Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
Неформат
Меню сайта
"Неформат"
Музыка (аудио) [1170]
неакадемическая музыка
Видео [964]
фильмы и т.п.
Аудиокниги, радиопередачи [230]
и т.д.
Литература [151]
интересные книги и т.д.
Прочее [60]
иное


Поиск
по заголовкам "Неформата"
по всему сайту
поиск от Google

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Пятница, 22 Ноября 24, 21:38
Главная страница » "Неформат" » Аудиокниги, радиопередачи » Томас Манн (Thomas Mann) - Доктор Фаустус. Жизнь немецкого композитора Адриана Леверкюна, рассказанная его другом (Аудиокнига)
Томас Манн (Thomas Mann) - Доктор Фаустус. Жизнь немецкого композитора Адриана Леверкюна, рассказанная его другом (Аудиокнига)

Теги: Доктор Фаустус, Леверкюн, Манн, Фауст, аудиокнига


Томас Манн (1875-1955) (Лауреат Нобелевской премии - 1929 г.)


Доктор Фаустус. Жизнь немецкого композитора Адриана Леверкюна,
рассказанная его другом


Перевод: Соломона Апта и Наталии Манн

Формат: mp3

Битрейт: 64 кбит/сек

Размер: 827 МВ (после распаковки 907)

Продолжительность: около 33 часов

Читает: Терновский Е.


СКАЧАТЬ непрерывный архив:

СКАЧАТЬ Ч.1
Зеркало

СКАЧАТЬ Ч.2
Зеркало

СКАЧАТЬ Ч.3
Зеркало


Электронную версию книги можно скачать здесь:
http://depositfiles.com/files/j95sa8qe4
или здесь:
http://alesdepro.ifolder.ru/17803021


