии и создал своего рода лирическую сюиту, в которой голоса поэтов
разных эпох и стран соединились со звучанием современной песни.
Тщательно отобранные стихотворения получили у Тухманова свежее
музыкальное воплощение. Существенное внимание композитор уделяет
мелодии. Изысканная по рисунку, она рельефно очерчивает образы. Опираясь
на песенные и танцевальные формы, автор трактует их свободно, придаёт
им несколько необычные черты. Стремясь к большей интонационной
выразительности, композитор в ряде случаев сохраняет язык оригинала, что
даёт возможность передать неповторимые поэтические особенности
подлинника, прелесть его звучания.
Мелодии предстают в изобретательной аранжировке, своеобразную
красочность которой придаёт широкое использование средств и способов
современной звукозаписи.
Хотелось бы назвать все песни и всех поименно, кто делал этот диск.
1. Я мысленно вхожу в ваш кабинет - Максимилиан Волошин (1877-1931)
исп. Мехрдад Бади, "Арсенал"
2. Из Сафо (VII век до н.э.) (перевод В. Вересаева)
исп. вокальная группа вокально-инструментального оркестра "Современник"
(солистка Наталия Капустина)
3. Из Вагантов (XI-XIII вв.) (перевод Л. Гинзбурга)
исп. Игорь Иванов "Надежда" (во время записи солист "Лейся песня")
4. Приглашение к путешествию - Шарль Бодлер (1821-1867) (перевод И. Озеровой)
исп. Александр Бырыкин "Самоцветы"
5. Доброй ночи - Перси Биши Шелли (1792-1822)
исп. Мехрдад Бади, "Арсенал" (исполнение на англ. языке)
6. По волне моей памяти - Николас Гильен (р. 1902) (перевод И. Тыняновой)
исп. Владислав Андрианов, "Лейся, песня"
7. Сентиментальная прогулка - Поль Верлен (1844-1896) (перевод А. Эфрон)
==Цена альбома в СССР равнялась: 2 рубля 15 копеек== 1-45 стоила классика, а вся эстрада - 2-15, так что ничего экстраординарного. Правда, купить было чрезвычайно трудно.
"Ничего экстраординарного" относится к цене - вроде бы из контекста это должно быть понятно и без дополнительных разъяснений. Что же до содержания диска, то даже по прошествии стольких лет оно по-прежнему свежо и привлекательно - свою любимую композицию (на стихи Мицкевича) я даже в мобильник записал.
В Пензе не трудно было купить. Совсем не трудно. Продавалась свободно, хотя раскупали охотно, конечно. Но для спекулянтов пластинка эта интереса не представляла, потому что была всегда в свободном доступе и так. И все это знали. Может быть, в разных городах было разное снабжение? В Пензе всегда было туго с классикой, например. А вот в Казани, например, классики было даже больше, чем в Москве. Потому что залёживалась, не пользуясь большим спросом, и накапливалась в огромном ассортименте. А потом по достижении восьми лет хранения распродавалась по уценке. Многие филофонисты это знали и специально не покупали пластинок, годами выжидая, когда те уценят и выставят по 10 копеек за штуку. Не в центре города, конечно. В центре всегда было много приезжих, гостей города, иностранных туристов. Тут классика не залёживалась. Залёживалась она в новых районах - в новостройках. И ещё нюанс: поступала она сюда из Москвы и Ленинграда с задержкой на полгода-год. Так что, если кто-то не успел что-то своевременно ухватить в Москве или в Ленинграде, мог спокойно ехать в провинцию и найти это там. В том числе "иностранщину" - грампластинки братских социалистических стран.
Скажите, там есть сканы, обложки? А то запись-то у меня давно есть и бережно хранится, но вот обложка уж даже забыл, как выглядела. Это вообще у Вас lossless, or mp3?
