Погружение в классику
Погружение в классику
RSS
аудио
Меню сайта
Поиск
по заголовкам
по всему сайту
поиск от Google

Из нашего архива
Вальс в симфонической музыке. Глинка, Чайковский, Берлиоз, Равель, Прокофьев, Сибелиус, Хачатурян, Свиридов. [аудио]
Г.Ф.ГЕНДЕЛЬ Ораторио Саул (mp3 320 kpbs) [аудио]
В.А.МОЦАРТ – СИМФОНИИ №№ 30, 33, МОСКОВСКИЙ КАМЕРНЫЙ ОРКЕСТР, ЗАПИСИ 1968 и 1965 годов [аудио]
Календарь новостей
«  Апрель 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

Приветствуем Вас, Гость.
Текущая дата: Вторник, 23 Май 17, 11:54
Главная страница » 2009 » Апрель » 8 » Модест Мусоргский. Произведения для оркестра и хора. Лондонский симфонический оркестр и хор, дир. Клаудио Аббадо. (аре)
Модест Мусоргский. Произведения для оркестра и хора. Лондонский симфонический оркестр и хор, дир. Клаудио Аббадо. (аре)

Теги: Аббадо, Мусоргский

В данной выкладке - фрагменты из неоконченных опер "Саламбо" (по Г.Флоберу) и "Хованщина", а таже отдельно взятые оркестрово-хоровые и оркестровые произведения, частично в обработке Н.Римского-Корсакова (помечено звёздочкой). "Хор жриц" из "Саламбо" оркестрован Мусоргским лишь на уровне наброска и доделан Н.Р.-К., остальные отмеченные произведения существуют в оригинале лишь в клавире. "Иисус Навин" - это позднейшая переработка "Боевой песни ливийцев" из "Саламбо", при этом досочинена средняя часть. Римский-Корсаков в своей оркестровой версии многое изменил, других редакций "Иисуса...", приближенных к авторскому оригиналу, я, увы, не знаю, возможно, что их просто нет. Что касается "Ночи на Лысой горе", то всех нас в основном до сих пор потчуют со сцены редакцией Римского-Корсакова, пересочинившего пьесу более чем наполовину, между тем как авторский оригинал, звучащий здесь, издан ещё в 1968 году музыковедом Георгием Киркором. От себя добавлю, что мне посчастливилось как-то играть оригинальную версию "Ночи...". Ох и ощущения, доложу я вам!... 
Отдельной ссылкой выкладываются тексты "Иисуса Навина" и "Поражения Сеннахериба" в формате doc. Остальных текстов я, к сожалению, не нашёл.
 
 
Запись 1980 года.
 

files.mail.ru/K2QJCRK2QJCRK2QJCRK2QJCRK2QJCRXX
 
Пароль: www.intoclassics.net
 
Тексты "Иисуса Навина" и "Поражения Сеннахериба" в формате doc (без пароля): http://files.mail.ru/1L94WR1L94WR1L94WR1L94WR1L94WRXX
 
 
1. Хованщина: Поезд Голицына* (это где опального князя в ссылку отправляют).
2. Иисус Навин* (по еврейски Joshua, см. Книгу Иисуса Навина Ветхого Завета).
3. Саламбо: Хор жриц* (подруги утешают Саламбо и одевают её в свадебное одеяние).
4. Скерцо си-бемоль мажор.
5. Поражение Сеннахериба* (см. 4-ю Книгу Царств Ветхого Завета, 18:13 по 19:37. В Синодальном переводе 1876 года - Сеннахирим). Текст Дж.Байрона.
6. Ночь на Лысой горе.
7. Эдип в Афинах: Хор народа в храме*. Фрагмент из трагедии "Эдип в Афинах" Владислава Озерова.
8. Торжественный марш (Взятие Карса). Про Карс: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%81
Категория: аудио | Просмотров: 7756 | Добавил(а): kubra
Важно: что делать, если ссылка на скачивание не работает.
Понравился материал?
Ссылка
html (для сайта, блога, ...)
BB (для форума)
Комментарии
Всего комментариев: 25
1. Александр Павлович (Палыч)   (04 Июль 08 01:04)
Очень благодарен за этот материал!
Значит, будем слушать Мусоргского в подлиннике? Или в очередной редакции? Ведь даже немузыканты слышали о "соавторстве" с Мусоргским Ламма, а затем Шостаковича. Я добавил на форумвыдержки из книги Р-Корсакова, из которой видно, что никакой авторской редакции "Ночи" не существовало, а были три эскизных варианта. Редакторская работа Р-К. была в конце XIX в. необходима, иначе Мусоргского забыли бы на 200 лет, как Баха, или Вивальди. Хочу здесь привести цитату:
"Если сочинениям Мусоргского суждено прожить не поблекнувшими 50 лет со смерти автора, когда все сочинения его станут достоянием любого издателя, то такое археологически точное издание всегда может быть сделано, так как рукописи после меня поступили в Публичную библиотеку. В настоящее же время необходимо было издание для исполнения, для практически-художественных целей, для ознакомления с его громадным талантом, а не для изучения его личности и художественных грехов".