"Будущий композитор и его будущий биограф родились и воспитывались в маленьком вымышленном немецком городке Кайзерсашерн. Первым музыкальным наставником Адриана стал провинциальный музыкальный критик и композитор, симпатичный хромой заика Вендель Кречмар. Одна из его лекций по истории музыки, прочитанная в полупустом зале для узкого круга любителей и посвященная последней сонате Бетховена приводится в романе полностью. Вообще, читатель скоро привыкает к тому, что в романе приведено множество длинных и профессиональных рассуждений о музыке, в частности о выдуманной Томасом Манном музыке самого Леверкюна.
Юношей Адриан, удививший всех родственников, поступает на богословский факультет университета в Гаале, но через год бросает его и полностью отдает себя сочинению музыки. Леверкюн переезжает в Лейпциг, друзья на время расстаются. Из Лейпцига повествователь получает от Леверкюна письмо, где он рассказывает ему случай, который сыграл роковую роль во всей его дальнейшей жизни. Какой-то полубродяга, прикинувшись гидом, неожиданно приводит Адриана в публичный дом, где он влюбляется в проститутку, но вначале от стеснительности убегает. Затем из дальнейшего изложения мы узнаем, что Адриан нашел девушку и она заразила его сифилисом. Он пытался лечиться, но обе попытки заканчивались странным образом. Первого доктора он нашел умершим, придя к нему в очередной раз на прием, а второго — при тех же обстоятельствах — на глазах у Леверкюна неизвестно за что арестовала полиция. Ясно, что судьбе почему-то неугодно было,
чтобы будущий гениальный композитор излечился от дурной болезни.
Леверкюн изобретает новую систему музыкального языка, причем на сей раз Томас Манн выдает за вымышленное вполне реальное — додекафонию, «композицию на основе двенадцати соотнесенных между собой тонов», разработанную Арнольдом Шенбергом, современником Манна, великим композитором и теоретиком (кстати, Шенберг был немало возмущен, прочитав роман Томаса Манна, что тот присвоил его
интеллектуальную собственность, так что Манну даже пришлось во втором издании сделать в конце романа соответствующую приписку о том, что двенадцатитоновая система принадлежит не ему, а Шенбергу).
Однажды Адриан уезжает на отдых в Италию, и здесь с ним приключается второе роковое событие, о котором Цейтблом, а вслед за ним и читатель узнает из дневниковой записи (сделанной Адрианом сразу после случившегося и найденной после его смерти в его бумагах). Это описание посвящено тому, что однажды средь бела дня к Леверкюну пришел черт и после долгой дискуссии заключил с ним договор, смысл которого состоял в том, что больному сифилисом композитору (а заразили его споспешники черта, и они же убрали докторов) дается 24 года (по количеству тональностей в темперированном строе, как бы по году на тональность — намек на «Хорошо темперированный клавир» И. С. Баха: 24 прелюдии и фуги, написанные на 24 тональности) на то, чтобы он писал гениальную музыку. При этом силы ада запрещают ему чувство любви, он должен быть холоден до конца дней, а по истечении срока черт заберет его в ад. Из приведенной записи непонятно, является ли она бредом не на шутку разболевшегося и нервозного композитора (именно так страстно хочется думать и самому Адриану) либо это произошло в реальности.
Итак, дьявол удаляется, а новоиспеченный доктор Фауст действительно начинает писать одно за другим гениальные произведения. Он уединяется в одиноком доме в пригороде Мюнхена, где за ним ухаживает семья хозяйки и изредка посещают друзья. Он замыкается в себе и старается никого не любить. Впрочем, с ним все-таки происходят две связанные между собой истории, которые заканчиваются трагически. Интимная связь имеет место, по всей видимости, между ним и его молодым другом скрипачом Рудольфом Швердфегером, на что лишь намекает старомодный Цейтблом. Потом Леверкюн встречает прекрасную женщину, Мари Годо, на которой хочет жениться. Однако от стеснения он не идет объясняться сам, а посылает своего друга-скрипача. В результате тот сам влюбляется в Мари и женится на ней, после чего его убивает бывшая возлюбленная. Интрига этой истории повторяет сюжет комедии Шекспира «Бесплодные усилия любви», на основе которой за несколько лет до происшедшего Леверкюн написал одноименную оперу, так что невольно приходит в голову, что он бессознательно подстраивает, провоцирует свою неудачу. Сам-то он, разумеется, уверен, что все это проделки черта, который убрал с его жизненного пути (как в свое время врачей) двух любимых людей, поскольку Леверкюн пытался нарушить договор, в котором было сказано: «Не возлюби!»
Перед финалом в доме Адриана появляется прекрасный мальчик, сын его умершей сестры. Композитор очень привязывается к нему, но ребенок заболевает и умирает. Тогда, совершенно уверившись в силе договора, композитор постепенно начинает сходить с ума.
В конце романа Леверкюн сочиняет ораторию «Плач доктора Фаустуса» (противопоставление Оде к радости из 9 симфонии Бетховена). Он собирает у себя знакомых и рассказывает им о сделке между ним и дьяволом. Гости с возмущением уходят: кто-то принял это за дурную шутку, кто-то решил, что перед ними умалишенный, а Леверкюн, сев за рояль и успев сыграть только первый аккорд своего опуса, теряет сознание, а вместе с ним — до конца жизни — рассудок.
Доктор Фаустус — ярчайшее произведение европейского неомифологизма, где в роли мифа выступают легенды о докторе Иоганне Фаусте, маге и чародее, якобы жившем в ХVI в. в Германии и продавшем душу дьяволу, за что обрел магические способности, например к некромантии — он мог воскрешать мертвых и даже женился на самой Елене Троянской. Кончаются легенды тем, что дьявол душит Фауста и уносит к себе в ад.
Бунтарская фигура доктора Фауста на протяжении нескольких веков после Реформации становилась все более символической, пока ее окончательно не возвеличил Гете, который первым в своем варианте этой легенды вырвал Фауста из когтей дьявола, и знаменитый культуролог ХХ в. Освальд Шпенглер не назвал всю
послереформационную культуру фаустианской.
На первый взгляд вызывает удивление, что Томас Манн как будто поворачивает вспять традицию возвеличивания фигуры Фауста, возвращаясь к средневековому образу (Гете в романе не упомянут ни разу). Здесь все объясняет время, в которое писался роман, и время, в котором происходит его действие. Это последнее разделено на время писания Цейтбломом биографии Леверкюна и время самой жизни Леверкюна. Цейтблом описывает жизнь великого немецкого композитора (который к тому времени уже умер), находясь в Мюнхене с 1943 по 1945 год, под взрывы бомб англичан и американцев; повествование о композиторе, заключившем в бреду сделку с чертом, пишется на сцене конца второй мировой войны и краха гитлеризма.
Все же Д. Ф. — роман не о политике, а о творчестве. Почему никому не сделавший зла Адриан Леверкюн должен, как это следует из логики повествования, отвечать за бесчинства нацизма? Смысл этой расплаты в том, что художник не должен замыкаться в себе, отрываться от культуры своего народа. Это второе и производное. Первое и главное состоит в том, что, обуянный гордыней своего гения, художник слишком большое значение придает своему творчеству, он рассматривает творчество как Творение, узурпируя функцию бога и тем самым занимая место Люцифера. В романе все время идет игра смыслами слова Werk, которое означает произведение, опус, творчество, работу и Творение.
В этом смысл длинной интертекстовой отсылки к «Братьям Карамазовым» Достоевского — беседа Леверкюна с чертом и разговор Ивана Карамазова с чертом. Иван Карамазов — автор самого запомнившегося в культуре волюнтаристского лозунга: «Если Бога нет, то все дозволено». Именно в узурпации Творения обвиняет
великий писатель своего гениального героя и, отчасти, по-видимому, и самого себя."