Есть ещё один мелизм в отношении этого альбома. Когда, наконец, дождавшись переиздания, я приобрёл его и начал слушать (не глядя на буквы), то вдруг обнаружил в «Из вагантов»… думаю: что за странный голос? Это ж не Иванов! Глянул на буквы – баааааа, сам Тухманов! (Вероятно, при переиздании не сошлись менеджеры в вопросе о смежных праваххх… пришлось композитору «тряхнуть стариной»)… Но голос, конечно, за гранью добра и зла… Давно уже не переслушивал это художество (и пока не имею никакого желания). У Вас здесь ведь, наверное, не этот вариант? – Да, вижу, что не этот. Если кому любопытно, как поёт маэстро Тухманов свою песню «Из вагантов», могу поискать в своих закромах…
Мне повезло, жил недалеко от магазина "Советская музыка". Накупил этих дисков кучу, проблем не было с подарками. Да и запилил быстро первый,второй... Стоит практически новый в шкафу!
Кстати,"литературный материал" тогдашней женой Тухманова был не только подобран,но частично написан))) Спасибо! Но это не "оригинальный" альбом,а какая-то компиляция из старых треков и свежезаписанных.Лучше бы хороший рип с винила выложить.Хотя винил у меня есть))) но попиленный,конечно,Вегой 101 стерео с ГЗКУ И 10 гр.массы...
На обложке (оборотной стороне) внизу написано; "Новая версия". А в списке исполнителей - имена всё новые. Так что это - новая запись. "Ремэйк", как говорится. (ещё не слушала)
Спасибо.
А пластинка и готовый (фирменный, магазинный) СиДи, ей полностью соответствующий, есть у моих родственников. Но до них я не скоро дойду ещё. У меня же пока есть только кассетная запись - с их СиДи. ... Так что, попозже смогу выложить. Но у СиДи, действительно, звук какой-то сухой и резкий. Так и хочется его чем-то заполнить ещё. Музыка словно задыхается от недостатка звука, какой-то неполноты его. Не то "Мелодия", не то "Грамзапись"... не помню.
Вообще-то, если приглядеться, в этой музыке Тухманова маловато партий. Но по пластинке это не чувствуется. А вот по СиДи - да. Потому что пластинка трещит, гудит, и треск её с гулом заполняют пустоту содержания. А СиДи, увы, не трещит, вот и звучит всё скучно уже как-то.
Прощание cо Швабией, перевод Льва Гинзбурга: http://libelli.narod.ru/music/orff/lyrics.html Когда появилась пластинка я отыскал, если не ошибаюсь, все стихи.
У соседей,помню,была эта пластинка. Они ее включали по выходным, открыв окна. Но никому не давали, очень берегли. Так и осталось это в памяти из детства...Спасибо!
25.Андрей Константинов (АК) (28 Ноября 10 00:51)
[Материал]
Да, а нужен кому рип с оригинального винила???? У меня есть этот винил - в идеальном состоянии И, кстати, в двух экземплярах
Спасибо, конечно, особенно от тех, у кого этой пластинки не было, но я после прослушивания выкладки тут же переслушал пластинку, записанную когда-то будто на одном дыхании, а в выкладке... ну здесь уже всё сказали... Компиляция!
Я не хотел Вас обидеть. Просто для меня серьёзная проблема - оцифровать винил, и я сожалею об этом, так как и в неформат, и в классику у меня было бы что выложить. Я читал наставления, но почти ничего не понял.
А предыдущей замечательной работы Тухманова - пластинки Так Прекрасен Мир - нет ни у кого в цифре? Мне она нравится нааамного больше,чем эта,хотя и эта прекрасна
"Из вагантов" это часть "Прощание со Швабией" перевод Льва Гинзбурга (издан в 1970). Слово в слово. Так что Сашко никакого отношения к авторству этого опуса не имеет. Разве что в принятии решения о части выброшенного текста. Вот выброшенное окончание.
Вот и все! Прости-прощай, Развеселый швабский край! Захотел твой житель Увидать науки свет!... Здравствуй, университет, мудрости обитель! Здравствуй, разума чертог, Пусть вступлю на твой порог С видом удрученным, Но пройдет ученья срок, - Стану сам ученым. Мыслью сделаюсь крылат В гордых этих стенах, Чтоб открыть заветный клад Знаний драгоценных!
И в середине кое-что сократили. После верности и чести должно идти
Слезы брызнули из глаз… Как слезам не литься? Стану я за всех за вас Господу молиться, Чтобы милостивый бог Силой высшей власти Вас лелеял и берег От любой напасти, Как своих детей отец Нежит да голубит, Как пастух своих овец Стережет и любит.