2. Палыч   (04 Июль 08 03:10)
После дополнительных ночных изысканий вопрос о рукописях Мусоргского усложнился. Оказалось, что они расползлись по разным владельцам, и только в 20-е годы началось их исследование. Тогда была найдена авторская партитура "Ивановой ночи", которую видел дирижер Малько. Вопрос: почему её столько лет не исполняли? И много ли усовершенствований внес Г.Киркор? По каким нотам играет Аббадо? Видимо нам суждено иметь две "Ночи на Лысой горе", каждая из которых хороша по-своему. А может быть, появится и вариант с солирующим фортепиано...
О рукописях:
http://biblio.conservatory.ru/Today/Public/Miller.htm

18. почитатель (kubra)   (04 Март 10 18:31)
К сожалению, приведённая Палычем ссылка на библиотечные фонды Санкт-Петербургской консерватории уже не работает. Прикрыли они эту информацию... А жаль. Ясно только, что есть оперная сцена (неоркестрованная, кажется) на авторском материале "Ночи..." представленной здесь, и уже на материале этой оперной сцены Р.-К. создаёт свой вариант "Ночи...", который оказался наиболее известен (то есть, продукт уже даже не вторичный, а третичный). А оперная сцена в исполнении Берлинского фил. оркестра и радиохора появилась на нашем сайте здесь - качайте, слушайте.

3. pochitatel   (04 Июль 08 04:39)
Глубокоуважаемый Александр Павлович, respect за Ваше стремление докопаться до сути и найти, где собака зарыта, ибо сам тоже такой. И тоже не жалею для этого ночи, благо с работой пока полегче стало.
Римскому-Корсакову надо поклониться ещё и потому, что он привёл в презентабельный вид и подготовил к исполнению многие рукописи произведений и отрывков Мусоргского, которого я иначе как растяпой назвать не могу. Ведь сколько всего незавершённого и обрывочного! Из ПЯТИ(!) опер - закончена только одна. И послушаешь любой фрагмент - тот же хор жриц - и думаешь: Боже мой, а довести бы это до ума, докончить бы оперу - был бы уровень "Аиды", не меньше! Свои редакции Р.-К. сделал по своему усмотрению, исходя из своих, профессорских, взглядов на оркестровку, форму, гармонию и т.д., свято веря в свою правоту и стремясь посмертно помочь своему безвременно ушедшему другу, "академиев не кончавшему". Но при этом подчас "перестреливал через цель". Хотя, исходя из приведённой Вами цитаты, Р.-К. не считал себя истиной в последней инстанции, оставлял будущим поколениям свободу действий.
Да, Вы правы, что к "Ночи..." есть и эскизы, и целая партитура. При подготовке данного поста я напал и на приведённую Вами ссылку. Почему долго не исполняли? Развожу руками pardon . Киркор же, насколько я знаю, подготовил к изданию оригинал целой партитуры, а уж в какой степени его издание идентично рукописи - не знаю, сравнить возможности не имел. Аббадо играет по Киркору, его партитура издана американским издательством Edwin F. Kalmus & Co., ваш покорный слуга играл по тому же изданию.
Что же касается Ламма и Шостаковича, то вот Вам ссылка на фрагмент из "Свидетельства" С.Волкова - якобы Шостаковича. За что купил - за то и продаю. http://www.uic.nnov.ru/~bis/d-mus.html
Пока всё, пошёл спать. sleep

4. Павел (pov)   (04 Июль 08 06:10)
Спасибо за замечательную, редкую музыку!

5. Evgenij   (04 Июль 08 11:18)
bravo appl bravo appl bravo appl bravo appl

6. pochitatel   (04 Июль 08 15:52)
Александр Павлович, прорыл носом форум - что-то Вашего поста не нашёл. Может, плохо рыл? Киньте ссылочку или информацию какую-нибудь, за что цепляться, где искать. Спасибо.

7. Палыч   (04 Июль 08 21:55)
Надо на этой странице слева нажать ссылку "о муз. и музыкантах" .