Категория: Аудиокниги, радиопередачи | Просмотров: 6580 | Добавил(а): AlesDePro
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 16
1. Валентин (valuy7780)   (21 Мая 10 11:37) [Материал]
Странное дело, дальше середины первой половины никогда так и не смог дочитать эту книгу, но всякий раз образ того места, на котором остановил чтение прочно закреплялся в памяти...
А вообще, в книге слишком много слов :)

2. Olga (Klarissa)   (22 Мая 10 06:50) [Материал]
Вы ещё Волшебную Гору Манна почитайте...Доктор покажется коротеньким легким чтением :)

Спасибо за раздачу! bravo


6. Алесь (AlesDePro)   (22 Мая 10 11:10) [Материал]
Пожалуйста, Olga!

5. Алесь (AlesDePro)   (22 Мая 10 11:09) [Материал]
Образы там действительно запоминающиеся. Желаю Вам пробраться сквозь дебри слов к концу книги :)

3. Александр (Палыч)   (22 Мая 10 09:16) [Материал]
Спасибо за краткое изложение "Фаустуса", вспомнил всё!
Довольно странная книга, где много рассуждений о несуществующей музыке. Лекция о 32-й сонате - большой вставной эпизод. Благдаря роману знаю эту сонату Бетховена...

А "Волшебная гора" мне больше понравилась...
А ещё "Иосиф и его братья" - сначала - увлекательная "библия для детей", и, вдруг, резко начинается тягомотина, как будто другой человек писал!


8. Алесь (AlesDePro)   (22 Мая 10 11:16) [Материал]
Пожалуйста, Александр!
А я, благодаря этой книге, впервые узнал о Шенберге и его системе... Волшебная гора мне тоже понравилась немного больше: язык более ясный и четкая сюжетная линия.