И далее, как в песне: Ну, так будьте же всегда живы и здоовы! ...
Вот что содержится в примечаниях к этому стихотворению в Библиотеке Всемирной Литературы том 23. Как явствует из этой песни, «швабский житель» отправился учиться по Францию, В Парижский университет. Опасения простодушного шваба насчет того, как бы парижские профессора его не замучили насмерть, отнюдь не беспочвенны. Курс обучения – например, на богословском факультете – длился десять лет. На последнем экзамене выпускник, по утверждению академика Е.Тарле, от шести часов утра до шести часов вечера выдерживал натиск двадцати диспутантов, которые сменялись каждый полчаса, он же был лишен отдыха и не имел права за все двенадцать часов экзамена ни пить, ни есть. Выдержавший испытание становился доктором и увенчивался особой черной шапочкой.
Я впервые целиком услышал этот альбом в школе, когда знакомился с рок-музыкой вообще (естественно с рок-энциклопедией в обнимку ) В энциклопедии 'По волне' называлась едва ли не лучшим советским арт-роковым альбомом, на самом деле был немного разочарован - звучит как типичный ВИА, да ещё и надёргано мелодий из творчества незабвенных британских групп - Т-Рекс, Битлов, Зеппелин и тп (оригинал мне до сих пор нравится больше). Хотя, наверное для того времени это было здорово, особенно на фоне нашей серпасто-молоткастой эстрады Пишу это не для того, чтоб Тухманова опорочить, а чтоб привлечь внимание к рок-музыке
Олег,74 - это расцвет хард-рока в самом его лучшем смысле (еще до самоповторов,ибо сей стиль очень узкоограничен музыкально),а он сам по себе чрезвычайно динамичен и ярок,поэтому никогда в жизни не был бы пропущен к нашим советским людям,разве они смогли бы,невинные,противостоять буржуйским музсоблазнам?))) Я пару лет назад послушал Пеплов и Снейков,некогда обожаемых.Мда...Как меняется восприятие,если постоянно развивать себя) Кстати,реггейное диско,из-за его очевидной мелкости,пропущено было легко - Бони М продавался на каждом углу...(это примерно год 78)
"Надёргано мелодий"? Что-то не заметила. Тухманов же в совсем другом ладе пишет - в подчёркнуто "гармоническом миноре", как это называется, т. е. просто обожает зацикливаться на обыгрывании шестой (не повышенной) и седьмой (повышенной) ступеней, что придаёт его музыке некотоый восточный оттенок. Западные рок-группы никогда такими вещами не занимались. Наоборот, как будто специально бежали от такого вот традиционного (классического) минорного лада. В миноре у них шестая ступень всегда повышенная, седьмая - пониженная. т. е. с точностью наоборот. Тухманов, т .е., их нисколько в этом не копирует. Совсем другой стиль получается. ... Ритмы - да. Гармонии - советские. Мелодии - Тухмановские, как и после они у него такие же, с той же игрой-застреванием-на шестой и седьмой повышенной ступени. Хоть в том же "Марше победы". На традиционное звучание советских ВИА похоже лишь только сам типичный для того времени СССР звук инструментов. Видимо, тогда существовали на этот счёт какие-то цензурные стандарты, типа: гитара не должна реветь, бас-гитара должна звучать легко и прозрачно, вообще всё звучание не должно быть перегружено, должно быть лёгким или облегчённым и прозрачным.
43.Андрей Константинов (АК) (29 Ноября 10 08:26)
[Материал]
По моему, Земля, там все насыщено некими стилистическими заимствованиями, но есть и почти цитаты, очень точно угадываемые. Насвкидку две - это "Доброй Ночи" содрано с "Funeral for Friend" Элтона Джона (мною горячо любимого) и откровенный фрагмент Пинк Флойдовского "Shine On you Crazy Diamond" в "Сердце мое сердце", перед финальным риффом.
