Постановки из Глайндбурна являются своеобразным знаком качества - модернисткие по музыкальному языку оперы ставятся часто в традиционном декоре, чем компенсируется сложность восприятия произведений. Данная постановка именно из таковых. Вязкие плетения постромантической мелодики Арабеллы Рихарда Штрауса компенсированы скромными костюмами и декором. Ставка сделана на исполнительский уровень и в этом британцы не подкачали.
История ревности, наветов, подозрений и обретения любви была впервые поставлена в Глайндбурне в 1934 году. Прекрасна (во всех отношениях) исполнительница главной партии Эшли Патнем, отличный голос и хорошая актерская игра.
I акт В семье обедневшего графа Вальднера и его жены Аделаиды, занимающих апартаменты в гостинице, подрастают две дочери — старшая, Арабелла, и младшая, Зденка, которую родители одевают под мальчика, за неимением средств вывозить в свет. Граф рассчитывает поправить дела семьи браком старшей дочери со старым богачом Мандрыкой (который, оказывается, умер, о чем граф ещё не подозревает). Зденка же тайно влюблена в офицера Маттео, который, в свою очередь, вздыхает по Арабелле. Она пишет ему любовные письма, подписываясь именем старшей сестры, не предвидя последствий этой мистификации. А Арабелла мечтает о таинственном незнакомце, которого мельком видела несколько раз около гостиницы. Она не знает, что это племянник старого Мандрыки, наследник его имени и состояния, который пленился портретом Арабеллы и теперь приехал в Вену, чтобы познакомиться с девушкой на балу и, возможно, сделать ей предложение. Граф в восторге от такого поворота событий.
II акт На «бале извозчиков», где в соответствии с венскими традициями того времени веселятся вместе простые горожане и аристократы, блистает Арабелла. Появляется Мандрыка. Он восхищён Арабеллой и рассказывает ей об одном народном обычае: если девушка принимает ухаживания, то подает избраннику стакан воды! Арабелла тоже чувствует влечение к Мандрыке-младшему, что вызывает ревность Маттео, полагающего, что девушка ветрена. А Зденка продолжает свою игру. Видя, что назревает скандал, она вручает Маттео очередное послание якобы от Арабеллы и ключ от комнаты, где они могут увидеться. Услыхавший разговор Мандрыка оскорблён и недоумевает, также, впрочем, как и граф. Молодой племянник, слегка пофлиртовав от обиды с кокеткой Фиакермилли, покидает бал. Уходит и Вальднер.
III акт Действие вновь переносится в апартаменты гостиницы. Здесь продолжается всеобщая путаница. Маттео в недоумении, почему Арабелла не обращает на него внимания, хотя только что встречалась с ним в своей комнате? С появлением Мандрыки и графа ситуация ещё больше обостряется — назревает ссора между Мандрыкой и Маттео, которая грозит перейти в дуэль. Но тут входит Зденка в женском платье и во всем признается – это она писала письма, и с ней в темной комнате встречался Маттео, приняв ее за Арабеллу! Сам Маттео готов простить обманщицу, тем более, что она ему очень понравилась. Мандрыка раскаивается в своих подозрениях в отношении Арабеллы. А та, медленно спускаясь по лестнице, подает ему стакан воды!
Есть английские субтитры в текстовом формате. ДВД ковер. Размер файла: 1.97 GiB Продолжительность: 2 часа 35 минут.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".