Маэстро Ребель был вундеркиндом, с восьми лет он играл для Короля, его отец был певцом, его сводным был братом - де Лаланд, музыкальную науку он изучал под руководством самого Люлли, да так успешно, что возглавил "24 королевские скрипки". Впрочем его положение при дворе он заработал трудом, а также изобретательством. Когда началась "война" итальянской и французской сонаты Ребель первым вступил в противоборство и сочинил сонаты на итальянский манер, что впрочем не помешало ему держатся французской традиции во всём, ну или почти во всём. Ребеля обессмертил танец, балетный жанр он шлифовал как никто другой, в конце концов он вывел из балета вокальные партии и балет стал выражением языка тела.
Но в 1703 году маэстро написал традиционную "трагедию в музыке" на классический сюжет. Улисс это латинизированное имя властителя Итаки - Одиссея. Сюжет основан на 9 песне "Одиссеи" Гомера, где Цирцея тщетно пытается помещать возвращению Одиссея к Пенелопе и Телемаху, но всё заканчивается как и полагается, Цирцея терпит поражение, а Одиссей устраивает кровавую бойню и справедливость торжествует :)
Ребель на протяжении 10 последующих премьере представлений вносил правки в свою оперу, публика была в восторге. Надеюсь и Вы порадуетесь музыке, которую совсем недавно, в 2006 году нашел Хьюго Рейн в далёкой от Франции Уппсале :)
APE 588 MB или WMA 175 MB +причиндалы
APE - http://mshare.ru/1953995415 или WMA - http://mshare.ru/348188393
Большое спасибо). Правда, насколько можно понять вот здесь http://operabaroque.fr, "Улисс" в оригинале был более или менее откровенным провалом. Что, в общем-то, немудрено, памятуя весьма и весьма натянутое либретто (чего французы тогда, насколько мы знаем, не прощали). Отсутствие реприз тоже довольно красноречивый факт для полу-репертуарного театра, каким был Ac. R. de Musique. Хотя сам материал (за вычетом всех этих драматургических чудес в решете), безусловно, обаятельный
Ну, там они еще ниже пишут о возможных пяти или шести. Не принципиально. Честно говоря, когда я в первый раз ознакомился с либретто (года два назад), я вполне был готов понять, почему все это дело так прохладно приняли; потому что настоящее тяп-ляп. Что жаль, разумеется - имея в виду дедушку Ребеля. Но, видимо, с либреттистами вообще было довольно сложно (если ты не Люлли и пр.), и хватались кто за что мог.
К тому же кризис жанра у них там явно намечался (в 1690-е - 1700-е). Недаром они всей толпой ринулись в оперы-балеты. Что, конечно, не исключает отдельных удач (Танкред-Альциона и... брр, что-то там еще должно быть).
Кино либреттист с именем Ребель вообще как-то к данному жанру не испытывал тяготения, судя по общей направленности. Насчёт кризиса не скажите, Маре и Шарпантье в это время создают настоящие шедевры трагедии в музыке, Семела, Алкиона, Медея..
Семела - ИМХО, довольно посредственная вещь. - Если рассматривать tr. lirique как некое целое, а не только как два-три часа музыки, к которой в данном случае никаких претензий. Алкиону я уже назвал, Медея - само собой (вы мне напомнили). Но в целом оно довольно жидко на общем фоне. Если вспомнить всех этих Венер и Адонисов, Кефалов и Прокрид, Астрей и т. п., которые через один - провал за провалом - и понятно почему: почти всегда слабая и вторичная драматургия (в лучшем случае - калька с Кино). Понятно, что там еще и оскомину немного набила эта ордерная схема о пяти актах с героями и богами. Время было уже больше в духе Ватто, чем Миньяров и Лебренов (если использовать живописные параллели). Отсюда и ноу-хау с Галантными Европами, Рагондами, балетными актами и прочим предрокайльным весельем.
Семела мне нравится больше всего (одна из моих любимых опер), всё-таки от постановки очень много зависит (Улисс в этом плане мне не очень, оркестр играет без напора, как у Кёйкенов), я правда не врубаюсь, что за странный музыкальный номер заканчивает Семелу с таким мощнейшим музыкальным наполнением, играющий ветерок на фоне вселенского светопреставления явно не укладывается в торжественность музыки бывшей до этого на протяжении всей оперы. Ассоциации Семела - tragédie lyrique у меня очень стойкие как раз из-за музыки и сюжета, действительно трагедия, ну и музыка соответствующая. Какая басовая партия, прямо мурашки. Может я сильно впечатлительный, но полюбил Семелу с первого раза.
Вы про музыкальную составляющую говорите, которая и вправду хороша, а я про драматургию. Конец там действительно скомканный - настолько, что это влияет и на музыку. Но и середина с началом не то, чтобы очень. Характеры почти все трафаретные, пара Адраст-Юнона вполне смахивает на Селенуса с Кибелой (Атис, по моим наблюдениям, вообще был изрядной бедой для тогдашних комп-ров и либреттистов, они в него скатывались при первой же возможности). Я, надо признаться, сейчас всего не помню, но ощущение чего-то довольно бледного с точки зрения сюжета-персонажей и т. п. осталось. Надо будет на досуге перечесть Женитьбу Фигаро (либретто). А музыка, как уже говорилось, очень симпатичная. К слову, с точки зрения равноценности всех компонентов меня здесь радует пролог - такой вполне самостоятельный дивертисмент, и оркестровка неконвеерная.
