Я спрашиваю из тех соображений, что поиск у нас по заголовкам. Ну, Вы понимаете, отчего это так важно Нельзя ли указать альтернативный (и более привычный для русскоязычного пользователя) вариант наряду с этим? А то вот, скажем, мексиканцы не знают такого города Мехико. А мы по-дедовски пишем и читаем через "х".
Тем паче, что вот здесь (http://intoclassics.net/load/2-1-0-1499) он у Вас проходит как "Ларс фон Триер", то бишь житель несуществующего города. Давайте наведем порядок в отдельно взятой голове сначала
Рискну напомнить, что ЛфТ датчанин, и фамилия у него просто "Триер", а "фон" он себе сам добавил для прикола. В интервью ЛфТ утверждал, что идею позаимствовал от деда, который работал в Германии и подписывался "V. TRIER" Немцы его, соответственно, называли "герр фон Триер" Кстати, про вышеупомянутый Мехико и его жителей - Вы-таки будете смеяться, но в испанском это именно "Мехико", в отличие от английского, и лос мехиканос на эту тему не сомневаются.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".