4. Екатерина (catrings)   (22 Мая 10 09:35) [Материал]
Огромное спасибо, Алесь! appl
На слух, думаю, будет тяжеловато ложится. Всё-така эта книга требует размышлений да и слог в неё длинный. Люблю перечитывать её отдельными кусочками. :)

9. Алесь (AlesDePro)   (22 Мая 10 11:20) [Материал]
Пожалуйста, Екатерина! :)
Ничто не заменит чтение, но когда нет такой возможности - аудиокнига, даже такая сложная, лучший помощник :)

7. Oktavio (Oktavio)   (22 Мая 10 11:13) [Материал]
Всё бы хорошо, но как представлю эту цифру - 33!,
сразу так и хочется сказать: - "Виноват, мол, барин" :D
Томас Манн. . .по мне дак фигура, в мире большой литературы, переоцененная.
Но это - по мне.
За раздачу, спасибо.

10. Алесь (AlesDePro)   (22 Мая 10 11:28) [Материал]
Да не бойтесь Вы двух троек, 1,5 суток всего-навсего :D
Мнение относительно переоценки, конечно, имеет право на существование. Даже многие филологи со стажем иногда его высказывают. Я тоже так считал лет 10 назад. Все изменило прочтение Волшебной горы и повторное ознакомление с Доктором Фаустусом.
Пожалуйста! :)

11. Oktavio (Oktavio)   (22 Мая 10 11:54) [Материал]
А я лет 10 назад, "Волшебную гору" и не дочитал даже.
Зато дочитал "Смерть в Венеции", коей был "сбит с толку" и "озадачен", ну Вы понимаете о чём я :D

12. Алесь (AlesDePro)   (22 Мая 10 12:11) [Материал]
Да уж, понимаю. В "Фаустусе" тоже не без ЭТОГО, правда, скрипач, друг Леверкюна, постарше будет венецианского мальчика :D
Кстати, прорекламирую оперу "Смерть в Венеции" Бриттена по Манну:
http://intoclassics.net/news/2009-11-18-11071

13. Cyrill (mahler)   (24 Мая 10 11:39) [Материал]
Прочел "Доктора Фаустуса" год назад, с большим трудом (не потому, что "слов много" или трудно написано, а потому что как-то это скучно сделано). Читал, только из-за того, что произведение связано с музыкой и композиторским ремеслом. Впрочем, странная у Манна вышла книга - фигура Леверкюна как человека и композитора крайне непривлекательная и даже отталкивающая... С первых же строк впадаешь в непонимание, чем вызвано преклонение рассказчика (от лица коего идет повествование) перед этим Адрианом. Если дело в его музыке, то... её ведь не послушать!!! Вот бы кто-нибудь из композиторов взялся бы сейчас и написал бы все эти несуществующие сочинения Леверкюна :D Интересный вышел бы проект!!!

14. Валентин (valuy7780)   (24 Мая 10 23:09) [Материал]
Согласен, фигура Леверкюна крайне отталкивающая (как впрочем любого гения в изложении его биографов :) сколько раз ловил себя на том, что отзывах, письмах, биографиях, фильмах, повестях эти фигуры вызывают чувство брезгливости), а музыки такой, славу богу, нам не услыхать, - это была бы тоска такая, что Манн просто Кингом смотрелся бы :)

15. (Rajmunda)   (25 Мая 10 09:01) [Материал]
я обожаю эту книгу....никогда своей у меня не было,а теперь с Вашей по(раз-)дачи есть!!!
Все мне под С.Цейтбломом Стефан Цвейг мнится.....
А никто не упомянул что влияние на опус оказала еще и биография Ницше.......
Качаю электронную версию......Thanks! appl

16. Николай (niktim)   (01 Июня 10 20:24) [Материал]
Внимание, коллеги!
При попытке скачивания я подвергся атакам "фишинга" - Касперский зарегистрировал 9 атак с "депозита" и предложенной им рекламы.
Стоит ли пользоваться таким "хранилищем"?
Или это только мне так "везет"?

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








Хостинг от uCoz ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. У нас тут много чего.