Бенедетто Марчелло (1686 – 1739) - Иоас (Оратория)
(1725 г.)
Neue Hofkapelle Munchen,
cond. Christoph Hammer
Бенедетто Марчелло (итал. Benedetto Marcello; 24 июля 1686, Венеция - 24 июля 1739, Брешиа) - итальянский композитор, музыкальный писатель, юрист и государственный деятель, поэт. Брат композитора Алессандро Марчелло.
Родился в знатной венецианской семье, был одним из образованнейших людей Италии. В течение многих лет занимал важные государственные должности (член Совета сорока - высшего судебного органа Венецианской республики, военный интендант в городе Пола, папский камергер). Вместе с тем его всегда притягивала музыка. Музыкальное образование получил под руководством Франческо Гаспарини и Антонио Лотти. Уже в молодости Марчелло считался одним из лучших композиторов Венеции.
Его имя носит Венецианская консерватория.
(c)wikipedia.org
Либретто:
Apostolo Zeno
(Основано на гл.11 Второй Книги Царств и трагедии Расина "Аталия". Действие оратории начинается, когда Иоасу было 6 лет от роду)
Иоас (Иоаш) - 8-й царь иудейский (не путать с другим Иоасом, который был 12-м царем ;) )
"Коронование Иоаса.
Охозия был одним из иудейских царей. У него была очень нечестивая и злая мать, по имени Гофолия (Аталия). Когда ее сын Охозия умер, она решила истребить всех членов царского рода, чтобы ей одной наследовать престол. Но Иосавеф, сестра Охозии, взяла Иоаса, сына Охозии, и тайно скрыла его от Гофолии, и он остался в живых. Шесть лет скрывала Иосавеф Иоаса в доме Господнем. В течение этого времени Гофолия царствовала в Израиле.
Когда Иоасу исполнилось семь лет, священник Иодай позвал в дом Господень всех воинов, сотников, скороходов и царских телохранителей. Он показал им царского сына и договорился с ними о коронации его на престол, чтобы воцарить его. Воины окружили со всех сторон храм, охраняя его, а священник Иодай вывел Иоаса и возложил на него царский венец и украшения. Воцарившемуся Иоасу все стали рукоплескать, восклицая: "Да живет царь!" Весь народ израильский, услышав об этом, возрадовался. Гофолия же была убита.
Иоас любил Бога и поступал по Его заповедям до тех пор, пока наставлял его священник Иодай.
Когда Иоас подрос, то приказал исправить повреждения в храме Божием, так как в то время храм находился в запустении. Однако после смерти Иодая царь стал слушаться плохих советов и, забыв живого Бога, обратился в идолопоклонство. Он стал поступать против воли Господа.
Однажды сын Иодая, Захария, обличал народ во грехе. Иоас, услышав об этом, велел убить его прямо во дворе храма. После этого случая несчастья обрушились на страну: сирийцы опустошили Израиль и в качестве добычи увезли сокровища храма. Сам царь Иоас лежал больной, и двое слуг пришли и убили его.
4 ЦАРСТВ главы 11 и 12;
2 ПАРАЛИПОМЕНОН 24:1-25"
(с) Детская Библия
Треклист:
Neue Hofkapelle Munchen, Christoph Hammer - Benedetto Marcello - Joaz (CD1)
01. Sinfonia [0:06:38.04]
02. Al mio zelo (Recitativo MATHAN) [0:02:33.57]
03. Dalla faccia della terra (Aria di MATHAN) [0:04:32.11]
04. Che a me venga (Recitativo ATHALIA, MATHAN) [0:01:52.47]
05. Sta languendo (Aria di ATHALIA) [0:05:09.48]
06. Ul sogno (Recitativo ATHALIA, MATHAN, AZARIA) [0:04:02.45]
07. Lo so (Aria di AZARIA) [0:02:56.29]
08. Non e tempo (Recitativo ATHALIA, AZARIA, MATHAN) [0:02:41.21]
09. Dio, che mentir non puoi (Aria di JOSABET) [0:06:30.73]
10. Ministri del Signor (Recitativo JOSABET, ATHALIA, JOAZ) [0:02:27.57]
11. Agli augelli (Aria di JOAZ) [0:04:07.23]
12. Qual mi sento candigar? (Recitativo JOSABET, ATHALIA, JOAZ) [0:03:15.61]
13. Di mie ricchezze (Aria diATHALIA) [0:03:24.30]
14. Che dici? (Recitativo JOSABET, ATHALIA, JOAZ, JOIADA) [0:03:08.04]
15. Piu che (Aria di JOIADA) [0:03:44.64]
16. Padre, quanto ( (Recitativo JOAZ, JOIADA, JOSABET E CORO) [0:02:59.53]
17. Le tue parole (Finale I: CORO DI LEVITI) [0:05:27.10]
Neue Hofkapelle Munchen, Christoph Hammer - Benedetto Marcello - Joaz (CD2)
01. Ossequioso e chino (Recitativo JOSABET, JOAZ, JOIADA) [0:01:41.51]
02. Giuriam, si, si, si (AZARIA E CORO DI LEVITI) [0:01:37.37]
03. Quanto t'imposi (RECITATIVO JOIADA, JOAZ) [0:00:36.25]
04. Sento ch'il gran contento (Aria di JOSABET) [0:02:31.50]
05. Io non intendo ancor (Recitativo JOAZ, JOIADA, AZARIA) [0:03:32.40]
06. Cosм a fiume (Aria di JOIADA) [0:05:11.56]
07. Deh! Sian lungu (Recitativo JOAZ, JOIADA) [0:01:22.42]
08. Si perde in bosco (Aria di JOAZ) [0:05:50.05]
09. Mathan ver noi s'invia (Recitativo JOSABET, JOIADA, MATHAM, AZARIA) [0:02:46.65]
10. L'idolatra misleale (Aria di AZARIA) [0:04:51.36]
11. Ah! Purtroppo egli a ver! (Recitativo MATHAN) [0:02:44.11]
12. Qual cignal ferito in selva (Aria di MATHAN) [0:03:28.20]
13. Qui ancor trovo Mathan? (Recitativo JOSABET, MATHAN, JOIADA) [0:02:31.50]
14. Per mille ferite (Aria di JOIADA) [0:02:40.48]
15. Oggi ancora (Recitativo JOIADA, MATHAM, JOSABET, ATHALIA) [0:02:21.06]
16. Men si tema il velen (Aria di ATHALIA) [0:03:07.59]
17. Che si tarda, o Joiada? (Recitativo ATHALIA, LOIADA, JOSABER, CORO DI LEVITI, AZARIA) [0:05:31.12]
18. In quei ferii (Aria di ATHALIA) [0:06:27.41]
19. Fuor del sacro (Recitativo JOIADA, JOAZ) [0:03:36.59]
20. Raggio di luce scenda (Aria di JOAZ) [0:07:46.63]
21. Re, che in terra (Finale II: CORO DI LEVITI) [0:05:37.21]
Солисты:
Athalia Maria Erlacher, soprano
Joaz Markus Foster, alto
Josabet Ulrike Hofbauer, soprano
Joiada Dominik Worner, bass
Mathan Daniel Johannsen, tenor
Azaria Martin Bruns, Bariton
Длительность:
141:00
Запись:
2007
Год издания:
2008