8. pochitatel   (05 Июль 08 03:42)
Прочитал. Некоторые мои мысли подтвердились (насчет профессионально-профессорского подхода Р.-К.). Насчет же "Ночи..." у меня создалось впечатление, что Р-.К. целой партитуры просто не видел, или не знал о её существовании (что странно, но возможно), и имел перед собой лишь три эскиза из которых "решился создать из материала Мусоргского инструментальную пьесу" (Р.-К.), что ему далось нелегко: "Задача была трудная, удовлетворительно разрешить которую мне не удавалось в течение двух лет, между тем как с другими сочинениями Мусоргского я справился сравнительно легко. Не давались мне ни форма, ни модуляции, ни оркестровка, и пьеса лежала без движения до следующего года."(Р.-К.). Вот и получается, что "Ночь..." Р.-К. - это рождённый в муках парафраз (или парафраза, не знаю как правильно :) )на темы Мусоргского, "академизированный" Римским-Корсаковым (опять же, спасибо ему, что вообще не дал музыке непутёвого, но талантливого друга пропасть втуне). booze :)
Спасибо Вам за интересную информацию.

9. Палыч   (05 Июль 08 08:52)
Да, партиура была у Балакирева, который тоже хотел приложить к ней руку.
http://biblio.conservatory.ru/Today/Public/Miller.htm - цифры 40 - 50

10. pochitatel   (05 Июль 08 13:49)
Ну так и есть! "Как предполагают некоторые исследователи, Р-.К. при работе над своей редакцией "Ивановой ночи на Лысой горе" не использовал музыку оркестровой партитуры Мусоргского.По словам Т.В.Антиповой, "Р.-К. сочинил классическое сонатное allegro, основываясь на тематическом материале, заимствованном из оперной сцены ("Сонное видение парубка" из "Сорочинской ярмарки" - poch.)." Как известно, сам Р.-К. ни в эпистолярии, ни в "Летописи", ни в предисловии к изданной им "Ивановой ночи на Лысой горе" не упоминает оркестровую партитуру этого сочинения".

11. tsvi   (05 Июль 08 22:36)
appl appl appl appl

12. JTorelli   (09 Июль 08 00:09)
Очень интересно!
Но должен быть ещё один трек - Вступление к "Хованщине"
http://www.amazon.com/Claudio-Abbado-Conducts-Mussorgsky-Modest/dp/B000003FBY

Пожалуйста, если есть у кого-нибудь!

Мне, кстати, этот (уж не знаю - авторский, не-авторский) вариант "Ночи" не понравился вовсе. Очень хаотичная мозаика. А в конце уже и Брамсом повеяло...


13. pochitatel   (09 Июль 08 14:39)
--Но должен быть ещё один трек - Вступление к "Хованщине"--
Однако, Вы правы! Я выставлял с копии, где этого трека не было. Видимо, владелец скопировал на своё усмотрение. При ближайшем изучении оказалось, что недостающий "Рассвет на Москве-реке" - опять же, в изначальной редакции Р.-К.. При том, что сейчас всё больше ставится редакция Шостаковича, где не так ярко выраженно сглажены «острые углы». Если же Вас интересует именно Р.-К., то вот Вам пара ссылок: http://classical.ucoz.ru/news/2007-02-01-25 (Сент-Луис, Слаткин, там же и привычная «Ночь...» Р.-К.), http://muzic.spb.ru/mp3/1197061/modest_petrovich_musorgskii_modest_mussorgsky.html (3 варианта: отдельно взятый Ленинград-Мравинский, и из оперы – Большой театр, Небольсин и Хайкин).
А «Ночь...» эта – дело вкуса, конечно. Помню, как во время репетиций у самого мозги скрипели с непривычки – профессор Р.-К. с толку сбивал. Но потом проникся-таки этой вихрастой, угловатой, где-то эклектичной, но такой очаровательной штуковиной!

mamba dance dance dance Она может не с первого раза «дойти».
P.S. А где там в конце Брамс-то? Скорее уж увертюра к «Руслану...» Глинки, только более «перчёная» %) :) !

14. pochitatel (kubra)   (04 Февраль 09 22:19)
(Выбранные места из переписки с друзьями)

7. Богоматерев (Bogomaterev) 02 Февраль 09, 22:35
Мало кто задумывался над тем, что на музыку "Бориса Годунова" Мусоргский первоначально написал оперу "Саламбо". Диву даюсь, что может быть общего между жертвоприношением младенцев в Древнем Карфагене и моральными терзаниями по поводу убиения русского царевича?

18. pochitatel (kubra) Вчера, 02:09
to Богоматерев
Да, поскольку "Саламбо" осталась незавершённой, Мусоргский использовал фрагменты (но не всю музыку) оттуда в других произведениях. Один фрагмент из "Саламбо" есть здесь: http://www.intoclassics.net/news/2008-07-03-1077

19. Богоматерев (Bogomaterev) Вчера, 13:49
pochitatel
Премного Вам благодарен за историческую ссылку. Теперь вижу, что Мусоргский трактовал русских, как восточный народ.
Кроме того: у него в голове совершенная путаница.
"Иисус Навин
Веленьем Иеговы сокрушить Израиль должен
Амореев нечестивых, непреклонных Откровенью."
Пардон, евреи -- это и есть в корне своем амореи (вавилонские евреи).