А вообще, конечно, если воспринимать все в контексте времени, то совершенно удручает деревянность звукорежиссуры и бедность аранжировок. Впрочем, музыка великолепна по своему. И именно так она и звучит в оригиналах. Все ремастеринги для изданий на СиДи звучали хуже, попытки все это как-то причесать и осовременить звук безнадежно его портят, это все равно что наскальные надписи "ремастировать" акриловыми красками.
Если кому нужно - берите оцифровки "как есть" с чистых винилов, правда, там не порезано на треки - лень, кому надо сам порежет. Формат FLAC, каждый файл примерно 250
По волне моей памяти - http://files.mail.ru/MMXJKW
Огромное спасибо,это действительно здорово,игрушки с переделкой достаточно примитивных записей,и скорее всего без исходников (тогда пленку экономили,хаха))) и многоканалку на Ревоксе сделанную стирали для повторного употребления(варварство чистое)) ни к чему,кроме ухудшения и так не блестящего не приведут,но это же автору невозможно объяснить
А мне этот фрагмент в конце "Сердце моё..." очень и очень нравится (это где соло-гитара на фоне оркестровых аккордов). Неужели это заимствование? ... То-то мне казалось всегда, что это я где-то слышала. (Но, честно признаться, мне всегда казалось, что это я сама эту музыку когда-то сочинила - сочинила и забыла. А тут Тухманов, возьми, и напомнил. ... Надо же! Оказывается, не он! ... Как удивительна жизнь!! )
Если я ничего не путаю, то "Shine On you Crazy Diamond" вышел на пластинке "Wish You Were Here" в 1975 году. "По волне..." тоже в 1975. Писались они, видимо, одновременно. Вряд ли можно предполагать прямое заимствование.
Это пластинка вышла в 75-м, а запись делалась в 1974-м.
63.Андрей Константинов (АК) (30 Ноября 10 08:23)
[Материал]
Ну, значит, deja vu
Наверное, Yes в 1974 году свой The Gates Of Delirium тоже позаимствовали у Тухманова, из инструментальной разработки между "Я мысленно вхожу в ваш кабинет" и "Из Сафо"
Эх, хорошо бы это всё на аудио-примерах, как в своё время Денис Куталёв сделал, доказывая, что знаменитое Адажио, так сказать, Альбинони - это плагиат из концерта для валторны Моцарта. Или на нотных примерах, как это сделал Чичерин, показывая, что вступление 5-й симфонии Бетховена - это народная итальянская тарантелла.
Нет, он серьёзно. Он говорил примерно так: "Неужели мы с вами, товарищи, будем утверждать, что начальные ноты 5-й симфонии Бетховена позаимствованы им из известной в его время итальянской народной тарантеллы? Вот смотрите: нота в ноту. Ну и что?" Как видите, никаких шуток. Всё предельно точно, с примерами и, так сказать, неопровержимыми уликами.
А не проще ли объяснять это сходство, не прибегая к гипотезе заимствования? Просто определенные идеи носились в воздухе, Тухманов уловил какие-то интонации, сознательно или несознательно следовал господствующим тогда в музыке Запада тенденциям. Вот и получилось "похоже". Знаете, в биологии это называется конвергенцией. Ихтиозавр и дельфин очень похожи по виду, хотя они далеко не близкие родственники
В моих комментариях 69 дана ссылка на интервью с Тухмановым о создании это пластинки. Говорится в нем и о тлетворном влиянии Запада. Рекомендую почитать.
Вау!Ух ты!Какие оцифровки!Одни из лучших,которые слышал!Поражен! Огромное спасибо.Видимо,хорошая аппаратура.Радуйте нас почаще - ведь есть чем,наверняка
62.Андрей Константинов (АК) (30 Ноября 10 08:01)
[Материал]
"Электроника Б1-01" с головой "Shure M75ED-type 2", фонокорректор предусилителя "Корвет-028 УП" Ничего сверхестественого..
Тонарм SME 3009 - кажется,вообще лучшая разработка,никто не превзошел сей шедевр. Прекрасная голова.Лучший советский вертак (забыл,с чего содран).Наверное,и доработано все))) Надо только пассивным ламповым корректором дополнить - и сиди отдыхают за углом Аппарат отличный)Т У меня-то всего 017 Электроника,голова Корвет 008 с пассивным корректором на 548 схеме,а пишу на Ковон Х5 (плеер это знаменитый).Звук получается пространственный,но не очень красивый.А у вас - все есть,и то и это и много чего еще...Спасибо за труды!