Так как у меня с французским не очень, я наслаждаюсь музыкой и языком. Вобщем в этом и кроется различное понимание проблемы жанра, классицистская традиция по-моему вообще доставила проблем французской опере, при той эволюции что совершил жанр за почти 100 лет в музыке, сюжеты и правда на удивление одинарные. Но это проблема характерна для всей оперной музыки, взять того-же Метастазио, несмотря на всю прелесть его текстов частота их воспроизведения у огромного числа авторов не может вызывать уныния, да и либреттистов Европы можно посчитать на пальцах двух рук. Так что итальянская опера страдала теми-же болезнями, что и французская, только многим позже. Ещё интересный аспект, декорации, если посмотреть гравюры со сценическими декорациями, то картина вообще печальная, до конца 18 века жуткий перино-колонный консерватизм. Именно поэтому для меня в первую очередь интересна музыка, а не сюжет, Партенопу в версиях Вивальди, Генделя и Винчи я помню целыми кусками и (шепотом - иногда подпеваю), хотя либретто - полная муть и откровенная халтура
Ну, насчет либретто Партенопы я не был бы столь скептичен, потому что там своя эстетика, которая была бы совершенно непредставима у французов, но итальянская идиома ее очень органично допускает. Метастазио - молодец. Дзено, Париати, Стампилья, Минато и приписавшиеся - тоже. Эволюция у французов все же была, только не вертикальная, а плоскостная: вместо того, чтобы развивать один жанр, они наплодили двадцать (опера-балет, героическая пастораль, библейская трагедия, ballet buffon и дальше в бесконечность). К тому же Зороастр и Бореады - это очень сильно отличается от Кадма и Фаэтона, так что неизвестно, куда бы оно дальше пошло, если бы не пришел Глюк и не порубил все топором.
Я тоже так думал, пока не услышал, как Партенопа звучит у Вивальди. Насчёт французов, это да, эволюция несомненна, но та разительность с которой музыка Люлли-(вставить композитора)-Рамо отличается от того-же Госсека-Филидора мне лично говорит о твёрдой традиции и консерватизме, здорово Вы подметили, плоская эволюция, по мне, так туды её эту трагедию, Зороастр я не люблю, изобилие речитативов даже фантастическая увертюра не способна спасти. Бореады несмотря на "новый" сюжет музыкально консервативны - яркий образец музыки Рамо. У Рамо вообще неплохо с либреттистами, даже Вольтер отметился.
У Вивальди, по-моему, это вообще пастиччо (если речь о Rosmira fedele). Я имел в виду, что все экстравагантности итальянского либретто до Метастазио вполне вписываются в схему "сказка-ложь", в которой разумеется не без намека. И вообще, как мне кажется, это порядком романтическое искусство, так что оно не поддается пересадке на чужую почву (в смысле, чужой традиции). Им проще было, отталкиваясь от французов, себя приструнить и затянуть, чем наоборот. Французский ре-в действительно трудно воспринимать в больших кол-вах, если не знать языка (приблизительно). Но в этом обилии (Зороастровом) как раз шаг навстречу классицизму.
А вот не скажите, у Маре в упомянутой Семеле речитативы это натуральные шедевры, вот в первом акте: Tu gémis vainement - ярчайший номер. Зороастр мне категорически не нравится, несмотря ни на какие новинки. Насчёт традиции, сложно сказать, не припоминаю, что-бы французы использовали либретто итальянцев без жесткой локализации, а так как в остальной Европе итальянская опера была главенствовала, то о пересадке тяжело судить. Англичане не в счёт, их там по пальцам пересчитать, да и оперы какие-то совсем из ряда вон даже по сравнению с французами
Собственно, по моим впечатлениям, начиная с этого пролога, который задает весьма внушительный старт, дальше все постепенно, но неуклонно мельчает, так что в конце просто схлопывается. - Либретто, само собой, мельчает быстрее, но и музыку за собой тянет, как ребенок взрослого за юбку-штанину-пальто.
Почитала комментарии. Категорически не согласна что унылое либретто делает музыку провальной. Либретто - да, весьма невнятное, но музыка хороша. Есть очень вкусные арии, цепляющие мелодии. Хотя бы "Que tout tremble а ma voix; sortez noires Furies". Но там таких не мало. Насчет "Семелы" соглашусь, слушается на одном дыхании, но при этом конец настолько невнятен, что до конца не осознаешь закончилась ли опера или еще нет.
Унылое либретто, разумеется, не способно испортить хорошую музыку, но оно не дает ей заиграть всеми красками, не дает случая для выгодных контрастов, для драматического развития и далее по списку. Собственно, абсолютный вокальный хит (не только в попсе, но и в классике) рождается, когда точно найденным словам - пусть даже немудреным - соответствует точно найденная музыка. Одно множится на другое и отпечатывается в голове, как стопроцентное попадание в точку. Это же правило можно распространить с отдельных номеров (арий, песен) и на большую вещь.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".