41. pochitatel (kubra) Сегодня, 21:27
К №19, to Богоматерев: амор(р)еи были, конечно, семитским народом, но обычаи у них были, судя по некоторым источникам, другие, чем у иудеев. См., в частности, http://www.eleven.co.il/article/10211 , особенно последний абзац. Или здесь: http://jesuschrist.ru/lexicon/zondervan/%C0%CC%CE%D0%D0%C5%C8 , особенно "пять царей разбиты Иисусом Навином => Нав. 10:5-26"

Так что никакой путаницы.


15. Tiran (Tiran_88)   (08 Апрель 09 21:56)
Спасибо!

16. Иосиф Маркус (Shosty8471)   (24 Декабрь 09 22:02)
Что-то я так и не понял....ТАк есть АВТОРСКАЯ ВЕРСИЯ МУСОРГСКОГО "НОЧИ НА ЛЫСОЙ ГОРЕ". Или и этот вариант по наброскам сделан и оркестровка не его? А то уж больно оркестровка зверская) Если Мусоргский так писал в 19 веке, то он на полвека почти прыгнул вперед.

17. почитатель (kubra)   (25 Декабрь 09 00:31)
Дык вроде бы уже выяснили всё - именно это она самая и есть, которая авторская, без всяких набросков. Над набросками и фрагментами Р.-К. корпел, и в муках выдал совершенно другой результат, который мы все знаем. А авторский вариант мало кто знает.

19. (summer1967)   (30 Июнь 11 17:24)
спасибо!!! appl appl appl appl appl bravo bravo bravo bravo

20. alex sidmak (sidmak)   (30 Июнь 11 22:14)
"А то уж больно оркестровка зверская"

"Ночь..." так себе. И оркестровка.
И темп Аббадо подзагнал.
Смычок у скрипок точно лысый,
Так зверски музыку играл. :)

СПАСИБО!

21. Oleg (legoru)   (04 Октябрь 11 07:07)
Спасибо!

22. pasha andreev (byratino)   (24 Октябрь 11 21:52)
Господа а в мп3 нет нигде сей записи?((

23. (summer1967)   (24 Октябрь 11 23:01)
так конвертируется все это добро без вопросов в любой формат, например Aimp конвертером..

24. Александр (Trompete)   (06 Январь 13 23:38)
В Википедии (увы, только в англоязычной) есть очень большая и интересная статья Night on Bald Mountain.

Вот интересная выдержка насчет приоритета Малько:

Иванову ночь на Лысой горе (1867) начали исполнять только в XX веке. По информации музыковеда Александры Орловой, рукопись авторской версии нашел в конце 1920-х годов в библиотеке Ленинградской консерватории музыковед Георгий Орлов, и ее один раз исполняли в Ленинградском филармоническом обществе, а Николай Малько, эмигрировавший на Запад, взял с собой ее копию. Джеральд Абрахам утверждает, что Малько исполнял эту версию 3 февраля 1932, по всей вероятности в Англии. По словам Мишеля-Дмитрия Кальвокоресси, в 1933 г. Малько исполнял эту версию в нескольких странах. Согласно словарю Grove Dictionary of Music премьера авторской версии состоялась в Москве в 1968 г., по-видимому в редакции Георгия Киркора.

Также интересен перечень записей авторской версии:

Original tone poem (1867)

1971, Lloyd-Jones, London Philharmonic Orchestra
1980, Abbado, London Symphony Orchestra
1991, Dohnanyi, Cleveland Orchestra
1991, Kitayenko, Bergen Philharmonic Orchestra
1993, Abbado, Berliner Philharmoniker
2003, Kuchar, National Symphony Orchestra of Ukraine
2006, Salonen, Los Angeles Philharmonic Orchestra

http://en.wikipedia.org/wiki/Night_on_Bald_Mountain

25. почитатель (kubra)   (07 Январь 13 13:30)
Уважаемый Александр, спасибо за интересные сведения. :)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Аудио/видеозаписи и литература предоставляются исключительно для ознакомления. После ознакомления они должны быть удалены, иначе, вероятно, Вами будет нарушен закон "об авторском праве и смежных правах".
Помощь тяжело больным детям. Подробнее.
Форма входа








ПОГРУЖЕНИЕ В КЛАССИКУ. Здесь живет бесплатная классическая музыка в mp3 и других форматах.