69.Андрей Константинов (АК) (30 Ноября 10 10:11)
[Материал]
Ну, в общем, тонарм на Электронике Б1-01 содран внаглую с упомянутого вами SME 3009, а ламповые корректоры с пасивными фильтрами делал сам пару раз - и раздарил друзьям, склонным к аудиофилии. По моему, баловство
75.Андрей Константинов (АК) (30 Ноября 10 22:02)
[Материал]
Смеяться будете - старенькая SB Live 5.1, правда, она запросто поддерживает 48 000 Hz 24 bit при исчезающе малых собственных шумах по сравнению с шумами источника. Просто надо уметь работать
И этого вполне достаточно, даже пираты на Горбушке как-то использовали мои оцифровки в качестве "исходника", и ничего...
44.Андрей Константинов (АК) (29 Ноября 10 09:32)
[Материал]
А кстати, ведь была же попытка накропать продолжение "По волне моей памяти" (говоря по-буржуйски - "сиквел"), но получились только две песни на маленькой пластинке-миньоне, аранжированные и записанные "типа по-роковому", но о-о-о-чень дерьмово, и издано все это было немалым тиражом (хотя нынче это раритет) под названием: "Памяти Гитариста. Памяти Поэта - Давид Тухманов", в оригинальном оформлении самого Тухманова, с текстами Евтушенко - Вознесенского на обложке, со всеми предыдущими участниками, а за роялем же, как говаривал известный конферансье, "то же, что было и раньше". Только вышла, мягко говоря, пошлость
После чего Давид Тухманов окончательно превратился в то, что он есть сейчас, дай Бог ему здоровья.
Скачать же сей миньон "как есть" одним треком можно здесь - http://files.mail.ru/MG2U39
PS .....могу и скан обложки, но попробуйте сами найти, в сети должно быть
Всегда считал, что продолжение это альбом "НЛО". То же, впрочем, не имевший успеха. Но там были отдельные удачи - пара песен на стихи Семена Кирсанова "Грибной дождь" и "Волшебная комната".
А здесь можно скачать странички с интервью. Тухманов рассказывает о том как создавалась пластинка "По волне моей памяти" http://files.mail.ru/POIDLH
Хорошо,что выполнить свое желание - все переделать заново - ему не удалось.Хотя все равно была бы полная пустышка.(сотый комментарий!мы в топе всех времен и народафф...)
Точно, был "НЛО". Где-то свеженький стоит, не запиленный. Это же чего только не напомнят на сайте!..То Земля SBB и Омегу вспоминала, теперь "НЛО". Пора раздел делать - " Классическая попса и рок эпохи развитого социализьма".
54.Андрей Константинов (АК) (29 Ноября 10 22:30)
[Материал]
И всё-таки - большое спасибо релизёрам, - так кажется обзывают тех, кто выкладывает "контент"!? Насколько помню, Памяти гитариста принадлежит перу Роб.Рождественского: Кафе называлось, как странная птица - "Фламенго, курило кафе и холодную воду глотало... Впрочем, это несущественно. Так, вспомнилось. Что от нашего времени останется? И вспомнится кем и как?
... Уж кого-кого, а поэтов в нашем времени хватает! Вообще, не думаю я, что «централизация власти» есть признак «хорошего тона». Это, скорее, «призрак эпохи». С товарища Сталина, упоминающегося здесь постоянно всуе – (а, может, с Ленина, слушающего Апассионату?) – и началось повышенное внимание централизованной власти к поэзии, искусству… Да нет, – и к Пушкину такое же внимание проявлял царь… Ну и страна у нас! Столько искусствоведов – у кормила власти!
Или они до сих пор декабристов боятся?
64.Андрей Константинов (АК) (30 Ноября 10 08:28)
[Материал]
Доживи Рождественский до наших светлых и радостных дней, то за строчку "курило кафе" ему бы запросто пришили статью - пропаганда наркотиков....
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".